# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = .label = Nastajenja menu-application-services = .label = Słužby menu-application-hide-this = .label = { -brand-shorter-name }me; schować menu-application-hide-other = .label = Druhe schować menu-application-show-all = .label = Wšitke pokazać menu-application-touch-bar = .label = Dótknjensku lajstu přiměrić… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Skónčić *[other] Wopušćić } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] k *[other] o } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = { -brand-shorter-name }Name; wopušćić menu-about = .label = Wo { -brand-shorter-name } .accesskey = W ## File Menu menu-file = .label = Dataja .accesskey = D menu-file-new-tab = .label = Nowy rajtark .accesskey = r menu-file-new-container-tab = .label = Nowy kontejnerowy rajtark .accesskey = k menu-file-new-window = .label = Nowe wokno .accesskey = N menu-file-new-private-window = .label = Nowe priwatne wokno .accesskey = r # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Adresu wočinić… menu-file-open-file = .label = Dataju wočinić… .accesskey = D # Variables: # $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. menu-file-close-tab = .label = { $tabCount -> [1] { $tabCount } rajtark začinić [one] { $tabCount } rajtark začinić [two] { $tabCount } rajtarkaj začinić [few] { $tabCount } rajtarki začinić *[other] { $tabCount } rajtarkow začinić } .accesskey = r menu-file-close-window = .label = Wokno začinić .accesskey = z menu-file-save-page = .label = Stronu składować jako… .accesskey = r menu-file-email-link = .label = Wotkaz e-mejlować… .accesskey = e menu-file-share-url = .label = Dźělić .accesskey = l menu-file-print-setup = .label = Stronu připrawić… .accesskey = u menu-file-print = .label = Ćišćeć… .accesskey = i menu-file-import-from-another-browser = .label = Z druheho wobhladowaka importować… .accesskey = i menu-file-go-offline = .label = Offline dźěłać .accesskey = O ## Edit Menu menu-edit = .label = Wobdźěłać .accesskey = b menu-edit-find-in-page = .label = Na stronje pytać… .accesskey = y menu-edit-find-again = .label = Dale pytać .accesskey = D menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Směr teksta přepinyć .accesskey = k ## View Menu menu-view = .label = Napohlad .accesskey = N menu-view-toolbars-menu = .label = Symbolowe lajsty .accesskey = S menu-view-customize-toolbar2 = .label = Symbolowu lajstu přiměrić… .accesskey = b menu-view-sidebar = .label = Bóčnica .accesskey = B menu-view-bookmarks = .label = Zapołožki menu-view-history-button = .label = Historija menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Synchronizowane rajtarki menu-view-full-zoom = .label = Skalować .accesskey = k menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Powjetšić .accesskey = w menu-view-full-zoom-reduce = .label = Pomjeńšić .accesskey = m menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Woprawdźita wulkosć .accesskey = W menu-view-full-zoom-toggle = .label = Jenož tekst skalować .accesskey = J menu-view-page-style-menu = .label = Stil strony .accesskey = l menu-view-page-style-no-style = .label = Žadyn stil .accesskey = n menu-view-page-basic-style = .label = Zakładny stil strony .accesskey = k menu-view-repair-text-encoding = .label = Tekstowe kodowanje reparować .accesskey = d ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = Połnu wobrazowku pokazać .accesskey = P menu-view-exit-full-screen = .label = Połnu wobrazowku wopušćić .accesskey = P menu-view-full-screen = .label = Połna wobrazowka .accesskey = P ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Do čitanskeho napohlada zastupić .accesskey = t # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Čitanski napohlad začinić .accesskey = z ## menu-view-show-all-tabs = .label = Wšě rajtarki pokazać .accesskey = W menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Směr strony přepinyć .accesskey = t ## History Menu menu-history = .label = Historija .accesskey = H menu-history-show-all-history = .label = Wšu historiju pokazać menu-history-clear-recent-history = .label = Aktualnu historiju wuprózdnić… menu-history-synced-tabs = .label = Synchronizowane rajtarki menu-history-restore-last-session = .label = Předchadne posedźenje wobnowić menu-history-hidden-tabs = .label = Schowane rajtarki menu-history-undo-menu = .label = Runje začinjene rajtarki menu-history-undo-window-menu = .label = Runje začinjene wokna # "Search" is a verb, as in "Search in History" menu-history-search = .label = Historiju přepytać ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Zapołožki .accesskey = Z menu-bookmarks-manage = .label = Zapołožki rjadować menu-bookmark-tab = .label = Aktualny rajtark jako zapołožku składować … menu-edit-bookmark = .label = Tutu zapołožku wobdźěłać … # "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" menu-bookmarks-search = .label = Zapołožki přepytać menu-bookmarks-all-tabs = .label = Wšě rajtarki jako zapołožki… menu-bookmarks-toolbar = .label = Lajsta zapołožkow menu-bookmarks-other = .label = Druhe zapołožki menu-bookmarks-mobile = .label = Mobilne zapołožki ## Tools Menu menu-tools = .label = Nastroje .accesskey = t menu-tools-downloads = .label = Sćehnjenja .accesskey = h menu-tools-addons-and-themes = .label = Přidatki a drasty .accesskey = P menu-tools-fxa-sign-in2 = .label = Přizjewić .accesskey = i menu-tools-turn-on-sync2 = .label = Sync zmóžnić… .accesskey = n menu-tools-sync-now = .label = Nětko synchronizować .accesskey = N menu-tools-fxa-re-auth = .label = Zaso z { -brand-product-name } zwjazać… .accesskey = Z menu-tools-browser-tools = .label = Graty wobhladowaka .accesskey = G menu-tools-task-manager = .label = Zrjadowak nadawkow .accesskey = Z menu-tools-page-source = .label = Žórłowy tekst strony .accesskey = t menu-tools-page-info = .label = Info wo stronje .accesskey = I menu-settings = .label = Nastajenja .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] N *[other] s } menu-tools-layout-debugger = .label = Layout Debugger .accesskey = L ## Window Menu menu-window-menu = .label = Wokno menu-window-bring-all-to-front = .label = Wšitko do prědka přinjesć ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Pomoc .accesskey = P menu-get-help = .label = Pomoc wobstarać .accesskey = P menu-help-more-troubleshooting-info = .label = Informacije za rozrisowanje problemow .accesskey = I menu-help-report-site-issue = .label = Sydłowy problem zdźělić… menu-help-share-ideas = .label = Ideje a měnjenja dźělić … .accesskey = I menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Modus za rozrisowanje problemow… .accesskey = M menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Modus za rozrisanje problemow znjemóžnić .accesskey = M menu-help-switch-device = .label = K nowemu gratej přeńć .accesskey = n # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Wobšudne sydło zdźělić… .accesskey = b menu-help-not-deceptive = .label = To wobšudne sydło njeje… .accesskey = d menu-report-broken-site = .label = Wobškodźene sydło zdźělić