# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # CSP Warnings: # LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): # %1$S is the reason why the resource has not been loaded. CSPViolation = Nastajenja strony su začitowanje resursy zablokowali: %1$S # LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPViolationWithURI = Nastajenja strony su začitowanje resursy na %2$S ("%1$S") zablokowali. # LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): # %1$S is the reason why the resource has not been loaded. CSPROViolation = Přeńdźenje přećiwo CSP-přawidłam typa report-only ("%1$S") je wustupiło. Zadźerženje je so dowoliło, a CSP-rozprawa je so pósłała. # LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Nastajenja strony su začitowanje resursy na %2$S ("%1$S") wobkedźbowali. CSP-rozprawa je so pósłała. # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Je so spytało, rozprawu na njepłaćiwy URI słać: "%1$S" tooManyReports = Je so tomu zadźěwało, zo so přewjele rozprawow CSP za krótki čas sćele. # LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): # %1$S is the report URI that could not be parsed couldNotParseReportURI = URI rozprawy njeda so parsować: %1$S # LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): # %1$S is the unknown directive couldNotProcessUnknownDirective = Njeznata směrnica '%1$S' njeda so předźěłać # LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): # %1$S is the option that could not be understood ignoringUnknownOption = Njeznate nastajenje %1$S so ignoruje # LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): # %1$S defines the duplicate src ignoringDuplicateSrc = Dwójne žórło %1$S so ignoruje # LOCALIZATION NOTE (ignoringNonAsciiToken): # %1$S defines the name of the directive # %2$S is the token string containing non-ASCII characters. ignoringNonAsciiToken = Direktiwa '%1$S’ z tokenom nje-ASCII ‘%2$S’ so ignoruje # LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): # %1$S defines the ignored src ignoringSrcFromMetaCSP = Žórło '%1$S' so ignoruje (njepodpěruje so, hdyž so přez metaelement k dispoziciji staja). # LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective): # %1$S is the ignored src (e.g. "unsafe-inline") # %2$S is the directive (e.g. "script-src-elem") ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective = “%1$S” so znutřka %2$S ignoruje: nonce-source abo hash-source podaty # LOCALIZATION NOTE (ignoringScriptSrcForStrictDynamic): # %1$S is the ignored src # %1$S is the directive src (e.g. "script-src-elem") # 'strict-dynamic' should not be localized ignoringScriptSrcForStrictDynamic = “%1$S” so znutřka %2$S ignoruje: ‘strict-dynamic’ podaty # LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): # %1$S is the ignored src ignoringStrictDynamic = Žórło “%1$S” so ignoruje (Podpěruje so jenož znutřka script-src).\u0020 # LOCALIZATION NOTE (ignoringUnsafeEval): # %1$S is the csp directive (e.g. script-src-elem) # 'unsafe-eval' and 'wasm-unsafe-eval' should not be localized ignoringUnsafeEval = ‘unsafe-eval’ abo ‘wasm-unsafe-eval’ so znutřka “%1$S” ignoruje. # LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): # %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' # 'strict-dynamic' should not be localized strictDynamicButNoHashOrNonce = Klučowe słowo ‘strict-dynamic’ znutřka “%1$S” bjez płaćiweho jónkróćneho słowa abo haša móhło wšě skripty při začitowanju haćić # LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): # %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS reportURInotHttpsOrHttp2 = URI rozprawy (%1$S) měł URI HTTP abo URI HTTPS być. # LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): # %1$S is the ETLD of the page with the policy reportURInotInReportOnlyHeader = Tute sydło (%1$S) je prawidła za same rozprawjenje bjez URI rozprawy. CSP njebudźe blokować a njemóže přeńdźenje tutych prawidłow zdźělić. # LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): # %1$S is the CSP Source that could not be parsed failedToParseUnrecognizedSource = Parsowanje njespóznateho žórła %1$S njeje so poradźiło # LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): # %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. upgradeInsecureRequest = Njewěste naprašowanje '%1$S' so aktualizuje, zo by '%2$S' wužiwało # LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): ignoreSrcForDirective = Žórła za směrnicu '%1$S' so ignoruje # LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): # %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword hostNameMightBeKeyword = %1$S so jako hostowe mjeno interpretuje, nic jako klučowe słowo. Jeli chceće, zo to je klučowe słowo, wužijće '%2$S' (přez jednore pazorki wobdate). # LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): # directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') notSupportingDirective = Direktiwa '%1$S' so njepodpěruje. Direktiwa a hódnoty budu so ignorować. # LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): # %1$S is the URL of the blocked resource load. blockAllMixedContent = Njewěste naprašowanje '%1$S' so blokuje. # LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): # %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values ignoringDirectiveWithNoValues = ‘%1$S‘ so ignoruje, dokelž žane parametry njewobsahuje. # LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): # %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. ignoringReportOnlyDirective = Direktiwa pěskoweho kašćika so ignoruje, hdyž so w „report-only policy“ ‘%1$S’ k dispoziciji staja # LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): # %1$S is the name of the src that is ignored. # %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. IgnoringSrcBecauseOfDirective=‘%1$S’ so direktiwy ‘%2$S’ dla ignoruje. # LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): # %1$S is the ignored src # %2$S is the directive which supports src IgnoringSourceWithinDirective = Žórło “%1$S” ignoruje so (njepodpěruje so w ‘%2$S’). # LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): # %1$S is the ignored src obsoleteBlockAllMixedContent = ‘%1$S’ so ignoruje, dokelž přez aktualizowanje pokazowanja měšaneho wobsaha block-all-mixed-content je zestarjeny. # CSP Errors: # LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): # %1$S is the source that could not be parsed couldntParseInvalidSource = Njepłaćiwe žórło %1$S njeda so parsować # LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): # %1$S is the host that's invalid couldntParseInvalidHost = Njepłaćiwy host %1$S njeda so parsować # LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): # %1$S is the string source couldntParsePort = Port w %1$S njeda so parsować # LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): # %1$S is the name of the duplicate directive duplicateDirective = Duplikaty směrnicy %1$S namakane. Wšě nimo prěnjeje instancy budu so ignorować. # LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Njepłaćiwa značka pěskoweho kašćika '%1$S' njeda so analyzować # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S