# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: New strings should use the about-logins- prefix. about-logins-page-title = Credenziâls e Passwords about-logins-login-filter = .placeholder = Cîr tes credenziâls .key = F create-new-login-button = .title = Cree gnove credenziâl about-logins-page-title-name = Passwords about-logins-login-filter2 = .placeholder = Cîr tes passwords .key = F create-login-button = .title = Zonte password fxaccounts-sign-in-text = Torne a cjatâ lis tôs passwords sui tiei altris dispositîfs fxaccounts-sign-in-sync-button = Jentre par sincronizâ fxaccounts-avatar-button = .title = Gjestìs account ## The ⋯ menu that is in the top corner of the page menu = .title = Vierç menù # This menuitem is only visible on Windows and macOS about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Impuarte di un altri navigadôr… about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Impuarte di un file… about-logins-menu-menuitem-export-logins = Espuarte credenziâls… about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Gjave dutis lis credenziâls… about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Espuarte passwords… about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Gjave dutis lis passwords… menu-menuitem-preferences = { PLATFORM() -> [windows] Opzions *[other] Preferencis } about-logins-menu-menuitem-help = Jutori ## Login List login-list = .aria-label = Credenziâls corispondentis ae ricercje # Variables # $count (number) - Number of logins login-list-count = { $count -> [one] { $count } credenziâl *[other] { $count } credenziâls } # Variables # $count (number) - Number of filtered logins # $total (number) - Total number of logins login-list-filtered-count = { $total -> [one] { $count } di { $total } credenziâl *[other] { $count } di { $total } credenziâls } # Variables # $count (number) - Number of logins login-list-count2 = { $count -> [one] { $count } password *[other] { $count } passwords } # Variables # $count (number) - Number of filtered logins # $total (number) - Total number of logins login-list-filtered-count2 = { $total -> [one] { $count } di { $total } password *[other] { $count } di { $total } passwords } login-list-sort-label-text = Ordene par: login-list-name-option = Non (A-Z) login-list-name-reverse-option = Non (Z-A) login-list-username-option = Non utent (A-Z) login-list-username-reverse-option = Non utent (Z-A) about-logins-login-list-alerts-option = Alertis login-list-last-changed-option = Ultime modificade login-list-last-used-option = Ultime doprade login-list-intro-title = Nissune credenziâl cjatade login-list-intro-title2 = Nissune password salvade login-list-intro-description = Cuant che tu salvis une password in { -brand-product-name }, ti vignarà fûr achì. about-logins-login-list-empty-search-title = Nissune credenziâl cjatade about-logins-login-list-empty-search-title2 = Nissune password cjatade about-logins-login-list-empty-search-description = No si à nissun risultât corispondent ai criteris de tô ricercje. login-list-item-title-new-login = Gnove credenziâl login-list-item-subtitle-new-login = Inserìs la credenziâl di acès login-list-item-title-new-login2 = Zonte password login-list-item-subtitle-missing-username = (nissun non utent) about-logins-list-item-breach-icon = .title = Sît web comprometût about-logins-list-item-vulnerable-password-icon = .title = Password debile about-logins-list-section-breach = Sîts web comprometûts about-logins-list-section-vulnerable = Passwords vulnerabilis about-logins-list-section-nothing = Nissune alerte about-logins-list-section-today = Vuê about-logins-list-section-yesterday = Îr about-logins-list-section-week = Ultins 7 dîs ## Introduction screen about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Stâstu cirint lis tôs credenziâls salvadis? Ative la sincronizazion o impuartilis. about-logins-login-intro-heading-logged-in = Nissune credenziâl sincronizade cjatade. login-intro-description = Se tu âs salvât lis tôs credenziâls su { -brand-product-name } suntun altri dispositîf, chi al spieghe cemût otignîlis achì: login-intro-instructions-fxa = Cree o jentre sul to { -fxaccount-brand-name } sul dispositîf dulà che tu âs salvadis lis tôs credenziâls. about-logins-login-intro-heading-message = Salve lis tôs passwords intun puest sigûr login-intro-description2 = Dutis lis passwords che tu salvis in { -brand-product-name } a vegnin cifradis. Sore, o tignìn di voli lis violazions di dâts e ti visìn se tu sês stât cjapât dentri. Scuvierç di plui login-intro-instructions-fxa2 = Cree o jentre tal to account sul dispositîf dulà che tu âs salvât lis tôs