# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. sanitize-prefs2 = .title = Ustawienia czyszczenia historii .style = min-width: 41em sanitize-prefs-style = .style = width: 25em sanitize-dialog-title2 = .title = Czyszczenie danych przeglądania i ciasteczek .style = min-width: 42em sanitize-dialog-title = .title = Czyszczenie historii .style = min-width: 42em # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = Czyszczenie historii .style = min-width: 42em clear-data-settings-label = Rzeczy zaznaczone poniżej będą usuwane podczas zamykania { -brand-short-name(case: "gen") }. sanitize-on-shutdown-description = Automatycznie usuwaj wszystkie zaznaczone elementy po zamknięciu { -brand-short-name(case: "gen") }. ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. ## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be ## used in other languages to change the structure of the message. ## ## This results in English: ## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.) clear-time-duration-prefix = .value = Okres do wyczyszczenia: .accesskey = O clear-time-duration-prefix2 = .value = Czas: .accesskey = C clear-time-duration-value-last-hour = .label = ostatnia godzina clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = ostatnie dwie godziny clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = ostatnie cztery godziny clear-time-duration-value-today = .label = dzisiaj clear-time-duration-value-everything = .label = wszystko clear-time-duration-suffix = .value = { "" } ## These strings are used as section comments and checkboxes ## to select the items to remove history-section-label = Historia item-history-and-downloads = .label = Historia przeglądanych stron i pobranych plików .accesskey = H item-history-form-data-downloads = .label = Historia .accesskey = H item-history-form-data-downloads-description = Usuwa historię przeglądania i pobierania, zachowane dane formularzy i wyszukiwania item-cookies = .label = Ciasteczka .accesskey = C # Variables: # $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk # $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" item-cookies-site-data-with-size = .label = Ciasteczka i dane witryn ({ $amount } { $unit }) .accesskey = C item-cookies-site-data = .label = Ciasteczka i dane witryn .accesskey = C item-cookies-site-data-description = Może spowodować wylogowanie ze stron lub opróżnienie koszyków w sklepach item-active-logins = .label = Aktywne zalogowania .accesskey = A item-cache = .label = Pamięć podręczna .accesskey = P # Variables: # $amount (Number) - Amount of cached data # $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" item-cached-content-with-size = .label = Pliki i strony w tymczasowej pamięci podręcznej ({ $amount } { $unit }) .accesskey = P item-cached-content = .label = Pliki i strony w tymczasowej pamięci podręcznej .accesskey = P item-cached-content-description = Usuwa elementy, które pomagają szybciej wczytywać strony item-form-search-history = .label = Dane formularzy i historia wyszukiwania .accesskey = D item-site-prefs = .label = Ustawienia witryn .accesskey = U item-site-prefs-description = Przywraca nadane uprawnienia i zmienione preferencje witryn do oryginalnych ustawień data-section-label = Dane item-site-settings = .label = Ustawienia witryn .accesskey = U item-offline-apps = .label = Dane witryn trybu offline .accesskey = w sanitize-everything-undo-warning = Tej czynności nie można cofnąć! window-close = .key = w sanitize-button-ok = .label = Wyczyść sanitize-button-ok2 = .label = Wyczyść sanitize-button-ok-on-shutdown = .label = Zachowaj zmiany # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = Czyszczenie… # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = Cała historia zostanie wyczyszczona. # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. sanitize-selected-warning = Wszystkie zaznaczone elementy zostaną wyczyszczone.