# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. synced-tabs-sidebar-title = Schedis sincronizadis synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle = Desideristu viodi achì lis tôs schedis di altris dispositîfs? synced-tabs-sidebar-intro = Visualize une liste di schedis dai tiei altris dispositîfs. synced-tabs-sidebar-unverified = Al è necessari verificâ il to account. synced-tabs-sidebar-notabs = Nissune schede vierte synced-tabs-sidebar-open-settings = Vierç lis impostazions di sincronizazion synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing = Ative la sincronizazion des schedis par visualizâ une liste di schedis dai tiei altris dispositîfs. synced-tabs-sidebar-connect-another-device = Conet un altri dispositîf synced-tabs-sidebar-search = .placeholder = Cîr tes schedis sincronizadis ## Displayed in the Synced Tabs sidebar's context menu when right-clicking tabs ## and/or devices in the list. The "Open" strings below should be translated ## consistently with the equivalent strings for the bookmarks manager's context ## menu. That menu is activated by right-clicking a bookmark in the Library ## window. The bookmarks manager context's strings are located in places.ftl. synced-tabs-context-open = .label = Vierç .accesskey = V synced-tabs-context-open-in-tab = .label = Vierç intune gnove schede .accesskey = g synced-tabs-context-open-in-container-tab = .label = Vierç intune gnove schede contignidôr .accesskey = i synced-tabs-context-open-in-window = .label = Vierç intun gnûf barcon .accesskey = n synced-tabs-context-open-in-private-window = .label = Vierç intun gnûf barcon privât .accesskey = p ## # Displayed in the Synced Tabs sidebar's context menu when right-clicking tabs # and/or devices in the list. This string is for a menuitem equivalent to one in # the tab context menu (activated by right-clicking a tab in the tabstrip). That # string is located in tabContextMenu.ftl. So, this string should be translated # consistently with the "Bookmark Tab…" string there. synced-tabs-context-bookmark = .label = Zonte schede tai segnelibris… .accesskey = b synced-tabs-context-copy = .label = Copie .accesskey = C synced-tabs-context-open-all-in-tabs = .label = Vierç dut in schedis .accesskey = V synced-tabs-context-manage-devices = .label = Gjestìs dispositîfs… .accesskey = d synced-tabs-context-sync-now = .label = Sincronize cumò .accesskey = S synced-tabs-fxa-sign-in = Jentre par sincronizâ synced-tabs-turn-on-sync = Ative la sincronizazion