# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. rememberPassword = De wachtwurdbehearder brûke om dit wachtwurd te ûnthâlden. savePasswordTitle = Befêstigje # LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): # %S is the login's hostname. saveLoginMsg2 = Oanmelding foar %S bewarje? saveLoginMsgNoUser2 = Wachtwurd foar %S bewarje? saveLoginButtonAllow.label = Bewarje saveLoginButtonAllow.accesskey = w saveLoginButtonDeny.label = Net bewarje saveLoginButtonDeny.accesskey = N saveLoginButtonNever.label = Nea bewarje saveLoginButtonNever.accesskey = e # LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): # %S is the login's hostname. updateLoginMsg3 = Oanmelding foar %S bywurkje? updateLoginMsgNoUser3 = Wachtwurd foar %S bywurkje? updateLoginMsgAddUsername2 = Brûkersnamme oan bewarre wachtwurd tafoegje? updateLoginButtonText = Bywurkje updateLoginButtonAccessKey = B updateLoginButtonDeny.label = Net bywurkje updateLoginButtonDeny.accesskey = k updateLoginButtonDelete.label = Bewarre oanmelding fuortsmite updateLoginButtonDelete.accesskey = w # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. rememberPasswordMsg = Wolle jo it wachtwurd foar ‘%1$S’ op %2$S ûnthâlde? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = Wolle jo it wachtwurd op %S ûnthâlde? # LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): # This is displayed in place of the username when it is missing. noUsernamePlaceholder=Gjin brûkersnamme togglePasswordLabel=Wachtwurd toane togglePasswordAccessKey2=a notNowButtonText = &No net neverForSiteButtonText = Nea foar d&izze website rememberButtonText = &Befêstigje passwordChangeTitle = Wiziging fan wachtwurd befêstigje # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. updatePasswordMsg = Wolle jo it bewarre wachtwurd foar ‘%S’ bywurkje? updatePasswordMsgNoUser = Wolle jo it bewarre wachtwurd bywurkje? userSelectText2 = Selektearje de oanmelding om by te wurkjen: loginsDescriptionAll2=Oanmeldingen foar de folgjende websites binne op jo kompjûter bewarre # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): # Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. useASecurelyGeneratedPassword=In feilich oanmakke wachtwurd brûke # LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): # %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. generatedPasswordWillBeSaved=%S sil dit wachtwurd foar dizze website bewarje. # LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): # This is used to show the context menu login items with their age. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. loginHostAge=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (noUsername): # String is used on the context menu when a login doesn't have a username. noUsername=Gjin brûkersnamme # LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): # String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin displaySameOrigin=Fan dizze website # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. insecureFieldWarningDescription2 = Dizze ferbining is net feilich. Ynfierde oanmeldingen kinne oantaast wurde. %1$S insecureFieldWarningLearnMore = Mear ynfo # LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. viewSavedLogins.label= Bewarre oanmeldingen werjaan # LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): # This label is used in the footer of login autocomplete menus. managePasswords.label= Wachtwurden beheare