# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. Alert=Hoiatus Confirm=Kinnitus ConfirmCheck=Kinnitus Prompt=Teade # LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName PromptUsernameAndPassword3=Autentimine - %S # LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName PromptPassword3=Parool on nõutud - %S Select=Vali OK=Sobib Cancel=Loobu Yes=&Jah No=&Ei Save=&Salvesta Revert=&Võta tagasi DontSave=Ä&ra salvesta ScriptDlgGenericHeading=[JavaScripti rakendus] ScriptDlgHeading=Veebileht aadressil %S ütleb: ScriptDlgNullPrincipalHeading=Veebileht ütleb: ScriptDialogLabel=Keela sellel lehel lisanduvate dialoogide loomine ScriptDialogLabelNullPrincipal=Sellel lehel ei lubata rohkem dialooge kuvada # LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal): # %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of # an add-on prompting. ScriptDialogLabelContentPrincipal=Sellel allikal (%S) ei lubata rohkem dialooge kuvada ScriptDialogPreventTitle=Dialoogide eelistuse kinnitamine # LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): # %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to # take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see # bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as # little as possible. %2 is the url of the site being accessed. EnterLoginForRealm3=Sait aadressil %2$S nõuab kasutajanime ja parooli. Teade saidilt: “%1$S” EnterLoginForProxy3=Puhverserver aadressil %2$S nõuab kasutajanime ja parooli. Teade saidilt: “%1$S” EnterUserPasswordFor2=%1$S nõuab kasutajanime ja parooli. EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S nõuab kasutajanime ja parooli. HOIATUS: sinu parooli ei saadeta saidile, mida praegu külastad! EnterPasswordFor=Sisesta parool %1$S jaoks lehel %2$S EnterCredentials=See sait palub sul sisse logida. # %S is the username for which a password is requested. EnterPasswordOnlyFor=See sait palub sul sisse logida kui %S. # %S is the domain of the site being accessed. EnterCredentialsCrossOrigin=See sait palub sul sisse logida. Hoiatus: sinu kasutajatunnuseid jagatakse saidiga %S, mitte saidiga, mida praegu külastad. SignIn=Logi sisse