# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## The main browser window's title # This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start # updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state. # This should match the `data-title-default` attribute in both # `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`. browser-main-window-title = { -brand-full-name } ## urlbar-identity-button = .aria-label = Aplūkot lapas informāciju ## Tooltips for images appearing in the address bar urlbar-services-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt instalācijas ziņojumu paneli urlbar-web-notification-anchor = .tooltiptext = Izmainiet vai varat saņemt paziņojumus no šīs lapas urlbar-midi-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt MIDI paneli urlbar-eme-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt DRM programmatūras izmantošanu urlbar-web-authn-anchor = .tooltiptext = Atver autentifikācijas paneli urlbar-canvas-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt audekla izguves atļaujas urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldiet mikrofona koplietošanu ar šo lapu urlbar-default-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt ziņojumu paneli urlbar-geolocation-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt atrašanās vietu pieprasījumu paneli urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldiet loga vai visa ekrāna koplietošanu ar šo lapu urlbar-indexed-db-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt nesaistes datu saglabāšanas ziņojumu paneli urlbar-password-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt paroles saglabāšanas ziņojumu paneli urlbar-plugins-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt papildinājumu izmantošanu urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldiet kameras un/vai mikrofona koplietošanu ar šo lapu urlbar-autoplay-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt automātiskās atskaņošanas paneli urlbar-persistent-storage-notification-anchor = .tooltiptext = Glabāt datus pastāvīgajā krātuvē urlbar-addons-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt papildinājumu instalēšanas ziņojumu paneli ## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the ## homepage of their default search engine. ## Variables: ## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo". urlbar-search-tips-onboard = Rakstiet mazāk, atrodiet vairāk: Meklējiet ar { $engineName } adreses joslā. ## Local search mode indicator labels in the urlbar ## urlbar-geolocation-blocked = .tooltiptext = Atrašanās vietas informācijas koplietošana ar šo lapu ir bloķēta. urlbar-web-notifications-blocked = .tooltiptext = Paziņojumu saņemšana no šīs lapas ir bloķēta. urlbar-camera-blocked = .tooltiptext = Kameras izmantošana šajā lapā ir bloķēta. urlbar-microphone-blocked = .tooltiptext = Mikrofona izmantošana šajā lapā ir bloķēta. urlbar-screen-blocked = .tooltiptext = Ekrāna koplietošana ar šo lapu ir bloķēta. urlbar-persistent-storage-blocked = .tooltiptext = Datu glabāšana ir bloķēta šajā lapā. urlbar-popup-blocked = .tooltiptext = Uzlecošo logu rādīšana no šīs lapas ir bloķēta. urlbar-autoplay-media-blocked = .tooltiptext = Automātiskā multimēdiju ar skaņu atskaņošana šajā lapā ir bloķēta. urlbar-canvas-blocked = .tooltiptext = Šīs lapas canvas datu ieguve ir bloķēta. urlbar-midi-blocked = .tooltiptext = MIDI izmantošana šajā lapā ir bloķēta. # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. urlbar-star-edit-bookmark = .tooltiptext = Rediģēt šo grāmatzīmi ({ $shortcut }) # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. urlbar-star-add-bookmark = .tooltiptext = Saglabāt šo lapu grāmatzīmēs ({ $shortcut }) ## Page Action Context Menu ## Auto-hide Context Menu full-screen-autohide = .label = Paslēpt rīkjoslas .accesskey = P full-screen-exit = .label = Iziet no pilnekrāna režīma .accesskey = p ## Search Engine selection buttons (one-offs) search-one-offs-change-settings-compact-button = .tooltiptext = Mainīt meklēšanas iestatījumus search-one-offs-context-open-new-tab = .label = Meklēt jaunā cilnē .accesskey = c search-one-offs-context-set-as-default = .label = Iestatīt par noklusēto meklētāju .accesskey = n # When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a # submenu using this as its label. search-one-offs-add-engine-menu = .label = Pievienot meklētāju ## Local search mode one-off buttons ## Variables: ## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode. ## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to ## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only ## bookmarks). ## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string ## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match ## the action. # Opens about:logins quickactions-logins2 = Pārvaldīt paroles ## Bookmark Panel bookmark-panel-cancel = .label = Atcelt .accesskey = C # Variables: # $count (number): number of bookmarks that will be removed bookmark-panel-remove = .label = { $count -> [zero] Aizvākt grāmatzīmi [one] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count }) *[other] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count }) } .accesskey = A bookmark-panel-show-editor-checkbox = .label = Rādīt redaktoru, saglabājot .accesskey = S # Width of the bookmark panel. # Should be large enough to fully display the Done and # Cancel/Remove Bookmark buttons. bookmark-panel = .style = min-width: 23em ## Identity Panel identity-connection-internal = Šī ir droša { -brand-short-name } lapa. identity-connection-file = Šī lapa ir saglabāta jūsu datorā. identity-extension-page = Šī lapa ir ielādēta no papildinājuma. identity-active-blocked = { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu šajā lapā. identity-passive-loaded = Šīs lapas daļas (piemēram attēli) nav drošas. identity-active-loaded = Nedrošu elementu aizsardzība ir deaktivēta. identity-weak-encryption = Šī lapa izmanto vāju šifrēšanu. identity-insecure-login-forms = Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti. identity-permissions-reload-hint = Lai redzētu izmaiņas iespējams būs nepieciešama lapas pārlāde. identity-clear-site-data = .label = Notīrīt sīkdatnes un lapu datus… identity-remove-cert-exception = .label = Attālinātā izpilde .accesskey = A identity-description-insecure = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs. Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem. identity-description-insecure-login-forms = Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti. identity-description-weak-cipher-intro = Jūsu savienojums ar šo lapu izmanto vāju šifrēšanu un nav privāts. identity-description-weak-cipher-risk = Citi cilvēki var aplūkot jūsu informāciju vai modificēt lapas uzvedību. identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu šajā lapā. identity-description-passive-loaded = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs, lapai nosūtītā informācija var būt pieejami citiem. identity-description-passive-loaded-insecure2 = Šīs lapas daļas (piemēram attēli) nav drošas. identity-description-passive-loaded-mixed2 = Lai arī { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu, lapā joprojām ir saturs, kas nav drošs (piemēram attēli). identity-description-active-loaded = Šīs lapas daļas (piemēram attēli vai skripti) nav droši un jūsu savienojums nav privāts. identity-description-active-loaded-insecure = Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem. identity-disable-mixed-content-blocking = .label = Pagaidām deaktivēt aizsardzību .accesskey = d identity-enable-mixed-content-blocking = .label = Aktivēt aizsardzību .accesskey = b identity-more-info-link-text = .label = Sīkāka informācija ## Window controls browser-window-minimize-button = .tooltiptext = Minimizēt browser-window-close-button = .tooltiptext = Aizvērt ## Tab actions ## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them. ## Variables: ## $count (number): number of affected tabs ## Bookmarks toolbar items ## WebRTC Pop-up notifications popup-all-windows-shared = Visi uz ekrāna redzamie logi tiks koplietoti. ## WebRTC window or screen share tab switch warning ## DevTools F12 popup ## URL Bar # This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode). urlbar-search-mode-indicator-close = .aria-label = Aizvērt # This placeholder is used when not in search mode and the user's default search # engine is unknown. urlbar-placeholder = .placeholder = Ieraksti meklējamo tekstu vai mājas lapas adresi # Variables # $name (String): the name of the user's default search engine urlbar-placeholder-with-name = .placeholder = Meklēt ar { $name } vai ievadiet mājas lapas adresi urlbar-switch-to-tab = .value = Pārslēgties uz cilni: # Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension. urlbar-extension = .value = Paplašinājums: urlbar-go-button = .tooltiptext = Pāriet uz adresi, kas redzama vietas joslā urlbar-page-action-button = .tooltiptext = Lapas darbības ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". # The "with" format was chosen because the search engine name can end with # "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". # Variables # $engine (String): the name of a search engine urlbar-result-action-search-w-engine = Meklēt ar { $engine } urlbar-result-action-switch-tab = Pāriet uz cilni urlbar-result-action-visit = Apmeklēt ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. ## Labels shown above groups of urlbar results ## Reader View toolbar buttons # This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl reader-view-enter-button = .aria-label = Ieiet lasītāja skatā # This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl reader-view-close-button = .aria-label = Aizvērt lasītāja skatu ## Picture-in-Picture urlbar button ## Variables: ## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. ## Full Screen and Pointer Lock UI # Please ensure that the domain stays in the `` markup. # Variables # $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org" fullscreen-warning-domain = { $domain } ir pa visu ekrānu fullscreen-warning-no-domain = Šis dokuments ir pa visu ekrānu fullscreen-exit-button = Iziet no pilnā ekrāna (Esc) # "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere. fullscreen-exit-mac-button = Iziet no pilnā ekrāna (esc) # Please ensure that the domain stays in the `` markup. # Variables # $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org" pointerlock-warning-domain = { $domain } kontrolē kursoru. Nospiediet taustiņu Esc, lai atgūtu kontroli. pointerlock-warning-no-domain = Šis dokuments kontrolē kursoru. Nospiediet taustiņu Esc, lai atgūtu kontroli. ## Bookmarks panels, menus and toolbar bookmarks-toolbar-chevron = .tooltiptext = Rādīt vairāk grāmatzīmju bookmarks-sidebar-content = .aria-label = Grāmatzīmes bookmarks-menu-button = .label = Grāmatzīmju izvēlne bookmarks-other-bookmarks-menu = .label = Citas grāmatzīmes bookmarks-mobile-bookmarks-menu = .label = Mobilās grāmatzīmes ## Variables: ## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar, ## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not. bookmarks-tools-sidebar-visibility = .label = { $isVisible -> [true] Paslēpt grāmatzīmju sānjoslu *[other] Atvērt grāmatzīmes sānjoslā } bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem = .label = { $isVisible -> [true] Paslēpt grāmatzīmju sānjoslu *[other] Attēlo grāmatzīmes sānu joslā } bookmarks-tools-menu-button-visibility = .label = { $isVisible -> [true] Aizvākt grāmatzīmju izvēlni no rīkjoslas *[other] Pievienot grāmatzīmju izvēlni rīkjoslai } ## bookmarks-search = .label = Meklēt grāmatzīmes bookmarks-tools = .label = Grāmatzīmju rīki bookmarks-toolbar-menu = .label = Grāmatzīmju rīkjosla bookmarks-toolbar-placeholder = .title = Grāmatzīmju rīkjoslas elementi bookmarks-toolbar-placeholder-button = .label = Grāmatzīmju rīkjoslas elementi ## Library Panel items library-bookmarks-menu = .label = Grāmatzīmes ## Pocket toolbar button ## Repair text encoding toolbar button ## Customize Toolbar Buttons toolbar-overflow-customize-button = .label = Pielāgot rīkjoslu… .accesskey = P toolbar-button-email-link = .label = Nosūtīt saiti .tooltiptext = Nosūtīt saiti epastā # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page toolbar-button-save-page = .label = Saglabāt lapu .tooltiptext = Saglabā šo lapu ({ $shortcut }) # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file toolbar-button-open-file = .label = Atvērt failu .tooltiptext = Atvērt failu ({ $shortcut }) toolbar-button-synced-tabs = .label = Sinhronizētās cilnes .tooltiptext = Parādīt cilnes no citām ierīcēm # Variables # $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window toolbar-button-new-private-window = .label = Jauns privātais logs .tooltiptext = Atver jaunu privātās pārlūkošanas logu ({ $shortcut }) ## EME notification panel eme-notifications-drm-content-playing = Daži audio un video šajā lapā izmanto DRM, kas var ierobežot ko { -brand-short-name } var darīt ar tiem. ## Password save/update panel ## ui-tour-info-panel-close = .tooltiptext = Aizvērt ## Variables: ## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked. popups-infobar-allow = .label = Pieņemt jaunos logus no { $uriHost } .accesskey = p popups-infobar-block = .label = Bloķēt jaunos logus no { $uriHost } .accesskey = p ## popups-infobar-dont-show-message = .label = Nerādīt šo paziņojumu, bloķējot jaunos logus .accesskey = D ## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout, ## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings, ## # Navigator Toolbox navbar-downloads = .label = Lejupielādes navbar-overflow = .tooltiptext = Citi rīki… # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page navbar-print = .label = Drukāt .tooltiptext = Drukāt šo lapu… ({ $shortcut }) navbar-home = .label = Sākumlapa .tooltiptext = { -brand-short-name } sākumlapa navbar-library = .label = Bibliotēka .tooltiptext = Skatīt vēsturi, saglabātās grāmatzīmes un daudz ko citu navbar-search = .title = Meklēt # Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word # "toolbar" is appended automatically and should not be included in # in the string tabs-toolbar = .aria-label = Pārlūka cilnes tabs-toolbar-new-tab = .label = Jauna cilne tabs-toolbar-list-all-tabs = .label = Visu ciļņu saraksts .tooltiptext = Visu ciļņu saraksts ## Infobar shown at startup to suggest session-restore ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } automātiski nosūta zināmus datus { -vendor-short-name }, lai uzlabotu interneta pārlūkošanu. data-reporting-notification-button = .label = Izvēlēties ar ko dalīties .accesskey = d ## Unified extensions (toolbar) button ## Unified extensions button when permission(s) are needed. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. ## Unified extensions button when some extensions are quarantined. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. ## Private browsing reset button ## Autorefresh blocker refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } liedza šai lapai iespēju automātiski pārlādēties. refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } liedza šai lapai iespēju automātiski pāriet uz citu lapu. refresh-blocked-allow = .label = Atļaut .accesskey = A ## Firefox Relay integration ## Add-on Pop-up Notifications popup-notification-addon-install-unsigned = .value = (Nepārbaudīts) ## Pop-up warning # Variables: # $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. popup-warning-message = { $popupCount -> [zero] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt jaunu logu. [one] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt { $popupCount } jaunus logus. *[other] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt { $popupCount } jaunus logus. } # The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1. # Variables: # $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. popup-warning-exceeded-message = { $popupCount -> [one] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošos logus *[other] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošo logu } popup-warning-button = .label = { PLATFORM() -> [windows] Iestatījumi *[other] Iestatījumi } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] I *[other] I } # Variables: # $popupURI (String): the URI for the pop-up window popup-show-popup-menuitem = .label = Rādīt '{ $popupURI }'