# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. rememberPassword = Користете го менаџерот на лозинки за да ја запамeтите оваа лозинка. savePasswordTitle = Потврди saveLoginButtonAllow.label = Сними saveLoginButtonAllow.accesskey = С saveLoginButtonDeny.label = Не снимај saveLoginButtonDeny.accesskey = Н updateLoginButtonText = Ажурирај updateLoginButtonAccessKey = А updateLoginButtonDeny.label = Не ажурирај updateLoginButtonDeny.accesskey = Н # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. rememberPasswordMsg = Запамети лозинка за “%1$S” на %2$S? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = Запамети лозинка на %S? # LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): # This is displayed in place of the username when it is missing. noUsernamePlaceholder=Нема корисничко име togglePasswordLabel=Прикажи лозинка togglePasswordAccessKey2=п notNowButtonText = &Не сега neverForSiteButtonText = Н&икогаш за ова место rememberButtonText = &Запамети passwordChangeTitle = Потврдување на промената на лозинката # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. updatePasswordMsg = Промени ја снимената лозинка за “%S”? updatePasswordMsgNoUser = Промени ја снимената лозинка? userSelectText2 = Изберете која најава да се ажурира: loginsDescriptionAll2=Најави за следниве мрежни места се снимени на вашиот компјутер # LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): # This is used to show the context menu login items with their age. # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. loginHostAge=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (noUsername): # String is used on the context menu when a login doesn't have a username. noUsername=Нема корисничко име # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): # %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. insecureFieldWarningDescription2 = Врската не е безбедна. Најавите внесени овде може да бидат злоупотребени. %1$S insecureFieldWarningLearnMore = Дознајте повеќе