# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## App Menu appmenuitem-banner-update-downloading = .label = Mengunduh pembaruan { -brand-shorter-name } appmenuitem-banner-update-available = .label = Pembaruan tersedia — unduh sekarang appmenuitem-banner-update-manual = .label = Pembaruan tersedia — unduh sekarang appmenuitem-banner-update-unsupported = .label = Pembaruan tersedia — sistem tidak kompatibel appmenuitem-banner-update-restart = .label = Pembaruan tersedia — mulai ulang sekarang appmenuitem-new-tab = .label = Tab Baru appmenuitem-new-window = .label = Jendela Baru appmenuitem-new-private-window = .label = Jendela Mode Pribadi Baru appmenuitem-history = .label = Riwayat appmenuitem-downloads = .label = Unduhan appmenuitem-passwords = .label = Kata Sandi appmenuitem-addons-and-themes = .label = Pengaya dan Tema appmenuitem-print = .label = Cetak… appmenuitem-find-in-page = .label = Temukan di Halaman… appmenuitem-translate = .label = Terjemahkan laman… appmenuitem-zoom = .value = Perbesaran appmenuitem-more-tools = .label = Alat Lainnya appmenuitem-help = .label = Bantuan appmenuitem-exit2 = .label = { PLATFORM() -> [linux] Keluar *[other] Keluar } appmenu-menu-button-closed2 = .tooltiptext = Buka Menu Aplikasi .label = { -brand-short-name } appmenu-menu-button-opened2 = .tooltiptext = Tutup Menu Aplikasi .label = { -brand-short-name } # Settings is now used to access the browser settings across all platforms, # instead of Options or Preferences. appmenuitem-settings = .label = Pengaturan ## Zoom and Fullscreen Controls appmenuitem-zoom-enlarge = .label = Perbesar appmenuitem-zoom-reduce = .label = Perkecil appmenuitem-fullscreen = .label = Layar Penuh ## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = .label = Masuk ke Sinkronisasi… appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = .label = Aktifkan Sinkronisasi… # This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Tampilkan Tab Lainnya .tooltiptext = Tampilkan lebih banyak dari perangkat ini # This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. # Variables # $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) appmenu-remote-tabs-showinactive = .label = Tampilkan { $count } tab tidak aktif .tooltiptext = Tampilkan tab tidak aktif di perangkat ini # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Tak ada tab terbuka # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Aktifkan sinkronisasi tab untuk melihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya. appmenu-remote-tabs-opensettings = .label = Pengaturan # This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to # the account. We also show links to download Firefox for android/ios. appmenu-remote-tabs-noclients = Ingin melihat tab dari perangkat Anda yang lain di sini? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = Sambungkan Perangkat Lainnya appmenu-remote-tabs-welcome = Lihat daftar tab dari perangkat Anda lainnya. appmenu-remote-tabs-unverified = Akun Anda perlu diverifikasi. appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sinkronkan Sekarang appmenuitem-fxa-sign-in = Masuk ke { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = Kelola Akun appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } appmenu-account-header = Akun # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) appmenu-fxa-last-sync = Terakhir disinkronkan { $time } .label = Terakhir disinkronkan { $time } appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sinkronkan dan Simpan Data appmenu-fxa-signed-in-label = Masuk appmenu-fxa-setup-sync = .label = Aktifkan Sinkronisasi… appmenuitem-save-page = .label = Simpan Laman dengan Nama… ## What's New panel in App menu. whatsnew-panel-header = Yang Baru # Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to # enable/disable What's New notifications. whatsnew-panel-footer-checkbox = .label = Beri tahu tentang fitur baru .accesskey = f ## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record ## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click ## "Enable Profiler Menu Button". profiler-popup-button-idle = .label = Profiler .tooltiptext = Rekam profil kinerja profiler-popup-button-recording = .label = Profiler .tooltiptext = Profiler melakukan perekaman profil profiler-popup-button-capturing = .label = Profiler .tooltiptext = Profiler sedang melakukan perekaman profil profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } profiler-popup-reveal-description-button = .aria-label = Tampilkan informasi lebih lanjut profiler-popup-description-title = .value = Rekam, analisis, bagikan profiler-popup-description = Berkolaborasi dalam masalah kinerja dengan mempublikasikan profil untuk dibagikan dengan tim Anda. profiler-popup-learn-more-button = .label = Pelajari lebih lanjut profiler-popup-settings = .value = Pengaturan # This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. profiler-popup-edit-settings-button = .label = Edit Pengaturan… profiler-popup-recording-screen = Merekam… profiler-popup-start-recording-button = .label = Mulai Rekam profiler-popup-discard-button = .label = Buang profiler-popup-capture-button = .label = Tangkap profiler-popup-start-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 } profiler-popup-capture-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 } ## Profiler presets ## They are shown in the popup's select box. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. profiler-popup-presets-web-developer-description = Prasetel yang direkomendasikan untuk sebagian besar debugging aplikasi web, dengan overhead yang rendah. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Pengembang Web profiler-popup-presets-firefox-description = Prasetel yang disarankan untuk pembuatan profil { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-description = Prasetel untuk menyelidiki bug grafis di { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-graphics-label = .label = Grafik profiler-popup-presets-media-description2 = Prasetel untuk menyelidiki bug audio dan video di { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-media-label = .label = Media profiler-popup-presets-networking-description = Prasetel untuk menyelidiki bug jaringan di { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-networking-label = .label = Jaringan profiler-popup-presets-power-description = Prasetel untuk menyelidiki bug penggunaan daya di { -brand-shorter-name }, dengan overhead rendah. # "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). profiler-popup-presets-power-label = .label = Daya profiler-popup-presets-custom-label = .label = Khusus ## History panel appmenu-manage-history = .label = Kelola Riwayat appmenu-restore-session = .label = Pulihkan Sesi Sebelumnya appmenu-clear-history = .label = Bersihkan Riwayat Terakhir appmenu-recent-history-subheader = Riwayat Terakhir appmenu-recently-closed-tabs = .label = Tab yang Baru Saja Ditutup appmenu-recently-closed-windows = .label = Jendela yang Baru Saja Ditutup # This allows to search through the browser's history. appmenu-search-history = .label = Riwayat pencarian ## Help panel appmenu-help-header = .title = Bantuan { -brand-shorter-name } appmenu-about = .label = Tentang { -brand-shorter-name } .accesskey = T appmenu-get-help = .label = Dapatkan Bantuan .accesskey = D appmenu-help-more-troubleshooting-info = .label = Informasi Pemecahan Masalah Lebih Lanjut .accesskey = I appmenu-help-report-site-issue = .label = Laporkan Masalah Situs… appmenu-help-share-ideas = .label = Bagikan ide dan umpan balik… .accesskey = B appmenu-help-switch-device = .label = Beralih ke perangkat baru ## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Mode Pemecahan Masalah… .accesskey = P appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Nonaktifkan Mode Pemecahan Masalah .accesskey = N ## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-report-deceptive-site = .label = Laporkan Situs Tipuan… .accesskey = s appmenu-help-not-deceptive = .label = Ini bukan situs tipuan… .accesskey = d ## More Tools appmenu-customizetoolbar = .label = Ubahsuai Bilah Alat… appmenu-developer-tools-subheader = Alat Peramban appmenu-developer-tools-extensions = .label = Ekstensi untuk Pengembang appmenuitem-report-broken-site = .label = Laporkan situs yang rusak ## Panel for privacy and security products appmenuitem-sign-in-account = Masuk ke akun Anda appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } appmenuitem-monitor-description = Dapatkan peringatan kebocoran data appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } appmenuitem-vpn-description = Lindungi aktivitas daring Anda