# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Wolkom by de wizard $BrandFullNameDA ynstallearje MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Dizze wizard sil jo begeliede by de ynstallaasje fan $BrandFullNameDA.\n\nIt wurdt oanrekommandearre om alle oare programma's ôf te sluten eardat jo begjinne mei de ynstallaasje. Sa kinne relevante systeembestannen fernijd wurde sûnder de kompjûter opnij op te starten.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Kies Underdielen MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Kies hokker ûnderdielen fan $BrandFullNameDA jo ynstallearje wolle. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Beskriuwing MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Pleats jo mûs oer in komponint om de beskriuwing te sjen. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Ynstallaasjelokaasje kieze MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Kies de map wêr’t jo $BrandFullNameDA yn ynstallearje wolle. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Ynstallaasje MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Wachtsje asjobleaft wylst $BrandFullNameDA ynstallearre wurdt. MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Ynstallaasje foltôge MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=De ynstallaasje is foltôge. MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Ynstallaasje net foltôge MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=De ynstallaasje is net foltôge. MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Foltôgje MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Foltôgjen fan de wizard $BrandFullNameDA ynstallearjen MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA is ynstallearre op jo kompjûter.\n\nKlik Foltôgje om dizze helper te sluten. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Jo kompjûter moat opnij starten wurde om de ynstallaasje fan $BrandFullNameDA te foltôgjen. Wolle jo no opnij opstarte? MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=No opnij opstarte MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Ik wol letter hânmjittich opnij opstarte MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Kies Startmenumap MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Kies in map yn it menu Start foar de $BrandFullNameDA-fluchkeppelingen. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Selektearje de map yn it menu Start dêr’t jo de fluchkeppelingen fan it programma oanmeitsje wolle. Jo kinne ek in namme ynfiere om in nije map te meitsjen. MUI_TEXT_ABORTWARNING=Binne jo wis dat jo de $BrandFullName-ynstallaasje ôfbrekke wolle? MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Wolkom by de wizard $BrandFullNameDA de-ynstallearje MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Dizze wizard sil jo begeliede troch de de-ynstallaasje fan $BrandFullNameDA.\n\nSlút $BrandFullNameDA ôf eardat jo mei de de-ynstallaasje starte.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=De-ynstallearje $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Smyt $BrandFullNameDA fuort fan jo kompjûter. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=De-ynstallearje MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Wachtsje asjobleaft wylst $BrandFullNameDA de-ynstallearre wurd. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=De-ynstallaasje foltôge MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=De-ynstallaasje is foltôge. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=De-ynstallaasje net foltôge MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=De-ynstallaasje is net foltôge. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Foltôgjen fan de wizard $BrandFullNameDA de-ynstallearje MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA is de-ynstallearre fan jo kompjûter.\n\nKlik Foltôgje om dizze helper te sluten. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Jo kompjûter moat opnij starten wurde om de de-ynstallaasje fan $BrandFullNameDA te foltôgjen. Wolle jo no opnij opstarte? MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Binne jo wis dat jo de $BrandFullName-de-ynstallaasje ôfslute wolle?