# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. rememberPassword = Tallenna salasana salasanojen hallintaan. savePasswordTitle = Vahvista # LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): # %S is the login's hostname. saveLoginMsg2 = Tallennetaanko tunnus sivustolle %S? saveLoginMsgNoUser2 = Tallennetaanko sivuston %S salasana? saveLoginButtonAllow.label = Tallenna saveLoginButtonAllow.accesskey = T saveLoginButtonDeny.label = Älä tallenna saveLoginButtonDeny.accesskey = Ä saveLoginButtonNever.label = Älä tallenna koskaan saveLoginButtonNever.accesskey = k # LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): # %S is the login's hostname. updateLoginMsg3 = Päivitetäänkö tunnus sivustolle %S? updateLoginMsgNoUser3 = Päivitetäänkö sivuston %S salasana? updateLoginMsgAddUsername2 = Lisätäänkö käyttäjätunnus tallennettuun salasanaan? updateLoginButtonText = Päivitä updateLoginButtonAccessKey = Ä updateLoginButtonDeny.label = Älä päivitä updateLoginButtonDeny.accesskey = i updateLoginButtonDelete.label = Poista tallennettu kirjautumistieto updateLoginButtonDelete.accesskey = P # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. rememberPasswordMsg = Tallennetaanko salasana käyttäjätunnukselle "%1$S" palvelimella %2$S? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = Tallennetaanko palvelimen %S salasana? # LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): # This is displayed in place of the username when it is missing. noUsernamePlaceholder=Ei käyttäjätunnusta togglePasswordLabel=Näytä salasana togglePasswordAccessKey2=N notNowButtonText = &Ei nyt neverForSiteButtonText = Ei &koskaan tälle palvelimelle rememberButtonText = &Tallenna passwordChangeTitle = Vahvista salasanan vaihto # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. updatePasswordMsg = Muutetaanko käyttäjätunnukselle "%S" tallennettu salasana? updatePasswordMsgNoUser = Muutetaanko olemassa oleva salasana? userSelectText2 = Valitse päivitettävä käyttäjätunnus: loginsDescriptionAll2=Seuraavien sivustojen kirjautumistiedot ovat tallennettuna tietokoneellesi # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): # Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. useASecurelyGeneratedPassword=Käytä turvallisesti luotua salasanaa # LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): # %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. generatedPasswordWillBeSaved=%S tallentaa tämän sivuston salasanan. # LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): # This is used to show the context menu login items with their age. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. loginHostAge=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (noUsername): # String is used on the context menu when a login doesn't have a username. noUsername=Ei käyttäjätunnusta # LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): # String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin displaySameOrigin=Tältä verkkosivustolta # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. insecureFieldWarningDescription2 = Yhteys ei ole suojattu. Tähän kirjoitettujen kirjautumistietojen turvallisuus voi vaarantua. %1$S insecureFieldWarningLearnMore = Lue lisää # LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. viewSavedLogins.label= Näytä tallennetut kirjautumistiedot # LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. managePasswords.label= Hallitse salasanoja