# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. Alert=Warnowanje Confirm=Wobkrućić ConfirmCheck=Wobkrućić Prompt=Namołwa # LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName PromptUsernameAndPassword3=Awtentifikacija trěbna - %S # LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName PromptPassword3=Hesło trěbne - %S Select=Wubrać OK=W porjadku Cancel=Přetorhnyć Yes=&Haj No=&Ně Save=&Składować Revert=&Anulować DontSave=&Njeskładować ScriptDlgGenericHeading=[JavaScriptowe nałoženje] ScriptDlgHeading=Strona na %S praji: ScriptDlgNullPrincipalHeading=Tuta strona praji: ScriptDialogLabel=Tutu stronu při wutworjenju přidatnych dialogow haćić ScriptDialogLabelNullPrincipal=Tutomu sydłu hižo njedowolić so was znowa prašeć # LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal): # %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of # an add-on prompting. ScriptDialogLabelContentPrincipal=%S hižo njedowolić so was znowa prašeć ScriptDialogPreventTitle=Dialogowe nastajenje wobkrućić # LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): # %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to # take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see # bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as # little as possible. %2 is the url of the site being accessed. EnterLoginForRealm3=%2$S žada sej waše wužiwarske mjeno a hesło. Sydło praji: “%1$S” EnterLoginForProxy3=Proksy %2$S žada sej wužiwarske mjeno a hesło. Sydło praji: "%1$S" EnterUserPasswordFor2=%1$S žada sej waše wužiwarske mjeno a hesło. EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S žada sej waše wužiwarske mjeno a hesło. WARNOWANJE: Waše hesło so k websydłu, kotrež runje wopytujeće, njeposćele! EnterPasswordFor=Zapodajće hesło za %1$S na %2$S EnterCredentials=Tute sydło was prosy so přizjewić. # %S is the username for which a password is requested. EnterPasswordOnlyFor=Tute sydło was prosy so jako %S přizjewić. # %S is the domain of the site being accessed. EnterCredentialsCrossOrigin=Tute sydło was prosy so přizjewić. Warnowanje: Waše přizjewjenske informacije budu so z %S dźělić, nic z websydłom, kotrež runje wopytujeće. SignIn=Přizjewić