# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. #LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. uninstall.confirmation.title = Desinstallacion de %S #LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. uninstall.confirmation.message = L'extension “%S” demanda a èsser desinstallada. Qué volètz far ? uninstall.confirmation.button-0.label = Desinstallar uninstall.confirmation.button-1.label = Conservar saveaspdf.saveasdialog.title = Enregistrar jos #LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. newTabControlled.message2 = Una extension, %S, a modificat la pagina que s’aficha quand dobrissètz un onglet novèl. newTabControlled.learnMore = Ne saber mai #LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. homepageControlled.message = Una extension, %S, a modificat la pagina que s’aficha quand dobriddètz de fenèstras novèlas o vòstra pagina d’acuèlh. homepageControlled.learnMore = Ne saber mai #LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. tabHideControlled.message = Una extension, %1$S, amaga d'unes de vòstres onglets. Podètz totjorn accedir a totes vòstres onglets dempuèi %2$S. tabHideControlled.learnMore = Ne saber mai