# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. shopping-page-title = { -brand-product-name }-ostokset # Title for page showing where a user can check the # review quality of online shopping product reviews shopping-main-container-title = Arvostelun tarkistin shopping-beta-marker = Beeta # This string is for ensuring that screen reader technology # can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header. # Any changes to shopping-main-container-title and # shopping-beta-marker should also be reflected here. shopping-a11y-header = .aria-label = Arvostelujen tarkistus - beeta shopping-close-button = .title = Sulje # This string is for notifying screen reader users that the # sidebar is still loading data. shopping-a11y-loading = .aria-label = Ladataan… ## Strings for the letter grade component. ## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F. ## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade. ## Letters are hardcoded and cannot be localized. shopping-letter-grade-description-ab = Luotettavat arvostelut shopping-letter-grade-description-c = Sekoitus luotettavia ja epäluotettavia arvosteluja shopping-letter-grade-description-df = Epäluotettavat arvostelut # This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers # over the letter grade component without a visible description. # It is also used for screen readers. # $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded). # $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above. shopping-letter-grade-tooltip = .title = { $letter } - { $description } ## Strings for the shopping message-bar shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = Uusia tietoja tarkistettavaksi shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = Tarkista nyt shopping-message-bar-generic-error = .heading = Tietoja ei juuri nyt saatavilla .message = Työskentelemme ongelman selvittämiseksi. Tarkista myöhemmin uudelleen. shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews = .heading = Ei vielä tarpeeksi arvosteluja .message = Kun tällä tuotteella on enemmän arvosteluja, voimme tarkistaa arvostelujen laadun. shopping-message-bar-warning-product-not-available = .heading = Tuote ei ole saatavilla .message = Jos huomaat tämän tuotteen olevan jälleen saataville, ilmoita meille ja me tarkistamme arvostelut. shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = Ilmoita, että tuoteta on varastossa shopping-message-bar-thanks-for-reporting = .heading = Kiitos ilmoituksesta! .message = Meillä pitäisi olla tietoja tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista siis uudelleen. shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported = .heading = Tietoa tulossa pian .message = Meillä pitäisi olla tietoja tämän tuotteen arvosteluista 24 tunnin sisällä. Tarkista siis uudelleen. shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = Tarkistetaan arvostelun laatua shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = Tämä voi kestää noin 60 sekuntia. # Variables: # $percentage (Number) - The percentage complete that the analysis is, per our servers. shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Tarkistetaan arvostelun laatua ({ $percentage } %) shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = Emme voi tarkistaa näitä arvosteluja .message = Valitettavasti emme voi tarkistaa arvostelun laatua tietyntyyppisten tuotteiden osalta. Esimerkiksi lahjakortit ja suoratoistovideot, musiikki ja pelit. shopping-message-bar-keep-closed-header = .heading = Pidetäänkö suljettuna? .message = Voit päivittää asetukset, jotta arvostelujen tarkistus on suljettu oletusarvoisesti. Tällä hetkellä se avautuu automaattisesti. shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Ei kiitos shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Kyllä, pidä suljettuna ## Strings for the product review snippets card shopping-highlights-label = .label = Kohokohdat viimeaikaisista arvosteluista shopping-highlight-price = Hinta shopping-highlight-quality = Laatu shopping-highlight-shipping = Toimitus shopping-highlight-competitiveness = Kilpailukyky shopping-highlight-packaging = Paketointi ## Strings for show more card shopping-show-more-button = Näytä lisää shopping-show-less-button = Näytä vähemmän ## Strings for the settings card shopping-settings-label = .label = Asetukset shopping-settings-recommendations-toggle = .label = Näytä mainoksia arvostelujen tarkistimessa shopping-settings-opt-out-button = Poista arvostelujen tarkistus käytöstä powered-by-fakespot = Arvostelujen tarkistuksen mahdollistaa { -fakespot-brand-full-name }. shopping-settings-auto-open-toggle = .label = Avaa arvostelujen tarkistus automaattisesti # Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. # Variables: # $firstSite (String) - The first shopping page name # $secondSite (String) - The second shopping page name # $thirdSite (String) - The third shopping page name shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Kun katselet tuotteita sivustoilla { $firstSite }, { $secondSite } ja { $thirdSite } # Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). # Variables: # $currentSite (String) - The current shopping page name shopping-settings-auto-open-description-single-site = Kun katselet tuotteita sivustolla { $currentSite } shopping-settings-sidebar-enabled-state = Arvostelujen tarkistus on päällä ## Strings for the adjusted rating component # "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only # reliable reviews. shopping-adjusted-rating-label = .label = Oikaistu arvosana shopping-adjusted-rating-unreliable-reviews = Epäluotettavat arvostelut poistettu ## Strings for the