# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. certmgr-title = .title = Gestor de certificatos certmgr-tab-mine = .label = Tu certificatos certmgr-tab-remembered = .label = Decisiones de authentication certmgr-tab-people = .label = Personas certmgr-tab-servers = .label = Servitores certmgr-tab-ca = .label = Autoritates certmgr-mine = Tu ha certificatos ex iste organisationes que identifica te certmgr-remembered = Iste certificatos es usate pro identificar te al sitos web certmgr-people = Tu ha certificatos sur le file que identifica iste personas certmgr-server = Iste entratas identifica exceptiones de error del certificato de servitor certmgr-ca = Tu ha certificatos sur le file que identifica iste autoritates certmgr-edit-ca-cert2 = .title = Modificar le parametros de confidentia del certificato del CA .style = min-width: 48em; certmgr-edit-cert-edit-trust = Modificar le parametros de confidentialitate: certmgr-edit-cert-trust-ssl = .label = Iste certificato pote identificar sitos web. certmgr-edit-cert-trust-email = .label = Iste certificato pote identificar usatores de email. certmgr-delete-cert2 = .title = Deler le certificato .style = min-width: 48em; min-height: 24em; certmgr-cert-host = .label = Hoste certmgr-cert-name = .label = Nomine del certificato certmgr-cert-server = .label = Servitor certmgr-token-name = .label = Dispositivo de securitate certmgr-begins-label = .label = Initia in certmgr-expires-label = .label = Expira le certmgr-email = .label = Adresse de e-mail certmgr-serial = .label = Numero serial certmgr-fingerprint-sha-256 = .label = Impression digital SHA-256 certmgr-view = .label = Vider… .accesskey = V certmgr-edit = .label = Modificar le confidentia… .accesskey = M certmgr-export = .label = Exportar… .accesskey = E certmgr-delete = .label = Deler… .accesskey = D certmgr-delete-builtin = .label = Deler o non confider plus… .accesskey = D certmgr-backup = .label = Salveguardar… .accesskey = S certmgr-backup-all = .label = Salveguardar toto… .accesskey = t certmgr-restore = .label = Importar… .accesskey = I certmgr-add-exception = .label = Adder un exception… .accesskey = x exception-mgr = .title = Adder un exception de securitate exception-mgr-extra-button = .label = Confirmar le exception de securitate .accesskey = C exception-mgr-supplemental-warning = Bancas, botecas e altere sitos public legitime non te demandara pro facer isto. exception-mgr-cert-location-url = .value = Adresse: exception-mgr-cert-location-download = .label = Obtener le certificato .accesskey = O exception-mgr-cert-status-view-cert = .label = Vider… .accesskey = V exception-mgr-permanent = .label = Conservar permanentemente iste exception .accesskey = C pk11-bad-password = Le contrasigno inserite esseva incorrecte. pkcs12-decode-err = Falta a decodificar le file. Pote esser que illo non es in le formato PKCS #12, o que illo ha essite corrumpite, o que le contrasigno que tu ha inserite es incorrecte. pkcs12-unknown-err-restore = Falta a restaurar le file PKCS #12 pro rationes incognite. pkcs12-unknown-err-backup = Falta a crear le file de salveguarda PKCS #12 pro rationes incognite. pkcs12-unknown-err = Le operation PKCS #12 falleva pro rationes incognite. pkcs12-info-no-smartcard-backup = Il es impossibile salveguardar certificatos ab un dispositivo de securitate hardware tal como un carta intelligente. pkcs12-dup-data = Le certificato e le clave private existe ja sur le dispositivo de securitate. ## PKCS#12 file dialogs choose-p12-backup-file-dialog = Nomine de file a salveguardar file-browse-pkcs12-spec = Files PKCS12 choose-p12-restore-file-dialog = File de certificato a importar ## Import certificate(s) file dialog file-browse-certificate-spec = Files de certificato import-ca-certs-prompt = Elige le file que contine le certificato(s) CA a importar import-email-cert-prompt = Le file seligite contine un certificato de email a importar ## For editing certificates trust # Variables: # $certName: the name of certificate edit-trust-ca = Le certificato “{ $certName }” representa un Autoritate de certification. ## For Deleting Certificates delete-user-cert-title = .title = Deler tu certificatos delete-user-cert-confirm = Desira tu vermente deler iste certificatos? delete-user-cert-impact = Si tu dele un de tu proprie certificatos, tu non potera plus usar lo pro identificar te. delete-ssl-override-title = .title = Deler le exception del certificato de servitor delete-ssl-override-confirm = Desira tu vermente deler iste exception de servitor? delete-ssl-override-impact = Si tu dele un exception del servitor, su restaura le verificationes de securitate usual pro ille servitor e require que illo usa un certificato valide. delete-ca-cert-title = .title = Deler o non plus confider a certificatos de CA delete-ca-cert-confirm = Tu ha requestate de deler iste certificatos del CA. Pro le certificatos integrate, tote le confidentias essera removite, le qual ha le mesme effecto. Desira tu vermente deler o non plus confider? delete-ca-cert-impact = SI tu dele o non plus confide un certificato de un autoritate de certification (CA), iste application non plus confidera qualcunque certificatos emittite per ille CA. delete-email-cert-title = .title = Deler certificatos de email delete-email-cert-confirm = Desira tu vermente deler le certificatos de email de iste personas? delete-email-cert-impact = Si tu dele le certificato de e-mail de un persona, tu non potera plus inviar messages cryptate a ille persona. # Used for semi-uniquely representing a cert. # # Variables: # $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. cert-with-serial = .value = Certificato con numero de serie: { $serialNumber } # Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake. send-no-client-certificate = Non inviar certificato de cliente # Used when no cert is stored for an override no-cert-stored-for-override = (Non salvate) # When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed). certificate-not-available = (Indisponibile) ## Used to show whether an override is temporary or permanent permanent-override = Permanente temporary-override = Temporari ## Add Security Exception dialog add-exception-branded-warning = Tu es sur le puncto de redefinir le maniera in que { -brand-short-name } identifica iste sito. add-exception-invalid-header = Iste sito tenta se identificar con informationes invalide. add-exception-domain-mismatch-short = Mal sito add-exception-domain-mismatch-long = Le certificato pertine a un sito differente, isto pote significar que alicuno tenta de facer se passar pro iste sito. add-exception-expired-short = Informationes obsolete add-exception-expired-long = Le certificato non es actualmente valide. Illo pote ser r4obate o perdite, e pote ser usate per alicuno pro facer se passar pro iste sito. add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Identitate incognite add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Le certificato non es digne de fide perque illo non ha essite verificate como emittite per un autoritate digne de fide que usa un signatura secur. add-exception-valid-short = Certificato valide add-exception-valid-long = Iste sito forni un identification valide e verificate. Il non es necessari adder un exception. add-exception-checking-short = Controlo del informationes add-exception-checking-long = Tentativa de identificar iste sito... add-exception-no-cert-short = Nulle information disponibile add-exception-no-cert-long = Incapace a obtener le stato de identification pro iste sito. ## Certificate export "Save as" and error dialogs save-cert-as = Salvar le certificato in un file cert-format-base64 = Certificato X.509 (PEM) cert-format-base64-chain = Certificato X.509 con catena (PEM) cert-format-der = Certificato X.509 (DER) cert-format-pkcs7 = Certificato X.509 (PKCS#7) cert-format-pkcs7-chain = Certificato X.509 con catena (PKCS#7) write-file-failure = Error de file