# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. # Strings that require a space at the end should be enclosed with double # quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning # and end of a strong enclose the add and additional double quote to the # beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). SetupCaption=Instalazion di $BrandFullName UninstallCaption=Disinstalazion di $BrandFullName BackBtn=< In&daûr NextBtn=&Indevant > AcceptBtn=O &aceti i tiermins dal acuardi di licence DontAcceptBtn=&No aceti i tiermins dal acuardi di licence InstallBtn=&Instale UninstallBtn=&Disinstale CancelBtn=Anule CloseBtn=&Siere BrowseBtn=&Esplore… ShowDetailsBtn=Mostre &details ClickNext=Fâs clic su Indevant par continuâ. ClickInstall=Fâs clic su Instale par scomençâ la instalazion. ClickUninstall=Fâs clic su Disinstale par scomençâ la disinstalazion. Completed=Completade LicenseTextRB=Riviôt l'acuardi di licence prime di instalâ $BrandFullNameDA. Se tu acetis ducj i tiermins dal acuardi, selezione la prime opzion chi sot. $_CLICK ComponentsText=Segne i components che tu desideris instalâ e gjave il segn a chei che no tu desideris instalâts. $_CLICK ComponentsSubText2_NoInstTypes=Selezione i components di instalâ: DirText=Il program di instalazion al instalarà $BrandFullNameDA te cartele chi sot. Par instalâ suntune altre cartele, fâs clic su Esplore e selezione une altre cartele. $_CLICK DirSubText=Cartele di destinazion DirBrowseText=Selezione la cartele dulà lâ a instalâ $BrandFullNameDA: SpaceAvailable="Spazi disponibil: " SpaceRequired="Spazi necessari: " UninstallingText=$BrandFullNameDA al vignarà disinstalât di cheste cartele. $_CLICK UninstallingSubText=Disinstalazion di: FileError=Erôr tal vierzi il file pe scriture: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFâs clic su Interomp par fermâ la instalazion,\r\nTorne prove par tornâ a provâ, opûr\r\nIgnore par saltâ chest file. FileError_NoIgnore=Erôr tal vierzi il file pe scriture: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFâs clic su Torne prove par tornâ a prova opûr \r\nAnule par fermâ la instalazion. CantWrite="Impussibil scrivi: " CopyFailed=Copie falide CopyTo="Copiâ su " Registering="Daûr a regjistrâ: " Unregistering="Daûr a deregjistrâ: " SymbolNotFound="Impussibil cjatâ il simbul: " CouldNotLoad="Impussibil cjamâ: " CreateFolder="Creâ cartele: " CreateShortcut="Creâ scurte: " CreatedUninstaller="Disinstaladôr creât: " Delete="Eliminâ file: " DeleteOnReboot="Eliminâ al gnûf inviament: " ErrorCreatingShortcut="Erôr tal creâ la scurte: " ErrorCreating="Erôr tal creâ: " ErrorDecompressing=Erôr te decompression dai dâts! Instaladôr ruvinât? ErrorRegistering=Erôr tal regjistrâ la DLL ExecShell="ExecShell: " Exec="Eseguî: " Extract="Tirâ fûr: " ErrorWriting="Estrazion: erôr tal scrivi sul file " InvalidOpcode=Instaladôr ruvinât: opcode no valit NoOLE="Nissun OLE par: " OutputFolder="Cartele di jessude: " RemoveFolder="Eliminâ cartele: " RenameOnReboot="Cambiâ non al gnûf inviament: " Rename="Cambiâ non: " Skipped="Saltât: " CopyDetails=Copie i detais intes notis LogInstall=Regjistre il procès di instalazion Byte=B Kilo=K Mega=M Giga=G