# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = Formu automātiskās aizpildes iestatījumi autofillOptionsLinkOSX = Formu automātiskās aizpildes iestatījumi # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = Mainīt automātiskās aizpildes iestatījumus changeAutofillOptionsOSX = Mainīt automātiskās aizpildes iestatījumus changeAutofillOptionsAccessKey = C # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = Koplietot adreses sinhronizētajās ierīcēs # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = Koplietot kredītkartes sinhronizētajās ierīcēs # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = %S tagad saglabā adreses, lai jūs varētu ātrāk aizpildīt formas. saveAddressDescriptionLabel = Adrese saglabāšanai: saveAddressLabel = Saglabāt adresi saveAddressAccessKey = S # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Vai vēlaties atjaunināt savu adresi ar šo jauno informāciju? updateAddressOldDescriptionLabel = Iepriekšējā adrese: updateAddressNewDescriptionLabel = Jaunā adrese: createAddressLabel = Izveidot jaunu adresi createAddressAccessKey = A createAddressDescriptionLabel = Adrese, ko izveidot: cancelAddressLabel = Nesaglabāt cancelAddressAccessKey = N updateAddressLabel = Atjaunināt adresi updateAddressAccessKey = T # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = Vai vēlaties, lai %S saglabā kredītakrtei? (drošības kods netiks saglabāts) saveCreditCardDescriptionLabel = Saglabājamā kredītkarte: saveCreditCardLabel = Saglabāt kredītkarti saveCreditCardAccessKey = S cancelCreditCardLabel = Nesaglabāt cancelCreditCardAccessKey = D neverSaveCreditCardLabel = Nekad nesaglabāt kredītkartes neverSaveCreditCardAccessKey = N # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = Vai vēlaties atjaunināt saglabāto kredītkarti ar jauno informāciju? updateCreditCardDescriptionLabel = Atjaunināmā kredītkarte: createCreditCardLabel = Izveidot jaunu kredītkarti createCreditCardAccessKey = I updateCreditCardLabel = Atjaunināt kredītkarti updateCreditCardAccessKey = U # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Atvērt automātiskās aizpildes ziņojumu paneli # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = Veidlapu automātiskās aizpildes opcijas # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = Veidlapu automātiskās aizpildes preferences # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = Automātiskās aizpildes opcijas # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Automātiskās aizpildes preferences # LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteManageCreditCards = Pārvaldīt kredītkartes # LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteManageAddresses = Pārvaldīt adreses # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = adrese category.name = vārds category.organization2 = uzņēmums category.tel = telefons category.email = e-pasts # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Aizpilda arī %S phishingWarningMessage2 = Aizpilda %S # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = %S ir atklājis nedrošu lapu. Formu automātiskā aizpilde ir īslaicīgi deaktivēta. # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = Notīrīt automātiski saglabāto formu autofillHeader = Veidlapas un automātiskā aizpildīšana # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Automātiski aizpildīt adreses learnMoreLabel = Uzzināt vairāk # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = Saglabātās adreses… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = Automātiski aizpildīt kredītkartes # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Saglabātās kredītkartes… autofillReauthCheckboxMac = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama macOS autentifikācija. autofillReauthCheckboxWin = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama Windows autentifikācija. autofillReauthCheckboxLin = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama Linux autentifikācija. # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = mainīt autentifikācijas iestatījumus autofillReauthOSDialogWin = Lai mainītu autentifikācijas iestatījumus, ievadiet savus Windows ierakstīšanas datus. autofillReauthOSDialogLin = Lai mainītu autentifikācijas iestatījumus, ievadiet savus Linux ierakstīšanas datus. useCreditCardPasswordPrompt.win = %S mēģina izmantot saglabātu kredītkartes informāciju. Apstipriniet piekļuvi šim Windows kontam. # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = izmantot saglabāto kredītkartes informāciju useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S mēģina izmantot saglabātu kredītkartes informāciju.