# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### "Glean" and "Glean SDK" should remain in English. ### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. -fog-brand-name = FOG -glean-brand-name = Glean glean-sdk-brand-name = SDK { -glean-brand-name } glean-debug-ping-viewer-brand-name = Visionadora de desbugatge de laténcia { -glean-brand-name } about-glean-page-title2 = A prepaus de { -glean-brand-name } about-glean-header = A prepaus de { -glean-brand-name } about-glean-interface-description = Lo { glean-sdk-brand-name } es una bibliotèca de reculhida de donadas utilizada dins lo projècte { -vendor-short-name }. Aquesta interfàcia es concebuda pels desvolopaires e provaires pels ensages d’instrumentacion. about-glean-upload-enabled = Lo mandadís de donadas es activat. about-glean-upload-disabled = Lo mandadís de donadas es desactivat. about-glean-upload-enabled-local = Lo mandadís de donadas es activat sonque cap a un servidor local. about-glean-upload-fake-enabled = Lo mandadís de donadas es desactivat, mas mentissèm e disèm a { glean-sdk-brand-name } qu’es activat per que las donadas sián enregistradas localament. Nòta : se definissètz una balisa de desbugatge, los pings seràn enviats sus lo { glean-debug-ping-viewer-brand-name } quin paramètre causit que siá. # This message is followed by a bulleted list. about-glean-prefs-and-defines = Las preferéncias e definicions pertinentas incluson : # Variables: # $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false" # Do not translate strings between tags. about-glean-data-upload = datareporting.healthreport.uploadEnabled : { $data-upload-pref-value } # Variables: # $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative. # Do not translate strings between tags. about-glean-local-port = telemetry.fog.test.localhost_port : { $local-port-pref-value } # Variables: # $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". # Do not translate strings between tags. about-glean-glean-android = MOZ_GLEAN_ANDROID : { $glean-android-define-value } # Variables: # $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. # Do not translate strings between tags. about-glean-moz-official = MOZILLA_OFFICIAL : { $moz-official-define-value } about-glean-about-testing-header = A prepaus des ensages # This message is followed by a numbered list. about-glean-manual-testing = Las instruccions complètas son detalhadas dins la documentacion dels tests d’instrumentacion de { -fog-brand-name } e dins la documentacion de { glean-sdk-brand-name } mas, en resumit, per provar manualament que vòstra instrumentacion fonciona, vaquí çò que deuriatz far : # This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. about-glean-no-ping-label = (enviar pas cap de ping) # An in-line text input field precedes this string. about-glean-label-for-tag-pings = Dins los camps precedents, asseguratz-vos qu’i aja una balisa de desbugatge memorizabla per que poscatz reconéisser vos pings mai tard. controls-button-label-verbose = Aplicar los paramètres e enviar lo ping about-glean-about-data-header = A prepaus de las donadas about-glean-about-data-explanation = Per percórrer la lista de las donadas collectadas, mercés de consultar lo { -glean-brand-name } diccionari.