# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Download Cert dialog # LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): # %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. newCAMessage1=के तपाईँ यी उद्देश्यहरूका लागि %S लाई विश्वास गर्न चाहनुहुन्छ? unnamedCA=प्रमाणपत्र अधिकारी (नाम नभएको) getPKCS12FilePasswordMessage=कृपया यो प्रमाणपत्र जगेडालाई गोप्य राख्न प्रयोग गरिएको गोप्यशब्द प्रविष्ट गर्नुहोस्। # Client auth clientAuthRemember=यो निर्णय सम्झनुहोस् # LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the # user is choosing from a list of certificates. # %1$S is the nickname of the cert. # %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] # LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): # %1$S is the hostname of the server. # %2$S is the port of the server. clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server # cert. clientAuthMessage1=संस्था: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer # cert of the server cert. clientAuthMessage2="%S" को अन्तर्गत जारी गरिएको # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the # currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without # quotes). clientAuthIssuedTo=%1$S को लागि जारी गरिएको # LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected # cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthSerial=क्रम संख्या: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): # %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. # %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. clientAuthValidityPeriod=%1$S देखि %2$S सम्म मान्य # LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of # already localized key usages the selected cert is valid for. clientAuthKeyUsages=प्रमुख प्रयोगहरू: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of # e-mail addresses the selected cert is valid for. clientAuthEmailAddresses=इमेल ठेगानाहरू: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the # cert which issued the selected cert. clientAuthIssuedBy=%1$S बाट जारी गरिएको # LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token # the selected cert is stored on. clientAuthStoredOn=%1$S मा भण्डारण गरिएको # Page Info pageInfo_NoEncryption=जडान गोप्य छैन pageInfo_Privacy_None1=The web site %S does not support encryption for the page you are viewing. pageInfo_Privacy_None2=पारवहन भएको बेला गुप्तिकरण बिना इन्टरनेटमा पठाएको सूचना अन्य मानिसले पनि देख्न सक्नेछन् । pageInfo_Privacy_None4=तपाईँले हेरिरहनुभएको पृष्ठलाई इन्टरनेटमा प्रसारण गर्नु पहिले गुप्तिकरण गरिएको थिएन। # LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): # %1$S is the name of the encryption standard, # %2$S is the key size of the cipher. # %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" pageInfo_Privacy_Encrypted1=तपाईँले हेरिरहनुभएको पृष्ठलाई इन्टरनेटमा सार्नुभन्दा पहिले गोप्य बनाइएको थियो। pageInfo_Privacy_Encrypted2=गुप्तीकरणले अनधिकृत मान्छेहरूलाई कम्प्युटरहरूका बीच हुने जानकारीको आदान-प्रदान हेर्न अप्ठ्यारो पार्छ। त्यसैले यो पृष्ठलाई सञ्जाल वरपर कसैले पढ्ने धेरै सम्भावना छैन। pageInfo_MixedContent=जडान आंशिक रूपमा गुप्तिकरण गरियो pageInfo_MixedContent2=तपाईँले हेरिरहनु भएको पृष्ठको भागहरू इन्टरनेट माथि संचारित हुनुभन्दा पहिले गुप्तिकृत गरिएको थिएन। # Token Manager password_not_set=(सेट नगरिएको) enable_fips=FIPS सक्षम पार्नुहोस् # Load Module Dialog # LOCALIZATION NOTE(loadModuleHelp_rootCertsModuleName): Do not translate 'Root Certs'