credenziâls. login-intro-instructions-fxa-settings = Va su Impostazions > Sincronizazion > Ative la sincronizazion… e selezione la casele Credenziâls e passwords. login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Visite il supuart pes password par vê plui jutori. about-logins-intro-browser-only-import = Se lis tôs credenziâls di acès a son salvadis intun altri navigadôr, tu puedis impuartâlis in { -brand-product-name } about-logins-intro-import2 = Se lis tôs credenziâls a son stadis salvadis fûr di { -brand-product-name }, tu puedis impuartâlis di un altri navigadôr opûr di un file about-logins-intro-import3 = Selezione il boton cul simbul “+” par zontâ une password. Tu puedis ancje impuartâ lis passwords di un altri navigadôr o di un file. ## Login login-item-new-login-title = Cree gnove credenziâl # Header for adding a password about-logins-login-item-new-login-title = Zonte password login-item-edit-button = Modifiche about-logins-login-item-remove-button = Gjave login-item-origin-label = Direzion sît web login-item-tooltip-message = Siguriti che cheste e corispuindi ae direzion esate dal sît web dulà che tu stâs jentrant. about-logins-origin-tooltip2 = Inserìs la direzion complete e controle che e corispuindi in mût esat cun chê doprade pal acès. # Variables # $webTitle (String) - Website title of the password being changed. about-logins-edit-password-tooltip = Siguriti di salvâ la password atuâl par chest sît. La modifiche de password achì no cambiarà chê in { $webTitle }. about-logins-add-password-tooltip = Siguriti di salvâ la password atuâl par chest sît. login-item-origin = .placeholder = https://www.example.com login-item-username-label = Non utent about-logins-login-item-username = .placeholder = (nissun non utent) login-item-copy-username-button-text = Copie login-item-copied-username-button-text = Copiât! login-item-password-label = Password login-item-password-reveal-checkbox = .aria-label = Mostre password login-item-copy-password-button-text = Copie login-item-copied-password-button-text = Copiât! login-item-save-changes-button = Salve modifichis about-logins-login-item-save-changes-button = Salve login-item-save-new-button = Salve login-item-cancel-button = Anule ## The date is displayed in a timeline showing the password evolution. ## A label is displayed under the date to describe the type of change. ## (e.g. updated, created, etc.) # Variables # $datetime (date) - Event date login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") } login-item-timeline-action-created = Creade login-item-timeline-action-updated = Inzornade login-item-timeline-action-used = Doprade ## OS Authentication dialog about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " ## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These ## notes are only valid for English. Please test in your respected locale. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Par modificâ la tô credenziâl, inserìs lis tôs credenziâls di acès di Windows. Chest al jude a protezi la sigurece dai tiei accounts. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = modificâ lis credenziâls salvadis # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Par modificâ la password, inserìs lis credenziâls di acès a Windows. Chest al jude a garantî la sigurece dai tiei accounts. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = modificâ la password salvade # This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Par visualizâ la tô password, inserìs lis tôs credenziâls di acès di Windows. Chest al jude a protezi la sigurece dai tiei accounts. # This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = rivelâ la password salvade # This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows. about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Par copiâ la tô password, inserìs lis tôs credenziâls di acès di Windows. Chest al jude a protezi la sigurece dai tiei accounts. # This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = copiâ la password salvade # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Par espuartâ lis tôs credenziâls, inserìs lis credenziâls di acès di Windows. Chest al jude a protezi la sigurece dai tiei account. # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = espuartâ lis credenziâls e lis passwords salvadis # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Par espuartâ lis passwords, inserìs lis tôs credenziâls di acès a Windows. Chest al jude a garantî la sigurece dai tiei accounts. # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = espuartâ lis passwords salvadis ## Primary Password notification about-logins-primary-password-notification-message = Par plasê inserìs