# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. malformedURI2=Controle che l'URL al sedi just e torne prove. fileNotFound=Impussibil cjatâ il file %S. Verifiche il percors e torne prove. fileAccessDenied=No si pues lei il file su %S. dnsNotFound2=Impussibil cjatâ %S. Verifiche il non e torne prove. unknownProtocolFound=Un di chescj (%S) nol è un protocol regjistrât o nol è ametût in chest contest. connectionFailure=La conession e je stade refudade cuant che si à cirût di contatâ %S. netInterrupt=La conession cun %S e je stade terminade in mût inspietât. Po stâi che cualchi part dai dâts e sedi stade trasferide. netTimeout=Il timp pe operazion al è scjadût dilunc il tentatîf di conession a %S. redirectLoop=Il limit di dirotaments par chest URL al è stât superât. Impussibil cjamâ la pagjine domandade. Chest al podarès jessi stât causât di cualchi cookie blocât. confirmRepostPrompt=Par visualizâ cheste pagjine, la aplicazion e à di tornâ a mandâ informazions che a ripetaran cualsisei azion za eseguide (come une ricercje o une conferme di ordin). resendButton.label=Torne mande unknownSocketType=Impussibil visualizâ chest document fintant che no tu instalis il Personal Security Manager (PSM). Discjame e instale PSM e torne prove, o contate l'aministradôr di sisteme. netReset=Il document nol conten dâts. notCached=Chest document nol è plui disponibil. netOffline=Impussibil visualizâ chest document intant che si lavore fûr rêt. Par tornâ in rêt, tal menù File disative la opzion Lavore fûr rêt. isprinting=Impussibil modificâ il document intant che si è daûr a stampâ o intant che si viôt la anteprime di stampe. deniedPortAccess=L'acès ae puarte di rêt indicade al è stât disabilitât par motîfs di sigurece. proxyResolveFailure=Impussibil cjatâ il servidôr proxy che tu âs configurât. Verifiche lis impostazions proxy e torne prove. proxyConnectFailure=La conession e je stade refudade cuant che si cirive di contatâ il servidôr proxy che tu âs configurât. Verifiche lis impostazions proxy e torne prove. contentEncodingError=Impussibil visualizâ la pagjine che tu ciris di viodi parcè che e dopre une forme di compression no valide o no supuartade. unsafeContentType=Impussibil visualizâ la pagjine che tu ciris di viodi parcè che e je contignude intun gjenar di file che nol è sigûr vierzi. Contate i proprietaris dal sît par informâju dal probleme. malwareBlocked=Il sît su %S al è stât segnalât tant che sît malevul e al è stât blocât daûr des tôs preferencis di sigurece. harmfulBlocked=Il sît su %S al è stât segnalât tant che sît danôs in mût potenziâl e al è stât blocât in base aes tôs preferencis di sigurece. unwantedBlocked=Il sît su %S al è stât segnalât che al da fûr software malvolût e al è stât blocât in base aes tôs preferencis di sigurece. deceptiveBlocked=Cheste pagjine web su %S e je stade segnalade tant che sît ingjanôs e e je stade blocade in base aes tôs preferencis di sigurece. cspBlocked=Cheste pagjine e à une politiche di sigurece dai contignûts che i impedìs di cjariâsi in cheste maniere. xfoBlocked=Cheste pagjine e à une politiche X-Frame-Options che i impedìs di cjariâsi in chest contest. corruptedContentErrorv2=Il sît su %S al à patît une violazion di protocol de rêt che no si pues comedâ. sslv3Used=Nol è pussibil garantî la sigurece dai tiei dâts su %S par vie che al dopre SSLv3, un protocol di sigurece no afidabil. weakCryptoUsed=Il proprietari di %S al à configurât il so sît web in maniere sbaliade. Par protezi de robarie lis tôs informazions, la conession a chest sît web e no je stade stabilide. inadequateSecurityError=Il sît web al à cirût di negoziâ un nivel di sigurece inadeguât. blockedByPolicy=La tô organizazion e à blocât l'acès a cheste pagjine o sît web. networkProtocolError=Firefox al à riscontrât une violazion dal protocol di rêt che no si pues comedâ.