# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. migration-wizard = .title = Importazione guidata import-from = { PLATFORM() -> [windows] Importa opzioni, segnalibri, cronologia, password e altri dati da: *[other] Importa le opzioni, i segnalibri, la cronologia, le password e altri dati da: } import-from-bookmarks = Importa segnalibri da: import-from-ie = .label = Microsoft Internet Explorer .accesskey = M import-from-edge = .label = Microsoft Edge .accesskey = E import-from-edge-legacy = .label = Microsoft Edge Legacy .accesskey = y import-from-edge-beta = .label = Microsoft Edge Beta .accesskey = B import-from-nothing = .label = Non importare nulla .accesskey = N import-from-safari = .label = Safari .accesskey = S import-from-opera = .label = Opera .accesskey = O import-from-vivaldi = .label = Vivaldi .accesskey = V import-from-brave = .label = Brave .accesskey = r import-from-canary = .label = Chrome Canary .accesskey = h import-from-chrome = .label = Chrome .accesskey = C import-from-chrome-beta = .label = Chrome Beta .accesskey = B import-from-chrome-dev = .label = Chrome Dev .accesskey = D import-from-chromium = .label = Chromium .accesskey = u import-from-firefox = .label = Firefox .accesskey = x import-from-360se = .label = 360 Secure Browser .accesskey = 3 import-from-opera-gx = .label = Opera GX .accesskey = G no-migration-sources = Non è stato trovato alcun programma contenente segnalibri, cronologie o password. import-source-page-title = Importa impostazioni e dati import-items-page-title = Oggetti da importare import-items-description = Selezionare gli oggetti da importare: import-permissions-page-title = Garantire a { -brand-short-name } i permessi necessari import-safari-permissions-string = In macOS è necessario garantire esplicitamente a { -brand-short-name } il permesso di accedere ai dati di Safari. Fare clic su “Continua”, selezionare la cartella “Safari” nella finestra del Finder che verrà visualizzata e fare clic su “Apri”. import-migrating-page-title = Importazione… import-migrating-description = I seguenti oggetti stanno per essere importati… import-select-profile-page-title = Seleziona un profilo import-select-profile-description = Sono disponibili i seguenti profili da importare: import-done-page-title = Importazione completata import-done-description = I seguenti oggetti sono stati correttamente importati: import-close-source-browser = Assicurarsi che il browser selezionato sia chiuso prima di procedere. source-name-ie = Internet Explorer source-name-edge = Microsoft Edge source-name-chrome = Google Chrome imported-safari-reading-list = Elenco lettura (da Safari) imported-edge-reading-list = Elenco di lettura (da Edge) ## Browser data types ## All of these strings get a $browser variable passed in. ## You can use the browser variable to differentiate the name of items, ## which may have different labels in different browsers. ## The supported values for the $browser variable are: ## 360se ## chrome ## edge ## firefox ## safari ## The various beta and development versions of edge and chrome all get ## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. ## Browser data types ## All of these strings get a $browser variable passed in. ## You can use the browser variable to differentiate the name of items, ## which may have different labels in different browsers. ## The supported values for the $browser variable are: ## 360se ## chrome ## edge ## firefox ## ie ## safari ## The various beta and development versions of edge and chrome all get ## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. browser-data-cookies-checkbox = .label = Cookie browser-data-cookies-label = .value = Cookie browser-data-history-checkbox = .label = { $browser -> [firefox] Cronologia di navigazione e segnalibri *[other] Cronologia di navigazione } browser-data-history-label = .value = { $browser -> [firefox] Cronologia di navigazione e segnalibri *[other] Cronologia di navigazione } browser-data-formdata-checkbox = .label = Dati salvati nei moduli browser-data-formdata-label = .value = Dati salvati nei moduli # This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the # label in the main hamburger menu that opens about:logins. browser-data-passwords-checkbox = .label = Credenziali e password salvate # This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the # label in the main hamburger menu that opens about:logins. browser-data-passwords-label = .value = Credenziali e password salvate browser-data-bookmarks-checkbox = .label = { $browser -> [ie] Preferiti [edge] Preferiti *[other] Segnalibri } browser-data-bookmarks-label = .value = { $browser -> [ie] Preferiti [edge] Preferiti *[other] Segnalibri } browser-data-otherdata-checkbox = .label = Altri dati browser-data-otherdata-label = .label = Altri dati browser-data-session-checkbox = .label = Finestre e schede browser-data-session-label = .value = Finestre e schede browser-data-payment-methods-checkbox = .label = Metodi di pagamento browser-data-payment-methods-label = .value = Metodi di pagamento