# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. -fog-brand-name = FOG -glean-brand-name = Glean glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK glean-debug-ping-viewer-brand-name = { -glean-brand-name } arazketarako pingen ikustailea about-glean-page-title2 = { -glean-brand-name }(r)i buruz about-glean-header = { -glean-brand-name }(r)i buruz about-glean-upload-enabled = Datuak igotzea gaituta dago. about-glean-upload-disabled = Datuak igotzea desgaituta dago. about-glean-upload-enabled-local = Datuak igotzea gaituta dago, zerbitzari lokal batera bidaltzeko soilik. # Variables: # $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". # Do not translate strings between tags. about-glean-glean-android = MOZ_GLEAN_ANDROID: { $glean-android-define-value } # Variables: # $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. # Do not translate strings between tags. about-glean-moz-official = MOZILLA_OFFICIAL: { $moz-official-define-value } # This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. about-glean-no-ping-label = (ez bidali ping-ik) controls-button-label-verbose = Aplikatu ezarpenak eta bidali ping-a about-glean-about-data-header = Datuei buruz about-glean-about-data-explanation = Biltzen den datu-zerrenda arakatzeko, begiratu { -glean-brand-name } Hiztegia.