; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public ; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this ; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ; This file is in the UTF-8 encoding [Strings] ; LOCALIZATION NOTE (isRTL): ; Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, ; for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please ; use the untranslated English word "yes" as value isRTL= CrashReporterTitle=Hutsegiteen berriemailea ; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") CrashReporterVendorTitle=%s hutsegiteen berriemailea ; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. CrashReporterErrorText=Aplikazioak arazo bat izan du eta huts egin du.\n\nTamalez, hutsegiteen berriemailea ez da gai hutsegite honen txostena bidaltzeko.\n\nXehetasunak: %s ; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! CrashReporterProductErrorText2=%s(e)k arazo bat izan du eta huts egin du.\n\nTamalez, hutsegiteen berriemailea ez da gai hutsegite honen txostena bidaltzeko.\n\nXehetasunak: %s CrashReporterSorry=Sentitzen dugu ; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. CrashReporterDescriptionText2=%s(e)k arazo bat izan du eta huts egin du.\n\nArazo hau aztertu eta konpontzen laguntzeko, hutsegitearen txostena bidal diezagukezu. CrashReporterDefault=Aplikazio hau hutsegite baten ondoren exekutatzen da aplikazioaren egileari hutsegitearen berri emateko. Ez litzateke zuzenean exekutatu behar. Details=Xehetasunak… ViewReportTitle=Txostenaren edukia CommentGrayText=Gehitu iruzkina (iruzkinak publikoki ikus daitezke) ExtraReportInfo=Aplikazioak huts egin zueneko egoerari buruzko informazio teknikoa ere badu txosten honek. ; LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. CheckSendReport=Eman %s(r)i hutsegite honen berri konpontzen saia daitezen CheckIncludeURL=Sartu bisitatzen ari nintzen orriaren helbidea CheckAllowEmail=Baimendu txosten honen inguruan %s nirekin harremanetan jartzea EmailGrayText=Sartu zure helbide elektronikoa hemen ReportPreSubmit2=Hutsegite-txostena irten edo berrabiarazi aurretik bidaliko da. ReportDuringSubmit2=Txostena bidaltzen… ReportSubmitSuccess=Txostena ongi bidali da! ReportSubmitFailed=Arazoa egon da txostena bidaltzean. ReportResubmit=Bidaltzean huts egindako txostenak birbidaltzen… ; LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. Quit2=Irten ; LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. Restart=Berrabiarazi %s Ok=Ados Close=Itxi ; LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 CrashID=Hutsegitearen IDa: %s ; LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. CrashDetailsURL=Hutsegite honen xehetasunak ondorengo helbidean ikus ditzakezu: %s ErrorBadArguments=Aplikazioak argumentu baliogabe bat pasa du. ErrorExtraFileExists=Aplikazioak ez du utzi datu-fitxategirik. ErrorExtraFileRead=Ezin da irakurri aplikazioaren datu-fitxategia. ErrorExtraFileMove=Ezin da lekuz aldatu aplikazioaren datu-fitxategia. ErrorDumpFileExists=Aplikazioak ez du utzi hutsegitearen iraulketa-fitxategia. ErrorDumpFileMove=Ezin da hutsegitearen iraulketa lekuz aldatu. ErrorNoProductName=Aplikazioak ez du bere burua identifikatu. ErrorNoServerURL=Aplikazioak ez du zehaztu hutsegitearen berri emateko zerbitzaria. ErrorNoSettingsPath=Ezin dira aurkitu hutsegitearen berriemailearen ezarpenak. ErrorCreateDumpDir=Ezin da sortu osatugabeko iraulketa-direktorioa. ; LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. ErrorEndOfLife=%s(r)en bertsioak ez du euskarri gehiago. Hutsegiteen txostenak ez dira gehiago onartzen bertsio honentzat. Pentsa ezazu bertsio-berritzea onartutako bertsio batera.