la tô password primarie par visualizâ lis passwords e lis credenziâls salvadis master-password-reload-button = .label = Jentre .accesskey = J ## Dialogs confirmation-dialog-cancel-button = Anule confirmation-dialog-dismiss-button = .title = Anule about-logins-confirm-remove-dialog-title = Gjavâ cheste credenziâl? confirm-delete-dialog-message = No si pues tornâ indaûr di cheste azion. # Title for modal to confirm the removal of one saved password about-logins-confirm-delete-dialog-title = Gjavâ la password? # Message for modal to confirm the removal of one saved password about-logins-confirm-delete-dialog-message = Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Gjave ## Variables ## $count (number) - Number of items about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label = { $count -> [1] Gjave [one] Gjave *[other] Gjave dutis } about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label = { $count -> [1] Sì, gjave cheste credenziâl [one] Sì, gjave cheste credenziâl *[other] Sì, gjave chestis credenziâls } about-logins-confirm-remove-all-dialog-title = { $count -> [one] Gjavâ { $count } credenziâl? *[other] Gjavâ dutis e { $count } lis credenziâls? } about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = { $count -> [1] Chest al gjavarà la credenziâl salvade su { -brand-short-name } e ducj i relatîfs avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. [one] Chest al gjavarà la credenziâl salvade su { -brand-short-name } e ducj i relatîfs avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. *[other] Chest al gjavarà lis credenziâls salvadis su { -brand-short-name } e ducj i relatîfs avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. } about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title = { $count -> [one] Gjavâ { $count } credenziâl di ducj i dispositîfs? *[other] Gjavâ dutis e { $count } lis credenziâls di ducj i dispositîfs? } about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = { $count -> [1] Chest al gjavarà la credenziâl salvade su { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts cul to { -fxaccount-brand-name }. Chest al gjavarà ancje i avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. [one] Chest al gjavarà la credenziâl salvade su { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts cul to { -fxaccount-brand-name }. Chest al gjavarà ancje i avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. *[other] Chest al gjavarà dutis lis credenziâls salvadis su { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts cul to { -fxaccount-brand-name }. Chest al gjavarà ancje i avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. } about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = { $count -> [1] Cheste operazion e gjavarà la credenziâl salvade su { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts cul to account. Chest al gjavarà ancje i avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. [one] Cheste operazion e gjavarà la credenziâl salvade su { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts cul to account. Chest al gjavarà ancje i avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. *[other] Cheste operazion e gjavarà dutis lis credenziâls salvadis su { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts cul to account. Chest al gjavarà ancje i avîs di violazion. No tu podarâs tornâ indaûr di cheste azion. } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> [1] Sì, gjave la password [one] Sì, gjave la password *[other] Sì, gjave lis passwords } # Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = { $count -> [one] Gjavâ { $count } password? *[other] Gjavâ dutis e { $count } lis passwords? } # Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 = { $count -> [1] Cheste operazion e gjavarà la password salvade su { -brand-short-name } e ducj i avîs di violazions. Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. [one] Cheste operazion e gjavarà la password salvade su { -brand-short-name } e ducj i avîs di violazions. Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. *[other] Cheste operazion e gjavarà lis passwords salvadis su { -brand-short-name } e ducj i avîs di violazions. Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. } # Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 = { $count -> [one] Gjavâ { $count } password su ducj i dispositîfs? *[other] Gjavâ dutis e { $count } lis passwords su ducj i dispositîfs? } # Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced. about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 = { $count -> [1] Cheste operazion e gjavarà la password salvade in { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts. A vignaran gjavâts ancje ducj i avîs di violazions che a vegnin fûr achì. Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. [one] Cheste operazion e gjavarà la password salvade in { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts. A vignaran gjavâts ancje ducj i avîs di violazions che a vegnin fûr achì. Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. *[other] Cheste operazion e gjavarà dutis lis passwords salvadis in { -brand-short-name } su ducj i dispositîfs sincronizâts. A vignaran gjavâts ancje ducj i avîs di violazions che a vegnin fûr achì. Nol sarà pussibil tornâ indaûr di cheste azion. } ## about-logins-confirm-export-dialog-title = Espuarte credenziâls e passwords about-logins-confirm-export-dialog-message = Si salvarà lis tôs passwords tant che test leibil (p.e. BadP@ssw0rd) si che duncje chei che a puedin vierzilu a rivaran a viodilis. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Espuarte… about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Une note relative ae esportazion di passwords about-logins-confirm-export-dialog-message2 = Il procès di esportazion al salve lis passwords suntun file cun test che si rive a lei. Ti conseìn di eliminâ il file dopo che tu lu âs doprât, in mût di impedî a altris personis, che a doprin chest dispositîf, di viodi lis tôs passwords. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Continue cu la esportazion about-logins-alert-import-title = Importazion completade about-logins-alert-import-message = Viôt la sintesi detaiade de importazion confirm-discard-changes-dialog-title = Scartâ lis modifichis no salvadis? confirm-discard-changes-dialog-message = Dutis lis modifichis che no son stadis salvadis a laran pierdudis. confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Scarte ## Breach Alert notification about-logins-breach-alert-title = Violazion dal sît web breach-alert-text = Dal ultin inzornament dai tiei detais di acès, lis passwords di chest sît web a son stadis pandudis o freadis. Cambie la tô password par protezi il to account. about-logins-breach-alert-date = Cheste violazion e je capitade ai { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } # Variables: # $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" about-logins-breach-alert-link = Va su { $hostname } ## Vulnerable Password notification about-logins-vulnerable-alert-title = Password vulnerabile about-logins-vulnerable-alert-text2 = Cheste password e je stade doprade suntun altri account che cun probabilitât al è stât cjapât dentri intune violazion di dâts. Tornâ a doprâ lis credenziâls al met a risi ducj i tiei accounts. Cambie cheste password. # Variables: # $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" about-logins-vulnerable-alert-link = Va su { $hostname } about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Plui informazions ## Error Messages # This is an error message that appears when a user attempts to save # a new login that is identical to an existing saved login. # Variables: # $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login. about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = E esist za une vôs par { $loginTitle } cun chel non utent. Lâ ae vôs esistente? # This is a generic error message. about-logins-error-message-default = Al è capitât un erôr intant che si cirive di salvâ cheste password. ## Login Export Dialog # Title of the file picker dialog about-logins-export-file-picker-title = Esportazion file des credenziâls # The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. # This must end in .csv about-logins-export-file-picker-default-filename = credenziâls.csv # Title of the file picker dialog about-logins-export-file-picker-title2 = Espuarte passwords di { -brand-short-name } # The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. # This must end in .csv about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv about-logins-export-file-picker-export-button = Espuarte # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = { PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] File CSV } ## Login Import Dialog # Title of the file picker dialog about-logins-import-file-picker-title = Importazion file des credenziâls # Title of the file picker dialog about-logins-import-file-picker-title2 = Impuarte passwords su { -brand-short-name } about-logins-import-file-picker-import-button = Impuarte # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = { PLATFORM() -> [macos] Document CSV *[other] File CSV } # A description for the .tsv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = { PLATFORM() -> [macos] Document TSV *[other] File TSV } ## ## Variables: ## $count (number) - The number of affected elements about-logins-import-dialog-title = Importazion completade about-logins-import-dialog-items-added = { $count -> *[other] Gnovis credenziâls zontadis: { $count } } about-logins-import-dialog-items-modified = { $count -> *[other] Credenziâls esistentis inzornadis: { $count } } about-logins-import-dialog-items-no-change = { $count -> *[other] Cjatadis credenziâls doplis:: { $count } (no impuartadis) } about-logins-import-dialog-items-added2 = { $count -> [one] Gnovis passwords zontadis: { $count } *[other] Gnovis passwords zontadis: { $count } } about-logins-import-dialog-items-modified2 = { $count -> [one] Elements inzornâts: { $count } *[other] Elements inzornâts: { $count } } about-logins-import-dialog-items-no-change2 = { $count -> [one] Elements doplis: { $count } (no impuartât) *[other] Elements doplis: { $count } (no impuartâts) } about-logins-import-dialog-items-error = { $count -> *[other] Erôrs: { $count } (no impuartadis) } about-logins-import-dialog-done = Fat about-logins-import-dialog-error-title = Erôr di importazion about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Plui valôrs in conflit par une credenziâl about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Par esempli: multiplis nons utents, passwords, URLs e v. i. par une sole credenziâl. about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Probleme di formât file about-logins-import-dialog-error-file-format-description = A mancjin, o no son justis, lis Intestazions di colone. Siguriti che il file al includi lis colonis pal non utent, pe password e pal URL. about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Impussibil lei il file about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } nol à il permès par lei il file. Prove a cambiâ i permès dal file. about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Impussibil analizâ il file about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Siguriti di selezionâ un file CSV o TSV. about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = No je stade impuartade nissune credenziâl about-logins-import-dialog-error-learn-more = Plui informazions about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Prove torne a impuartâ… about-logins-import-dialog-error-cancel = Anule about-logins-import-report-title = Sintesi di importazion about-logins-import-report-description = Credenziâls e passwords impuartadis su { -brand-short-name }. about-logins-import-report-description2 = Passwords impuartadis su { -brand-short-name }. # # Variables: # $number (number) - The number of the row about-logins-import-report-row-index = Rie { $number } about-logins-import-report-row-description-no-change = Dopli: coincidence esate des credenziâls esistentis about-logins-import-report-row-description-modified = Credenziâls esistentis inzornadis about-logins-import-report-row-description-added = Zontadis gnovis credenziâls about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Doplis: corispondence esate di un element esistent about-logins-import-report-row-description-modified2 = Element esistent inzornât about-logins-import-report-row-description-added2 = Gnove password zontade about-logins-import-report-row-description-error = Erôr: al mancje un cjamp ## ## Variables: ## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Erôr: plui valôrs par { $field } about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Erôr: al mancje { $field } ## ## Variables: ## $count (number) - The number of affected elements about-logins-import-report-added = { $count -> [one]
{ $count }
gnove credenziâl zontade
*[other]
{ $count }
gnovis credenziâls zontadis
} about-logins-import-report-modified = { $count -> [one]
{ $count }
credenziâl esistente inzornade
*[other]
{ $count }
credenziâls esistentis inzornadis
} about-logins-import-report-no-change = { $count -> [one]
{ $count }
dopli di credenziâl
(no impuartât)
*[other]
{ $count }
doplis di credenziâls
(no impuartâts)
} about-logins-import-report-added2 = { $count -> [one]
{ $count }
gnove password zontade
*[other]
{ $count }
gnovis passwords zontadis
} about-logins-import-report-modified2 = { $count -> [one]
{ $count }
element esistent inzornât
*[other]
{ $count }
elements esistents inzornats
} about-logins-import-report-no-change2 = { $count -> [one]
{ $count }
element dopli
(no impuartât)
*[other]
{ $count }
elements doplis
(no impuartâts)
} about-logins-import-report-error = { $count -> [one]
{ $count }
erôr
(no impuartât)
*[other]
{ $count }
erôrs
(no impuartâts)
} ## Logins import report page about-logins-import-report-page-title = Impuarte rapuart di sintesi