# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager. restartTitle = Chiudi %S restartMessageNoUnlocker2 = %S è già avviato ma non risponde. Per aprire %S si deve prima chiudere il processo esistente di %S, riavviare il dispositivo oppure utilizzare un altro profilo. restartMessageUnlocker = %S è già avviato ma non risponde. Il processo esistente di %S deve essere chiuso per aprire una nuova finestra. restartMessageNoUnlockerMac = Una copia di %S è già aperta. Si può aprire solamente una copia di %S alla volta. restartMessageUnlockerMac = Una copia di %S è già aperta. La copia in esecuzione di %S verrà chiusa per poter aprire questa. profileTooltip = Profilo: “%S” – Percorso: “%S” pleaseSelectTitle = Selezione profilo pleaseSelect = Selezionare un profilo per avviare %S oppure crearne uno nuovo. renameProfileTitle = Rinomina il profilo renameProfilePrompt = Rinomina il profilo “%S” come: profileNameInvalidTitle = Nome profilo non valido profileNameInvalid = Il nome “%S” indicato per il profilo non è valido. chooseFolder = Scegliere una cartella per il profilo profileNameEmpty = Il nome del profilo non può essere vuoto. invalidChar = Il carattere “%S” non è permesso nel nome di un profilo. Scegliere un nome differente. deleteTitle = Elimina il profilo deleteProfileConfirm = Quando si elimina un profilo questo verrà rimosso dall’elenco dei profili disponibili e non sarà possibile annullare l’operazione.\nÈ possibile scegliere di cancellare anche i file associati al profilo, inclusi impostazioni, certificati e altri dati dell’utente. Scegliendo questa opzione la cartella “%S” verrà eliminata e non sarà possibile ripristinarla.\nEliminare i file associati al profilo? deleteFiles = Elimina i file dontDeleteFiles = Non eliminare i file profileCreationFailed = Il profilo non può essere creato. Probabilmente non è possibile scrivere nella cartella scelta. profileCreationFailedTitle = Creazione del profilo non riuscita profileExists = Esiste già un profilo con questo nome. Scegliere un nome differente. profileFinishText = Fare clic su Fine per creare il profilo. profileFinishTextMac = Fare clic su Fatto per creare il nuovo profilo. profileMissing = Impossibile caricare il profilo %S. Il profilo risulta mancante o non accessibile. profileMissingTitle = Profilo mancante profileDeletionFailed = Non è stato possibile eliminare il profilo in quanto potrebbe essere attualmente in uso. profileDeletionFailedTitle = Eliminazione non riuscita resetBackupDirectory = Dati precedenti di %S flushFailTitle = Modifiche non salvate flushFailMessage = Un errore imprevisto ha impedito il salvataggio delle modifiche. flushFailRestartButton = Riavvia %S flushFailExitButton = Esci