# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = .label = Preferéncias menu-application-services = .label = Servicis menu-application-hide-this = .label = Amagar { -brand-shorter-name } menu-application-hide-other = .label = Amagar los autres menu-application-show-all = .label = Afichar tot menu-application-touch-bar = .label = Personalizar la Touch Bar… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Quitar *[other] Quitar } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] Q *[other] Q } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Sortir de { -brand-shorter-name } menu-about = .label = A prepaus de { -brand-shorter-name } .accesskey = A ## File Menu menu-file = .label = Fichièr .accesskey = F menu-file-new-tab = .label = Onglet novèl .accesskey = t menu-file-new-container-tab = .label = Onglet contextual novèl .accesskey = t menu-file-new-window = .label = Fenèstra novèla .accesskey = n menu-file-new-private-window = .label = Novèla fenèstra de navegacion privada .accesskey = N # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Dobrir l’emplaçament… menu-file-open-file = .label = Dobrir un fichièr… .accesskey = o # Variables: # $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. menu-file-close-tab = .label = { $tabCount -> [1] Tampar l’onglet [one] Tampar { $tabCount } onglet *[other] Tampar { $tabCount } onglets } .accesskey = T menu-file-close-window = .label = Tampar la fenèstra .accesskey = f menu-file-save-page = .label = Enregistrar jos… .accesskey = E menu-file-email-link = .label = Enviar per corrièl lo ligam d’aquesta pagina… .accesskey = E menu-file-share-url = .label = Partejar .accesskey = a menu-file-print-setup = .label = Mesa en pagina… .accesskey = M menu-file-print = .label = Imprimir… .accesskey = i menu-file-import-from-another-browser = .label = Importar d’un autre navegador… .accesskey = I menu-file-go-offline = .label = Trabalhar fòra connexion .accesskey = T ## Edit Menu menu-edit = .label = Edicion .accesskey = E menu-edit-find-in-page = .label = Recercar dins la pagina .accesskey = R menu-edit-find-again = .label = Recercar lo seguent .accesskey = g menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Cambiar lo sens del tèxte .accesskey = x ## View Menu menu-view = .label = Afichatge .accesskey = f menu-view-toolbars-menu = .label = Barras d'aisinas .accesskey = s menu-view-customize-toolbar2 = .label = Personalizar la barra d'aisinas… .accesskey = P menu-view-sidebar = .label = Panèl lateral .accesskey = e menu-view-bookmarks = .label = Marcapaginas menu-view-history-button = .label = Istoric menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Onglets sincronizats menu-view-megalist-sidebar = .label = Senhals menu-view-full-zoom = .label = Zoom .accesskey = Z menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Zoom avant .accesskey = v menu-view-full-zoom-reduce = .label = Zoom arrièr .accesskey = r menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Talha reala .accesskey = a menu-view-full-zoom-toggle = .label = Zoom tèxte solament .accesskey = x menu-view-page-style-menu = .label = Estil de la pagina .accesskey = i menu-view-page-style-no-style = .label = Pas cap d'estil .accesskey = P menu-view-page-basic-style = .label = Estil de pagina basic .accesskey = b menu-view-repair-text-encoding = .label = Reparar l’encodatge del tèxte .accesskey = t ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = Passar en mòde ecran complèt .accesskey = c menu-view-exit-full-screen = .label = Quitar lo mòde Ecran complèt .accesskey = p menu-view-full-screen = .label = Ecran complèt .accesskey = p ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Entrar dins la vista de lectura .accesskey = l # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Tampar la vista de lectura .accesskey = l ## menu-view-show-all-tabs = .label = Afichar totes los onglets .accesskey = A menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Cambiar lo sens de la pagina .accesskey = g ## History Menu menu-history = .label = Istoric .accesskey = s menu-history-show-all-history = .label = Afichar tot l'istoric menu-history-clear-recent-history = .label = Suprimir l'istoric recent… menu-history-synced-tabs = .label = Onglets sincronizats menu-history-restore-last-session = .label = Restablir la session precedenta menu-history-hidden-tabs = .label = Onglets amagats menu-history-undo-menu = .label = Onglets tampats recentament menu-history-undo-window-menu = .label = Fenèstras tampadas recentament # "Search" is a verb, as in "Search in History" menu-history-search = .label = Cercar dins l’istoric ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Marcapaginas .accesskey = M menu-bookmarks-manage = .label = Gerir los marcapaginas menu-bookmark-tab = .label = Marcar l’onglet actual… menu-edit-bookmark = .label = Modificar aqueste marcapagina… # "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" menu-bookmarks-search = .label = Cercar dins los marcapaginas menu-bookmarks-all-tabs = .label = Marcar totes los onglets… menu-bookmarks-toolbar = .label = Barra personala menu-bookmarks-other = .label = Autres marcapaginas menu-bookmarks-mobile = .label = Marcapaginas del mobile ## Tools Menu menu-tools = .label = Aisinas .accesskey = A menu-tools-downloads = .label = Telecargaments .accesskey = T menu-tools-addons-and-themes = .label = Moduls complementaris e tèmas .accesskey = M menu-tools-fxa-sign-in2 = .label = Se connectar .accesskey = c menu-tools-turn-on-sync2 = .label = Activar la sincronizacion… .accesskey = n menu-tools-sync-now = .label = Sincronizar ara .accesskey = S menu-tools-fxa-re-auth = .label = Se reconnectar a { -brand-product-name }… .accesskey = r menu-tools-browser-tools = .label = Aisinas del navegador .accesskey = A menu-tools-task-manager = .label = Gestionari de prètzfaches .accesskey = p menu-tools-page-source = .label = Còdi font de la pagina .accesskey = C menu-tools-page-info = .label = Informacion sus la pagina .accesskey = I menu-settings = .label = Paramètres .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] P *[other] m } menu-tools-layout-debugger = .label = Desbugador de disposicion .accesskey = d ## Window Menu menu-window-menu = .label = Tot menar al primièr plan menu-window-bring-all-to-front = .label = Tot menar al primièr plan ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Ajuda .accesskey = u menu-get-help = .label = Obténer d’ajuda .accesskey = O menu-help-more-troubleshooting-info = .label = Mai d’informacions de reparacion .accesskey = M menu-help-report-site-issue = .label = Senhalar lo problèma del site… menu-help-share-ideas = .label = Partejar d’idèas e de retorns… .accesskey = P menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Mòde resolucion de problèmas… .accesskey = M menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Arrestar la resolucion de problèmas .accesskey = A menu-help-switch-device = .label = Passar a un aparelh novèl .accesskey = P # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Senhalar un site enganaire… .accesskey = S menu-help-not-deceptive = .label = Es pas un site malvolent… .accesskey = m menu-report-broken-site = .label = Senhalar de problèmas amb un site