# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## App Menu appmenuitem-banner-update-downloading = .label = Descargando actualización de { -brand-shorter-name } appmenuitem-banner-update-available = .label = Actualización disponible — descargar ahora appmenuitem-banner-update-manual = .label = Actualización disponible — descargar ahora appmenuitem-banner-update-unsupported = .label = No se puede actualizar — sistema incompatible appmenuitem-banner-update-restart = .label = Actualización disponible — reiniciar ahora appmenuitem-new-tab = .label = Nueva pestaña appmenuitem-new-window = .label = Nueva ventana appmenuitem-new-private-window = .label = Nueva ventana privada appmenuitem-history = .label = Historial appmenuitem-downloads = .label = Descargas appmenuitem-passwords = .label = Contraseñas appmenuitem-addons-and-themes = .label = Complementos y temas appmenuitem-print = .label = Imprimir… appmenuitem-find-in-page = .label = Buscar en la página… appmenuitem-translate = .label = Traducir página… appmenuitem-zoom = .value = Tamaño appmenuitem-more-tools = .label = Más herramientas appmenuitem-help = .label = Ayuda appmenuitem-exit2 = .label = { PLATFORM() -> [linux] Salir *[other] Salir } appmenu-menu-button-closed2 = .tooltiptext = Abrir el menú de la aplicación .label = { -brand-short-name } appmenu-menu-button-opened2 = .tooltiptext = Cerrar el menú de la aplicación .label = { -brand-short-name } # Settings is now used to access the browser settings across all platforms, # instead of Options or Preferences. appmenuitem-settings = .label = Ajustes ## Zoom and Fullscreen Controls appmenuitem-zoom-enlarge = .label = Acercarse appmenuitem-zoom-reduce = .label = Alejarse appmenuitem-fullscreen = .label = Pantalla completa ## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = .label = Iniciar sesión en Sync… appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = .label = Activar Sync… # This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Mostrar más pestañas .tooltiptext = Mostrar más pestañas desde este dispositivo # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = No hay pestañas abiertas # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Activa la sincronización de pestañas para ver una lista de pestañas desde tus otros dispositivos. appmenu-remote-tabs-opensettings = .label = Ajustes # This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to # the account. We also show links to download Firefox for android/ios. appmenu-remote-tabs-noclients = ¿Quieres ver las pestañas de tus otros dispositivos aquí? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = Conectar otro dispositivo appmenu-remote-tabs-welcome = Ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos. appmenu-remote-tabs-unverified = Tu cuenta necesita ser verificada. appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sincronizar ahora appmenuitem-fxa-sign-in = Iniciar sesión en { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = Administrar cuenta appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } appmenu-account-header = Cuenta # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) appmenu-fxa-last-sync = Última sincronización { $time } .label = Última sincronización { $time } appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sincronizar y guardar datos appmenu-fxa-signed-in-label = Iniciar sesión appmenu-fxa-setup-sync = .label = Activar la sincronización… appmenuitem-save-page = .label = Guardar como… ## What's New panel in App menu. whatsnew-panel-header = Novedades # Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to # enable/disable What's New notifications. whatsnew-panel-footer-checkbox = .label = Notificar sobre nuevas funciones .accesskey = f ## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record ## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click ## "Enable Profiler Menu Button". profiler-popup-button-idle = .label = Perfilador .tooltiptext = Grabar un perfil de rendimiento profiler-popup-button-recording = .label = Perfilador .tooltiptext = El perfilador se encuentra grabando un perfil profiler-popup-button-capturing = .label = Perfilador .tooltiptext = El perfilador está capturando un perfil profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } profiler-popup-reveal-description-button = .aria-label = Revelar más información profiler-popup-description-title = .value = Grabar, analizar, compartir profiler-popup-description = Colabora en problemas de rendimiento publicando perfiles para compartirlos con tu equipo. profiler-popup-learn-more-button = .label = Saber más profiler-popup-settings = .value = Ajustes # This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. profiler-popup-edit-settings-button = .label = Editar ajustes… profiler-popup-recording-screen = Grabando… profiler-popup-start-recording-button = .label = Iniciar grabación profiler-popup-discard-button = .label = Descartar profiler-popup-capture-button = .label = Capturar profiler-popup-start-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Mayús+1 } profiler-popup-capture-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Mayús+2 } ## Profiler presets ## They are shown in the popup's select box. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. profiler-popup-presets-web-developer-description = Configuración recomendada para la depuración de la mayoría de aplicaciones web, con poca sobrecarga. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Desarrollador web profiler-popup-presets-firefox-description = Preajuste recomendado para la creación de perfiles de { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-description = Preestablecido para investigar errores gráficos en { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-graphics-label = .label = Gráficos profiler-popup-presets-media-description2 = Preestablecido para investigar errores de audio y video en { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-media-label = .label = Multimedia profiler-popup-presets-networking-description = Preestablecido para investigar errores de red en { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-networking-label = .label = Redes profiler-popup-presets-power-description = Preestablecido para investigar errores de uso de energía en { -brand-shorter-name }, con poca sobrecarga. # "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). profiler-popup-presets-power-label = .label = Energía profiler-popup-presets-custom-label = .label = Personalizado ## History panel appmenu-manage-history = .label = Administrar historial appmenu-restore-session = .label = Restaurar la sesión anterior appmenu-clear-history = .label = Borrar el historial reciente… appmenu-recent-history-subheader = Historial reciente appmenu-recently-closed-tabs = .label = Pestañas cerradas recientemente appmenu-recently-closed-windows = .label = Ventanas cerradas recientemente # This allows to search through the browser's history. appmenu-search-history = .label = Buscar en el historial ## Help panel appmenu-help-header = .title = Ayuda de { -brand-shorter-name } appmenu-about = .label = Acerca de { -brand-shorter-name } .accesskey = A appmenu-get-help = .label = Obtener ayuda .accesskey = y appmenu-help-more-troubleshooting-info = .label = Más información para solucionar problemas .accesskey = T appmenu-help-report-site-issue = .label = Reportar problema con el sitio… appmenu-help-share-ideas = .label = Compartir ideas y comentarios… .accesskey = S appmenu-help-switch-device = .label = Cambiar a un nuevo dispositivo ## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Modo de resolución de problemas… .accesskey = M appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Desactivar modo de resolución de problemas .accesskey = M ## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-report-deceptive-site = .label = Reportar sitio fraudulento… .accesskey = f appmenu-help-not-deceptive = .label = Este no es un sitio engañoso… .accesskey = d ## More Tools appmenu-customizetoolbar = .label = Personalizar barra de herramientas… appmenu-developer-tools-subheader = Herramientas del navegador appmenu-developer-tools-extensions = .label = Extensiones para desarrolladores appmenuitem-report-broken-site = .label = Informar de problemas con un sitio