review reliability component shopping-review-reliability-label = .label = Kuinka luotettavia nämä arvostelut ovat? ## Strings for the analysis explainer component shopping-analysis-explainer-label = .label = Kuinka määritämme arvostelun laadun shopping-analysis-explainer-intro2 = Käytämme { -fakespot-brand-full-name }in tekoälyteknologiaa tuotearvostelujen luotettavuuden tarkistamiseen. Tämä auttaa arvioimaan vain arvostelun laatua, ei tuotteen laatua. shopping-analysis-explainer-grades-intro = Annamme kunkin tuotteen arvosteluille kirjainarvosanan A:sta F:ään. shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = Oikaistu arvosana perustuu vain niihin arvosteluihin, jotka koemme luotettaviksi. shopping-analysis-explainer-learn-more2 = Lue lisää miten { -fakespot-brand-name } määrittää arvostelujen laadun. # This string includes the short brand name of one of the three supported # websites, which will be inserted without being translated. # $retailer (String) - capitalized name of the shopping website, for example, "Amazon". shopping-analysis-explainer-highlights-description = Kohokohdat ovat { $retailer } arvostelusta viimeisten 80 päivän ajalta, joiden uskomme olevan luotettavia. shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = Luotettavat arvostelut. Uskomme, että arvostelut ovat todennäköisesti todellisilta asiakkailta, jotka ovat jättäneet rehellisiä, puolueettomia arvosteluja. shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = Uskomme, että kyseessä on sekä luotettavia että epäluotettavia arvosteluja. shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Epäluotettavat arvostelut. Uskomme, että arvostelut ovat todennäköisesti vääriä tai puolueellisia. ## Strings for UrlBar button shopping-sidebar-open-button2 = .tooltiptext = Avaa arvostelujen tarkistus shopping-sidebar-close-button2 = .tooltiptext = Sulje arvostelujen tarkistus ## Strings for the unanalyzed product card. ## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on ## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot ## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is ## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not ## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. shopping-unanalyzed-product-header-2 = Näistä arvosteluista ei ole vielä tietoa shopping-unanalyzed-product-message-2 = Tarkista arvostelun laatu, jos haluat tietää, ovatko tämän tuotteen arvostelut luotettavia. Se kestää vain noin 60 sekuntia. shopping-unanalyzed-product-analyze-button = Tarkista arvostelun laatu ## Strings for the advertisement more-to-consider-ad-label = .label = Lisää harkittavaa ad-by-fakespot = Mainostaja { -fakespot-brand-name } ## Shopping survey strings. shopping-survey-headline = Auta parantamaan { -brand-product-name }ia shopping-survey-question-one = Kuinka tyytyväinen olet arvostelujen tarkistuksen kokemukseen { -brand-product-name }issa? shopping-survey-q1-radio-1-label = Hyvin tyytyväinen shopping-survey-q1-radio-2-label = Tyytyväinen shopping-survey-q1-radio-3-label = Neutraali shopping-survey-q1-radio-4-label = Tyytymätön shopping-survey-q1-radio-5-label = Hyvin tyytymätön shopping-survey-question-two = Helpottaako arvostelujen tarkistus ostopäätösten tekemistä? shopping-survey-q2-radio-1-label = Kyllä shopping-survey-q2-radio-2-label = Ei shopping-survey-q2-radio-3-label = En tiedä shopping-survey-next-button-label = Seuraava shopping-survey-submit-button-label = Lähetä shopping-survey-terms-link = Käyttöehdot shopping-survey-thanks = .heading = Kiitos palautteestasi! ## Shopping Feature Callout strings. ## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to ## access the feature. shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = Palaa arvostelujen tarkistukseen aina, kun näet hintalappukuvakkeen. shopping-callout-pdp-opted-in-title = Ovatko nämä arvostelut luotettavia? Ota selvää nopeasti. shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Luotettavat arvostelut yhdellä napsautuksella shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Luotettavat arvostelut yhdellä napsautuksella shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Napsauta hintalappukuvaketta osoitepalkissa päästäksesi takaisin arvostelujen tarkistukseen. shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = Selvä shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Tee ostoksia luottavaisin mielin shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Avaa arvostelujen tarkistus shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Hylkää shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Älä kysy uudestaan shopping-callout-disabled-auto-open-title = Arvostelujen tarkistus on nyt oletuksena suljettu shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Napsauta osoitepalkissa olevaa hintalappukuvaketta aina, kun haluat nähdä, voitko luottaa tuotteen arvosteluihin. shopping-callout-disabled-auto-open-button = Selvä shopping-callout-opted-out-title = Arvostelujen tarkistus on pois päältä shopping-callout-opted-out-subtitle = Ota se takaisin käyttöön napsauttamalla hintalappukuvaketta osoitepalkissa ja seuraamalla ohjeita. shopping-callout-opted-out-button = Selvä ## Onboarding message strings. shopping-onboarding-opt-in-button = Kyllä, kokeile shopping-onboarding-not-now-button = Ei nyt shopping-onboarding-dialog-close-button = .title = Sulje .aria-label = Sulje # Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers. # Variables: # $current (Int) - Number of the current page # $total (Int) - Total number of pages shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label = .aria-label = Edistyminen: vaihe { $current }/{ $total }