# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. crashreporter-title = Strigčių pranešiklis crashreporter-crash-message = Programa „{ -brand-short-name }“ susidūrė su problema ir užstrigo. crashreporter-plea = Jei norite padėti aptikti ir pašalinti šią problemą, galite išsiųsti strigties pranešimą. # $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted crashreporter-error-details = Išsamiau: { $details } crashreporter-no-run-message = Ši programa paleidžiama po strigties, kad praneštų apie problemą programos autoriams. Ji neturėtų būti paleidžiama tiesiogiai. crashreporter-button-details = Išsamiau… crashreporter-view-report-title = Strigties pranešimo turinys crashreporter-comment-prompt = Pridėti komentarą. Pastaba: komentarai bus matomi viešai. crashreporter-report-info = Šiame pranešime taip pat yra techninių duomenų apie programos būseną jos užstrigimo metu. crashreporter-submit-status = Šis strigties pranešimas bus išsiųstas prieš baigiant programos darbą ar paleidžiant ją iš naujo. crashreporter-submit-in-progress = Išsiunčiamas strigties pranešimas… crashreporter-submit-success = Strigties pranešimas sėkmingai išsiųstas! crashreporter-submit-failure = Strigties pranešimo išsiųsti nepavyko crashreporter-resubmit-status = Pakartotinai siunčiami pranešimai, kurių nepavyko išsiųsti anksčiau… crashreporter-button-quit = Baigti „{ -brand-short-name }“ darbą crashreporter-button-restart = Paleisti „{ -brand-short-name }“ iš naujo crashreporter-button-ok = Gerai crashreporter-button-close = Užverti # $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID crashreporter-crash-identifier = Strigties pranešimo ID: { $id } # Error strings