# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
### "Glean" and "Glean SDK" should remain in English.
### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English.
-fog-brand-name = FOG
-glean-brand-name = Glean
glean-sdk-brand-name = SDK { -glean-brand-name }
glean-debug-ping-viewer-brand-name = Visionadora de desbugatge de laténcia { -glean-brand-name }
about-glean-page-title2 = A prepaus de { -glean-brand-name }
about-glean-header = A prepaus de { -glean-brand-name }
about-glean-interface-description =
Lo { glean-sdk-brand-name }
es una bibliotèca de reculhida de donadas utilizada dins lo projècte { -vendor-short-name }.
Aquesta interfàcia es concebuda pels desvolopaires e provaires pels
ensages d’instrumentacion.
about-glean-upload-enabled = Lo mandadís de donadas es activat.
about-glean-upload-disabled = Lo mandadís de donadas es desactivat.
about-glean-upload-enabled-local = Lo mandadís de donadas es activat sonque cap a un servidor local.
about-glean-upload-fake-enabled =
Lo mandadís de donadas es desactivat,
mas mentissèm e disèm a { glean-sdk-brand-name } qu’es activat
per que las donadas sián enregistradas localament.
Nòta : se definissètz una balisa de desbugatge, los pings seràn enviats sus lo
{ glean-debug-ping-viewer-brand-name } quin paramètre causit que siá.
# This message is followed by a bulleted list.
about-glean-prefs-and-defines = Las preferéncias e definicions pertinentas incluson :
# Variables:
# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false"
# Do not translate strings between
tags.
about-glean-data-upload = datareporting.healthreport.uploadEnabled
: { $data-upload-pref-value }
# Variables:
# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative.
# Do not translate strings between
tags.
about-glean-local-port = telemetry.fog.test.localhost_port
: { $local-port-pref-value }
# Variables:
# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true".
# Do not translate strings between
tags.
about-glean-glean-android = MOZ_GLEAN_ANDROID
: { $glean-android-define-value }
# Variables:
# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define.
# Do not translate strings between
tags.
about-glean-moz-official = MOZILLA_OFFICIAL
: { $moz-official-define-value }
about-glean-about-testing-header = A prepaus des ensages
# This message is followed by a numbered list.
about-glean-manual-testing = Las instruccions complètas son detalhadas dins la documentacion dels tests d’instrumentacion de { -fog-brand-name } e dins la documentacion de { glean-sdk-brand-name } mas, en resumit, per provar manualament que vòstra instrumentacion fonciona, vaquí çò que deuriatz far :
# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings.
about-glean-no-ping-label = (enviar pas cap de ping)
# An in-line text input field precedes this string.
about-glean-label-for-tag-pings = Dins los camps precedents, asseguratz-vos qu’i aja una balisa de desbugatge memorizabla per que poscatz reconéisser vos pings mai tard.
controls-button-label-verbose = Aplicar los paramètres e enviar lo ping
about-glean-about-data-header = A prepaus de las donadas
about-glean-about-data-explanation =
Per percórrer la lista de las donadas collectadas, mercés de consultar lo
{ -glean-brand-name } diccionari.