# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. screenshot-toolbarbutton = .label = Capture d’écran .tooltiptext = Prendre une capture d’écran screenshot-shortcut = .key = S screenshots-instructions = Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler. screenshots-cancel-button = Annuler screenshots-save-visible-button = Capturer la zone visible screenshots-save-page-button = Capturer la page complète screenshots-download-button = Télécharger screenshots-download-button-tooltip = Télécharger la capture d’écran screenshots-copy-button = Copier screenshots-copy-button-tooltip = Copier la capture d’écran dans le presse-papiers screenshots-download-button-title = .title = Télécharger la capture d’écran screenshots-copy-button-title = .title = Copier la capture d’écran dans le presse-papiers screenshots-cancel-button-title = .title = Annuler screenshots-retry-button-title = .title = Réessayer la capture d’écran screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl } screenshots-notification-link-copied-title = Lien copié screenshots-notification-link-copied-details = Le lien de votre capture a été copié dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour le coller. screenshots-notification-image-copied-title = Capture copiée screenshots-notification-image-copied-details = Votre capture a été copiée dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour la coller. screenshots-request-error-title = Impossible d’effectuer cette action. screenshots-request-error-details = Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard. screenshots-connection-error-title = Nous ne pouvons pas nous connecter à vos captures d’écran. screenshots-connection-error-details = Veuillez vérifier votre connexion à Internet. Si celle-ci fonctionne normalement, il peut y avoir un problème temporaire avec le service de { -screenshots-brand-name }. screenshots-login-error-details = Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard. screenshots-unshootable-page-error-title = Impossible d’effectuer une capture de cette page. screenshots-unshootable-page-error-details = Impossible d’effectuer une capture d’écran, car cette page web n’est pas standard. screenshots-empty-selection-error-title = La zone sélectionnée est trop petite screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } est désactivé en mode de navigation privée screenshots-private-window-error-details = Désolé pour la gêne occasionnée. Nous travaillons sur cette fonctionnalité pour de prochaines versions. screenshots-generic-error-title = { -screenshots-brand-name } semble avoir un problème. screenshots-generic-error-details = Un problème non identifié est survenu. Vous pouvez réessayer ou effectuer une capture d’écran d’une autre page. screenshots-too-large-error-title = Votre capture d’écran a été rognée car elle était trop grande screenshots-too-large-error-details = Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels. screenshots-component-retry-button = .title = Réessayer la capture d’écran .aria-label = Réessayer la capture d’écran screenshots-component-cancel-button = .title = { PLATFORM() -> [macos] Annuler (Échap) *[other] Annuler (Échap) } .aria-label = Annuler # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. screenshots-component-copy-button = .title = Copier ({ $shortcut }) .aria-label = Copier screenshots-component-copy-button-label = Copier # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. screenshots-component-download-button = .title = Télécharger ({ $shortcut }) .aria-label = Télécharger screenshots-component-download-button-label = Télécharger ## The below strings are used to capture keydown events so the strings should ## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. screenshots-component-download-key = S screenshots-component-copy-key = C ## # This string represents the selection size area # "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) # Variables: # $width (Number) - The width of the selection region in pixels # $height (Number) - The height of the selection region in pixels screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } # This string represents the selection size area # "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) # Variables: # $width (Number) - The width of the selection region in pixels # $height (Number) - The height of the selection region in pixels screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }