# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## The main browser window's title # These are the default window titles everywhere except macOS. # .data-title-default and .data-title-private are used when the web content # opened has no title: # # default - "Mozilla Firefox" # private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)" # # .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when # there *is* a content title. # Variables: # $content-title (String): the title of the web content. browser-main-window-window-titles = .data-title-default = { -brand-full-name } .data-title-private = { -brand-full-name } privātā pārlūkošana .data-content-title-default = { $content-title } — { -brand-full-name } .data-content-title-private = { $content-title } — { -brand-full-name } privātā pārlūkošana # These are the default window titles on macOS. # .data-title-default and .data-title-private are used when the web content # opened has no title: # # # "default" - "Mozilla Firefox" # "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)" # # .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when # there *is* a content title. # Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS. # # Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the # brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes. # # Variables: # $content-title (String): the title of the web content. browser-main-window-mac-window-titles = .data-title-default = { -brand-full-name } .data-title-private = { -brand-full-name } — privātā pārlūkošana .data-content-title-default = { $content-title } .data-content-title-private = { $content-title } — privātā pārlūkošana # This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start # updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state. # This should match the `data-title-default` attribute in both # `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`. browser-main-window-title = { -brand-full-name } # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } privātā pārlūkošana ## urlbar-identity-button = .aria-label = Skatīt informāciju par vietni ## Tooltips for images appearing in the address bar urlbar-services-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt instalācijas ziņojumu paneli urlbar-web-notification-anchor = .tooltiptext = Mainīt, vai varat saņemt paziņojumus no šīs vietnes urlbar-midi-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt MIDI paneli urlbar-eme-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt DRM programmatūras izmantošanu urlbar-web-authn-anchor = .tooltiptext = Atvērt tīmekļa autentifikācijas paneli urlbar-canvas-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt pamatnes izguves atļaujas urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt sava mikrofona koplietošanu ar šo vietni urlbar-default-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt ziņojumu paneli urlbar-geolocation-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt atrašanās vietu pieprasījumu paneli urlbar-xr-notification-anchor = .tooltiptext = Atveriet virtuālās realitātes atļauju paneli urlbar-storage-access-anchor = .tooltiptext = Atvērt pārlūkošanas darbību atļauju paneli urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt sava loga vai visa ekrāna koplietošanu ar šo vietni urlbar-indexed-db-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt nesaistes datu saglabāšanas ziņojumu paneli urlbar-password-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt paroles saglabāšanas ziņojumu paneli urlbar-plugins-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt papildinājumu izmantošanu urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldīt kameras un/vai mikrofona koplietošanu ar šo vietni # "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or # another audio output connection. urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor = .tooltiptext = Pārvaldiet citu skaļruņu kopīgošanu ar vietni urlbar-autoplay-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt automātiskās atskaņošanas paneli urlbar-persistent-storage-notification-anchor = .tooltiptext = Glabāt datus pastāvīgajā krātuvē urlbar-addons-notification-anchor = .tooltiptext = Atvērt papildinājumu instalēšanas ziņojumu paneli urlbar-tip-help-icon = .title = Iegūt palīdzību urlbar-search-tips-confirm = Labi, sapratu urlbar-search-tips-confirm-short = Sapratu # Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the # subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or # localized equivalent. urlbar-tip-icon-description = .alt = Padoms: urlbar-result-menu-button = .title = Atvērt izvēlni urlbar-result-menu-button-feedback = Atsauksmes .title = Atvērt izvēlni urlbar-result-menu-learn-more = .label = Uzzināt vairāk .accesskey = U urlbar-result-menu-remove-from-history = .label = Izņemt no vēstures .accesskey = r urlbar-result-menu-tip-get-help = .label = Iegūt palīdzību .accesskey = I ## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the ## homepage of their default search engine. ## Variables: ## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo". urlbar-search-tips-onboard = Rakstiet mazāk, atrodiet vairāk: Meklējiet ar { $engineName } adreses joslā. urlbar-search-tips-redirect-2 = Sāciet meklēšanu adreses joslā, lai redzētu ieteikumus no { $engineName } un pārlūkošanas vēstures. # Make sure to match the name of the Search panel in settings. urlbar-search-tips-persist = Meklēšana ir kļuvusi vienkāršāka. Mēģiniet precizēt meklēšanu adreses joslā. Lai tā vietā rādītu URL, iestatījumos atveriet Meklēšana. # Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a # search engine, e.g. google.com or amazon.com. urlbar-tabtosearch-onboard = Atlasiet šo īsinājumtaustiņu, lai varētu ātrāk atrastu vajadzīgo. ## Local search mode indicator labels in the urlbar urlbar-search-mode-bookmarks = Grāmatzīmes urlbar-search-mode-tabs = Cilnes urlbar-search-mode-history = Vēsture urlbar-search-mode-actions = Darbības ## urlbar-geolocation-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis atrašanās vietas informācijas koplietošanu ar šo tīmekļa vietni. urlbar-xr-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis virtuālās realitātes ierīces piekļuvi šai vietnei. urlbar-web-notifications-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis paziņojumu saņemšanu no šīs tīmekļa vietnes. urlbar-camera-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis kameras izmantošanu šajā tīmekļa vietnē. urlbar-microphone-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis mikrofona izmantošanu šajā tīmekļa vietnē. urlbar-screen-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis ekrāna koplietošanu ar šo tīmekļa vietni. urlbar-persistent-storage-blocked = .tooltiptext = Datu glabāšana ir bloķēta šajā lapā. urlbar-popup-blocked = .tooltiptext = Uzlecošo logu rādīšana no šīs lapas ir bloķēta. urlbar-autoplay-media-blocked = .tooltiptext = Automātiskā multimēdiju ar skaņu atskaņošana šajā lapā ir bloķēta. urlbar-canvas-blocked = .tooltiptext = Šīs lapas pamatnes datu ieguve ir bloķēta. urlbar-midi-blocked = .tooltiptext = MIDI izmantošana šajā lapā ir bloķēta. urlbar-install-blocked = .tooltiptext = Jūs esat bloķējis papildinājumu instalēšanu šai vietnei. # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. urlbar-star-edit-bookmark = .tooltiptext = Rediģēt šo grāmatzīmi ({ $shortcut }) # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. urlbar-star-add-bookmark = .tooltiptext = Saglabāt šo lapu grāmatzīmēs ({ $shortcut }) ## Page Action Context Menu page-action-manage-extension2 = .label = Pārvaldīt paplašinājumu… .accesskey = P page-action-remove-extension2 = .label = Izņemt paplašinājumu .accesskey = z ## Auto-hide Context Menu full-screen-autohide = .label = Paslēpt rīkjoslas .accesskey = P full-screen-exit = .label = Iziet no pilnekrāna režīma .accesskey = p ## Search Engine selection buttons (one-offs) # This string prompts the user to use the list of search shortcuts in # the Urlbar and searchbar. search-one-offs-with-title = Šoreiz meklējiet ar: search-one-offs-change-settings-compact-button = .tooltiptext = Mainīt meklēšanas iestatījumus search-one-offs-context-open-new-tab = .label = Meklēt jaunā cilnē .accesskey = c search-one-offs-context-set-as-default = .label = Iestatīt par noklusējuma meklētāju .accesskey = n search-one-offs-context-set-as-default-private = .label = Iestatīt kā noklusējuma meklētājprogrammu privātajiem logiem .accesskey = p # Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword. # Variables: # $engineName (String): The name of the engine. # $alias (String): The @alias shortcut/keyword. search-one-offs-engine-with-alias = .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias }) # Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context # menu, or from the search bar shortcut buttons. # Variables: # $engineName (String): The name of the engine. search-one-offs-add-engine = .label = Pievienot “{ $engineName }” .tooltiptext = Pievienot meklētājprogrammu “{ $engineName }” .aria-label = Pievienot meklētājprogrammu “{ $engineName }” # When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a # submenu using this as its label. search-one-offs-add-engine-menu = .label = Pievienot meklētāju ## Local search mode one-off buttons ## Variables: ## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode. ## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to ## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only ## bookmarks). search-one-offs-bookmarks = .tooltiptext = Grāmatzīmes ({ $restrict }) search-one-offs-tabs = .tooltiptext = Cilnes ({ $restrict }) search-one-offs-history = .tooltiptext = Vēsture ({ $restrict }) search-one-offs-actions = .tooltiptext = Darbības ({ $restrict }) ## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string ## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match ## the action. # Opens the about:addons page in the home / recommendations section quickactions-addons = Skatīt papildinājumus quickactions-cmd-addons2 = papildinājumi # Opens the bookmarks library window quickactions-bookmarks2 = Pārvaldīt grāmatzīmes quickactions-cmd-bookmarks = grāmatzīmes # Opens a SUMO article explaining how to clear history quickactions-clearhistory = Notīrīt vēsturi quickactions-cmd-clearhistory = notīrīt vēsturi # Opens about:downloads page quickactions-downloads2 = Skatīt lejupielādes quickactions-cmd-downloads = lejupielādes # Opens about:addons page in the extensions section quickactions-extensions = Pārvaldīt paplašinājumus quickactions-cmd-extensions = paplašinājumi # Opens the devtools web inspector quickactions-inspector2 = Atvērt izstrādātāju rīkus quickactions-cmd-inspector = inspektors, izstrādātāju rīki # Opens about:logins quickactions-logins2 = Pārvaldīt paroles quickactions-cmd-logins = lietotājvārdi, paroles # Opens about:addons page in the plugins section quickactions-plugins = Pārvaldīt spraudņus quickactions-cmd-plugins = spraudņi # Opens the print dialog quickactions-print2 = Drukāt lapu quickactions-cmd-print = drukāt # Opens the print dialog at the save to PDF option quickactions-savepdf = Saglabāt lapu kā PDF quickactions-cmd-savepdf = pdf # Opens a new private browsing window quickactions-private2 = Atvērt privāto logu quickactions-cmd-private = privātā pārlūkošana # Opens a SUMO article explaining how to refresh quickactions-refresh = Atsvaidzināt { -brand-short-name } quickactions-cmd-refresh = atsvaidzināt # Restarts the browser quickactions-restart = Pārstartēt { -brand-short-name } quickactions-cmd-restart = pārstartēt # Opens the screenshot tool quickactions-screenshot3 = Uzņemt ekrānuzņēmumu quickactions-cmd-screenshot = ekrānuzņēmums # Opens about:preferences quickactions-settings2 = Pārvaldīt iestatījumus quickactions-cmd-settings = iestatījumi, preferences, opcijas # Opens about:addons page in the themes section quickactions-themes = Pārvaldīt motīvus quickactions-cmd-themes = motīvi # Opens a SUMO article explaining how to update the browser quickactions-update = Atjaunināt { -brand-short-name } quickactions-cmd-update = atjaunināt # Opens the view-source UI with current pages source quickactions-viewsource2 = Skatīt lapas pirmkodu quickactions-cmd-viewsource = apskatīt pirmkodu, pirmkods # Tooltip text for the help button shown in the result. quickactions-learn-more = .title = Uzzināt vairāk par ātrajām darbībām ## Bookmark Panel bookmarks-add-bookmark = Pievienot grāmatzīmi bookmarks-edit-bookmark = Rediģēt grāmatzīmi bookmark-panel-cancel = .label = Atcelt .accesskey = C # Variables: # $count (number): number of bookmarks that will be removed bookmark-panel-remove = .label = { $count -> [zero] Aizvākt grāmatzīmi [one] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count }) *[other] Aizvākt grāmatzīmes ({ $count }) } .accesskey = A bookmark-panel-show-editor-checkbox = .label = Rādīt redaktoru, saglabājot .accesskey = S bookmark-panel-save-button = .label = Saglabāt # Width of the bookmark panel. # Should be large enough to fully display the Done and # Cancel/Remove Bookmark buttons. bookmark-panel = .style = min-width: 23em ## Identity Panel # Variables # $host (String): the hostname of the site that is being displayed. identity-site-information = Informācija par { $host } vietni # Variables # $host (String): the hostname of the site that is being displayed. identity-header-security-with-host = .title = { $host } savienojuma drošība identity-connection-not-secure = Savienojums nav drošs identity-connection-secure = Savienojums doršs identity-connection-failure = Savienojuma kļūme identity-connection-internal = Šī ir droša { -brand-short-name } lapa. identity-connection-file = Šī lapa ir saglabāta jūsu datorā. identity-connection-associated = Šī lapa ir ielādēta no citas lapas. identity-extension-page = Šī lapa ir ielādēta no papildinājuma. identity-active-blocked = { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu šajā lapā. identity-custom-root = Savienojumu ir pārbaudījis sertifikāta izdevējs, kuru Mozilla neatpazīst. identity-passive-loaded = Šīs lapas daļas (piemēram attēli) nav drošas. identity-active-loaded = Nedrošu elementu aizsardzība ir deaktivēta. identity-weak-encryption = Šī lapa izmanto vāju šifrēšanu. identity-insecure-login-forms = Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti. identity-https-only-connection-upgraded = (jaunintats uz HTTPS) identity-https-only-label = Tikai-HTTPS režīms identity-https-only-label2 = Automātiski jaunināt šo vietni uz drošu savienojumu identity-https-only-dropdown-on = .label = Ieslēgts identity-https-only-dropdown-off = .label = Izslēgts identity-https-only-dropdown-off-temporarily = .label = Uz laiku izslēgts identity-https-only-info-turn-on2 = Ieslēdziet šai vietnei tikai-HTTPS režīmu, ja vēlaties, lai { -brand-short-name } jaunintāt savienojumu, kad iespējams. identity-https-only-info-turn-off2 = Ja lapa izskatās salauzta, iespējams, vēlēsities izslēgt tikai-HTTPS režīmu, lai šo vietni pārlādētu nedrošajā HTTP režīmā. identity-https-only-info-turn-on3 = Ieslēdziet šai vietnei HTTPS jauninājumus, ja vēlaties, lai { -brand-short-name } jaunintāt savienojumu, kad iespējams. identity-https-only-info-turn-off3 = Ja lapa izskatās salauzta, iespējams, vēlēsities izslēgt HTTPS jauninājumus, lai šo vietni pārlādētu nedrošajā HTTP režīmā. identity-https-only-info-no-upgrade = Nevar jaunināt savienojumu no HTTP. identity-permissions-storage-access-header = Starpvietņu sīkdatnes identity-permissions-storage-access-hint = Šīs puses var izmantot starpvietņu sīkdatnes un vietņu datus, kamēr jūs atrodaties šajā vietnē. identity-permissions-storage-access-learn-more = Uzzināt vairāk identity-permissions-reload-hint = Lai redzētu izmaiņas iespējams būs nepieciešama lapas pārlāde. identity-clear-site-data = .label = Notīrīt sīkdatnes un lapu datus… identity-connection-not-secure-security-view = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs. identity-connection-verified = Jūsu savienojums ar šo lapu ir drošs. identity-ev-owner-label = Sertifikāts izsniegts: identity-description-custom-root2 = Mozilla neatpazīst šo sertifikāta izdevēju. Iespējams, to ir pievienojis jūsu operētājsistēma vai administrators. identity-remove-cert-exception = .label = Attālinātā izpilde .accesskey = A identity-description-insecure = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs. Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem. identity-description-insecure-login-forms = Dati, ko ievadīsiet šajā lapā nav aizsargāti un var tikt pārtverti. identity-description-weak-cipher-intro = Jūsu savienojums ar šo lapu izmanto vāju šifrēšanu un nav privāts. identity-description-weak-cipher-risk = Citi cilvēki var aplūkot jūsu informāciju vai modificēt lapas uzvedību. identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu šajā lapā. identity-description-passive-loaded = Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs, lapai nosūtītā informācija var būt pieejami citiem. identity-description-passive-loaded-insecure2 = Šīs lapas daļas (piemēram attēli) nav drošas. identity-description-passive-loaded-mixed2 = Lai arī { -brand-short-name } bloķēja nedrošo saturu, lapā joprojām ir saturs, kas nav drošs (piemēram attēli). identity-description-active-loaded = Šīs lapas daļas (piemēram attēli vai skripti) nav droši un jūsu savienojums nav privāts. identity-description-active-loaded-insecure = Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem. identity-disable-mixed-content-blocking = .label = Pagaidām izslēgt aizsardzību .accesskey = d identity-enable-mixed-content-blocking = .label = Ieslēgt aizsardzību .accesskey = e identity-more-info-link-text = .label = Sīkāka informācija ## Window controls browser-window-minimize-button = .tooltiptext = Minimizēt browser-window-maximize-button = .tooltiptext = Maksimizēt browser-window-restore-down-button = .tooltiptext = Atjaunot lejup browser-window-close-button = .tooltiptext = Aizvērt ## Tab actions # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-playing2 = ATSKAŅO # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-muted2 = APKLUSINĀTS # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-blocked = AUTOMĀTISKĀ ATSKAŅOŠANA BLOĶĒTA # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-pip = ATTĒLS-ATTĒLĀ ## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them. ## Variables: ## $count (number): number of affected tabs browser-tab-mute = { $count -> [1] APKLUSINĀT CILNI [zero] APKLUSINĀT { $count } CILNI [one] APKLUSINĀT { $count } CILNES *[other] APKLUSINĀT { $count } CILŅU } browser-tab-unmute = { $count -> [1] ATJAUNOT SKAŅU CILNEI [zero] ATJAUNOT SKAŅU { $count } CILNEI [one] ATJAUNOT SKAŅU { $count } CILNĒM *[other] ATJAUNOT SKAŅU { $count } CILNĒM } browser-tab-unblock = { $count -> [1] ATSKAŅOT CILNI [zero] ATSKAŅOT { $count } CILNI [one] ATSKAŅOT { $count } CILNES *[other] ATSKAŅOT { $count } CIĻŅU } ## Bookmarks toolbar items browser-import-button2 = .label = Importēt grāmatzīmes… .tooltiptext = Importēt grāmatzīmes no cita pārlūka uz { -brand-short-name }. bookmarks-toolbar-empty-message = Lai ātri piekļūtu, lieciet grāmatzīmes šeit — grāmatzīmju rīkjoslā. Pārvaldīt grāmatzīmes... ## WebRTC Pop-up notifications popup-select-camera-device = .value = Kamera: .accesskey = K popup-select-camera-icon = .tooltiptext = Kamera popup-select-microphone-device = .value = Mikrofons: .accesskey = M popup-select-microphone-icon = .tooltiptext = Mikrofons popup-select-speaker-icon = .tooltiptext = Skaļruņi popup-select-window-or-screen = .label = Logs vai ekrāns: .accesskey = L popup-all-windows-shared = Visi uz ekrāna redzamie logi tiks koplietoti. ## WebRTC window or screen share tab switch warning sharing-warning-window = Jūs kopīgojat { -brand-short-name }. Citi cilvēki var redzēt, kad pārslēdzaties uz jaunu cilni. sharing-warning-screen = Jūs kopīgojat visu ekrānu. Citi cilvēki var redzēt, kad pārslēdzaties uz jaunu cilni. sharing-warning-proceed-to-tab = .label = Pāriet uz cilni sharing-warning-disable-for-session = .label = Izslēgt koplietošanas aizsardzību šai sesijai ## DevTools F12 popup enable-devtools-popup-description2 = Lai izmantotu īsinājumtaustiņu F12, vispirms atveriet Izstrādātju Rīki, izmantojot izvēlni Pārlūka Rīki. ## URL Bar # This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode). urlbar-search-mode-indicator-close = .aria-label = Aizvērt # This placeholder is used when not in search mode and the user's default search # engine is unknown. urlbar-placeholder = .placeholder = Ieraksti meklējamo tekstu vai mājas lapas adresi # This placeholder is used in search mode with search engines that search the # entire web. # Variables # $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web # (e.g. Google). urlbar-placeholder-search-mode-web-2 = .placeholder = Meklēt tīmeklī .aria-label = Meklēt ar { $name } # This placeholder is used in search mode with search engines that search a # specific site (e.g., Amazon). # Variables # $name (String): the name of a search engine that searches a specific site # (e.g. Amazon). urlbar-placeholder-search-mode-other-engine = .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu .aria-label = Meklēt ar { $name } # This placeholder is used when searching bookmarks. urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks = .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu .aria-label = Meklēt grāmatzīmēs # This placeholder is used when searching history. urlbar-placeholder-search-mode-other-history = .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu .aria-label = Meklēt vēsturē # This placeholder is used when searching open tabs. urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs = .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu .aria-label = Meklēt cilnēs # This placeholder is used when searching quick actions. urlbar-placeholder-search-mode-other-actions = .placeholder = Ievadiet meklēšanas tekstu .aria-label = Meklēt darbībās # Variables # $name (String): the name of the user's default search engine urlbar-placeholder-with-name = .placeholder = Meklēt ar { $name } vai ievadiet mājas lapas adresi # Variables # $component (String): the name of the component which forces remote control. # Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent". urlbar-remote-control-notification-anchor2 = .tooltiptext = Pārlūks tiek kontrolēts attālināti (iemesls: { $component }) urlbar-permissions-granted = .tooltiptext = Jūs esat piešķīris šai vietnei papildu atļaujas. urlbar-switch-to-tab = .value = Pārslēgties uz cilni: # Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension. urlbar-extension = .value = Paplašinājums: urlbar-go-button = .tooltiptext = Pāriet uz adresi, kas redzama vietas joslā urlbar-page-action-button = .tooltiptext = Lapas darbības ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". # Used when the private browsing engine differs from the default engine. # The "with" format was chosen because the search engine name can end with # "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". # Variables # $engine (String): the name of a search engine urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Meklēt ar { $engine } privātajā logā # Used when the private browsing engine is the same as the default engine. urlbar-result-action-search-in-private = Meklēt privātajā logā # The "with" format was chosen because the search engine name can end with # "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". # Variables # $engine (String): the name of a search engine urlbar-result-action-search-w-engine = Meklēt ar { $engine } urlbar-result-action-sponsored = Sponsorēts urlbar-result-action-switch-tab = Pāriet uz cilni urlbar-result-action-visit = Apmeklēt # "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a # different container. # Variables # $container (String): the name of the target container urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Pārslēgties uz cilni · { $container } # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Apmeklēt no starpliktuves # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified # engine. # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web # (e.g. Google). urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Nospiediet tabulēšanas taustiņu, lai meklētu ar { $engine } # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified # engine. # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site # (e.g. Amazon). urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Nospiediet tabulēšanas taustiņu, lai meklētu ar { $engine } # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web # (e.g. Google). urlbar-result-action-tabtosearch-web = Meklēt ar { $engine } no adreses joslas # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site # (e.g. Amazon). urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Meklēt ar { $engine } no adreses joslas # Action text for copying to clipboard. urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopēt # Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown # as part of the result (e.g. "= 2"). # Variables # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. urlbar-result-action-search-bookmarks = Meklēt grāmatzīmēs urlbar-result-action-search-history = Meklēt vēsturē urlbar-result-action-search-tabs = Meklēt cilnēs urlbar-result-action-search-actions = Meklēšanas darbības ## Labels shown above groups of urlbar results # A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the # urlbar results. urlbar-group-firefox-suggest = .label = { -firefox-suggest-brand-name } # A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It # should use sentence case. # Variables # $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions urlbar-group-search-suggestions = .label = { $engine } ieteikumi # A label shown above Quick Actions in the urlbar results. urlbar-group-quickactions = .label = Ātrās darbības # A label shown above the recent searches group in the urlbar results. # Variables # $engine (String): the name of the search engine used to search. urlbar-group-recent-searches = .label = Nesenie meklējumi ## Reader View toolbar buttons # This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl reader-view-enter-button = .aria-label = Ieiet lasītāja skatā # This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl reader-view-close-button = .aria-label = Aizvērt lasītāja skatu ## Picture-in-Picture urlbar button ## Variables: ## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. picture-in-picture-urlbar-button-open = .tooltiptext = Atvērt attēls-attēlā ({ $shortcut }) picture-in-picture-urlbar-button-close = .tooltiptext = Aizvērt attēls-attēlā ({ $shortcut }) picture-in-picture-panel-header = Attēls-attēlā picture-in-picture-panel-headline = Šī vietne neiesaka attēls-attēlā picture-in-picture-panel-body = Videoklipi var netikt parādīti tā, kā to paredzējis izstrādātājs, ja tiek izmantota funkcija attēls-attēlā. picture-in-picture-enable-toggle = .label = Tomēr ieslēgt ## Full Screen and Pointer Lock UI # Please ensure that the domain stays in the `` markup. # Variables # $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org" fullscreen-warning-domain = { $domain } ir pa visu ekrānu fullscreen-warning-no-domain = Šis dokuments tagad ir pilnekrāna režīmā fullscreen-exit-button = Iziet no pilnekrāna režīma (Esc) # "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere. fullscreen-exit-mac-button = Iziet no pilnā ekrāna (esc) # Please ensure that the domain stays in the `` markup. # Variables # $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org" pointerlock-warning-domain = { $domain } kontrolē kursoru. Nospiediet taustiņu Esc, lai atgūtu kontroli. pointerlock-warning-no-domain = Šis dokuments kontrolē kursoru. Nospiediet taustiņu Esc, lai atgūtu kontroli. ## Bookmarks panels, menus and toolbar bookmarks-manage-bookmarks = .label = Pārvaldīt grāmatzīmes bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Nesenās grāmatzīmes bookmarks-toolbar-chevron = .tooltiptext = Rādīt vairāk grāmatzīmju bookmarks-sidebar-content = .aria-label = Grāmatzīmes bookmarks-menu-button = .label = Grāmatzīmju izvēlne bookmarks-other-bookmarks-menu = .label = Citas grāmatzīmes bookmarks-mobile-bookmarks-menu = .label = Mobilās grāmatzīmes ## Variables: ## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar, ## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not. bookmarks-tools-sidebar-visibility = .label = { $isVisible -> [true] Slēpt grāmatzīmju sānjoslu *[other] Rādīt grāmatzīmju sānjoslu } bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem = .label = { $isVisible -> [true] Slēpt grāmatzīmju rīkjoslu *[other] Rādīt grāmatzīmju rīkjoslu } bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel = .label = { $isVisible -> [true] Slēpt grāmatzīmju rīkjoslu *[other] Rādīt grāmatzīmju rīkjoslu } bookmarks-tools-menu-button-visibility = .label = { $isVisible -> [true] Aizvākt grāmatzīmju izvēlni no rīkjoslas *[other] Pievienot grāmatzīmju izvēlni rīkjoslai } ## bookmarks-search = .label = Meklēt grāmatzīmes bookmarks-tools = .label = Grāmatzīmju rīki bookmarks-subview-edit-bookmark = .label = Rediģēt šo grāmatzīmi… # The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or # such, because screen readers already know that this container is a toolbar. # This avoids double-speaking. bookmarks-toolbar = .toolbarname = Grāmatzīmju rīkjosla .accesskey = G .aria-label = Grāmatzīme bookmarks-toolbar-menu = .label = Grāmatzīmju rīkjosla bookmarks-toolbar-placeholder = .title = Grāmatzīmju rīkjoslas elementi bookmarks-toolbar-placeholder-button = .label = Grāmatzīmju rīkjoslas elementi # "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks". bookmarks-subview-bookmark-tab = .label = Saglabāt grāmatzīmēs pašreizējo cilni... ## Library Panel items library-bookmarks-menu = .label = Grāmatzīmes library-recent-activity-title = .value = Nesenās aktivitātes ## Pocket toolbar button save-to-pocket-button = .label = Saglabāt { -pocket-brand-name } .tooltiptext = Saglabāt { -pocket-brand-name } ## Repair text encoding toolbar button repair-text-encoding-button = .label = Labot teksta kodējumu .tooltiptext = Minēt pareizo teksta kodējumu, vadoties no lapas satura ## Customize Toolbar Buttons # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS) toolbar-settings-button = .label = Iestatījumi .tooltiptext = { PLATFORM() -> [macos] Atvērt iestatījumus ({ $shortcut }) *[other] Atvērt iestatījumus } toolbar-overflow-customize-button = .label = Pielāgot rīkjoslu… .accesskey = P toolbar-button-email-link = .label = Nosūtīt saiti .tooltiptext = Nosūtīt saiti epastā toolbar-button-logins = .label = Paroles .tooltiptext = Skatīt un pārvaldīt savas saglabātās paroles # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page toolbar-button-save-page = .label = Saglabāt lapu .tooltiptext = Saglabā šo lapu ({ $shortcut }) # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file toolbar-button-open-file = .label = Atvērt datni .tooltiptext = Atvērt datni ({ $shortcut }) toolbar-button-synced-tabs = .label = Sinhronizētās cilnes .tooltiptext = Parādīt cilnes no citām ierīcēm # Variables # $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window toolbar-button-new-private-window = .label = Jauns privātais logs .tooltiptext = Atver jaunu privātās pārlūkošanas logu ({ $shortcut }) ## EME notification panel eme-notifications-drm-content-playing = Daži audio un video šajā lapā izmanto DRM, kas var ierobežot ko { -brand-short-name } var darīt ar tiem. eme-notifications-drm-content-playing-manage = Pārvaldīt iestatījumus eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Noraidīt eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = D ## Password save/update panel panel-save-update-username = Lietotājvārds panel-save-update-password = Parole ## # "More" item in macOS share menu menu-share-more = .label = Vairāk… ui-tour-info-panel-close = .tooltiptext = Aizvērt ## Variables: ## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked. popups-infobar-allow = .label = Pieņemt jaunos logus no { $uriHost } .accesskey = p popups-infobar-block = .label = Bloķēt jaunos logus no { $uriHost } .accesskey = p ## popups-infobar-dont-show-message = .label = Nerādīt šo paziņojumu, bloķējot jaunos logus .accesskey = D edit-popup-settings = .label = Pārvaldīt uznirstošo logu iestatījumus… .accesskey = m picture-in-picture-hide-toggle = .label = Slēpt attēls-attēlā pārslēgšanu .accesskey = S ## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout, ## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings, picture-in-picture-move-toggle-right = .label = Pārvietot attēls-attēlā pārslēgu uz labo pusi .accesskey = r picture-in-picture-move-toggle-left = .label = Pārvietot attēls-attēlā pārslēgu uz kreiso pusi .accesskey = l ## # Navigator Toolbox # This string is a spoken label that should not include # the word "toolbar" or such, because screen readers already know that # this container is a toolbar. This avoids double-speaking. navbar-accessible = .aria-label = Navigācija navbar-downloads = .label = Lejupielādes navbar-overflow = .tooltiptext = Citi rīki… # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page navbar-print = .label = Drukāt .tooltiptext = Drukāt šo lapu… ({ $shortcut }) navbar-home = .label = Sākumlapa .tooltiptext = { -brand-short-name } sākumlapa navbar-library = .label = Bibliotēka .tooltiptext = Skatīt vēsturi, saglabātās grāmatzīmes un daudz ko citu navbar-search = .title = Meklēt # Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word # "toolbar" is appended automatically and should not be included in # in the string tabs-toolbar = .aria-label = Pārlūka cilnes tabs-toolbar-new-tab = .label = Jauna cilne tabs-toolbar-list-all-tabs = .label = Visu ciļņu saraksts .tooltiptext = Visu ciļņu saraksts ## Infobar shown at startup to suggest session-restore # will be replaced by the application menu icon restore-session-startup-suggestion-message = Vai atvērt iepriekšējās cilnes? Iepriekšējo sesiju varat atjaunot { -brand-short-name } lietotnes izvēlnē sadaļā Vēsture. restore-session-startup-suggestion-button = Atvērt pamācību ## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy filepicker-blocked-infobar = Jūsu organizācija ir bloķējusi piekļuvi vietējām datnēm šajā datorā ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } automātiski nosūta zināmus datus { -vendor-short-name }, lai uzlabotu interneta pārlūkošanu. data-reporting-notification-button = .label = Izvēlēties ar ko dalīties .accesskey = d # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Privātā pārlūkošana ## Unified extensions (toolbar) button unified-extensions-button = .label = Paplašinājumi .tooltiptext = Paplašinājumi ## Unified extensions button when permission(s) are needed. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. unified-extensions-button-permissions-needed = .label = Paplašinājumi .tooltiptext = Paplašinājumi Ir nepieciešamas atļaujas ## Unified extensions button when some extensions are quarantined. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. unified-extensions-button-quarantined = .label = Paplašinājumi .tooltiptext = Paplašinājumi Daži paplašinājumi nav atļauti ## Private browsing reset button reset-pbm-toolbar-button = .label = Beigt privāto sesiju .tooltiptext = Beigt privāto sesiju reset-pbm-panel-heading = Beigt savu privāto sesiju? reset-pbm-panel-description = Aizvērt visas privātās cilnes un dzēst vēsturi, sīkdatnes un visus citus vietnes datus. reset-pbm-panel-always-ask-checkbox = .label = Vienmēr man jautāt .accesskey = V reset-pbm-panel-cancel-button = .label = Atcelt .accesskey = c reset-pbm-panel-confirm-button = .label = Dzēst sesijas datus .accesskey = D reset-pbm-panel-complete = Privātās sesijas dati ir izdzēsti ## Autorefresh blocker refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } liedza šai lapai iespēju automātiski pārlādēties. refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } liedza šai lapai iespēju automātiski pāriet uz citu lapu. refresh-blocked-allow = .label = Atļaut .accesskey = A ## Firefox Relay integration firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Mūsu drošās, ērti lietojamās maskas aizsargā jūsu identitāti un novērš mēstules, slēpjot jūsu e-pasta adresi. # Variables: # $useremail (String): user email that will receive messages firefox-relay-offer-what-relay-provides = Visas e-pasta vēstules, kas ir nosūtītas uz jūsu e-pasta maskām, tiks pārsūtītas uz { $useremail } (ja vien neizlemsit tās bloķēt). firefox-relay-offer-legal-notice = Noklikšķinot uz “Izmantot e-pasta masku”, jūs piekrītat un . ## Add-on Pop-up Notifications popup-notification-addon-install-unsigned = .value = (Nepārbaudīts) popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Uzziniet vairāk par papildinājumu drošu instalēšanu ## Pop-up warning # Variables: # $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. popup-warning-message = { $popupCount -> [zero] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt jaunu logu. [one] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt { $popupCount } jaunus logus. *[other] { -brand-short-name } liedza lapai atvērt { $popupCount } jaunus logus. } # The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1. # Variables: # $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. popup-warning-exceeded-message = { $popupCount -> [zero] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošo logu [one] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošos logus *[other] Neļaut { -brand-short-name } atvērt vairāk kā { $popupCount } uznirstošo logu } popup-warning-button = .label = { PLATFORM() -> [windows] Iestatījumi *[other] Iestatījumi } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] I *[other] I } # Variables: # $popupURI (String): the URI for the pop-up window popup-show-popup-menuitem = .label = Rādīt '{ $popupURI }'