# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. # Strings that require a space at the end should be enclosed with double # quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning # and end of a strong enclose the add and additional double quote to the # beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). SetupCaption=Instalator programu $BrandFullName UninstallCaption=Dezinstalator programu $BrandFullName BackBtn=< &Wstecz NextBtn=&Dalej > AcceptBtn=&Akceptuję warunki umowy licencyjnej DontAcceptBtn=&Nie akceptuję warunków umowy licencyjnej InstallBtn=&Zainstaluj UninstallBtn=&Odinstaluj CancelBtn=Anuluj CloseBtn=Zam&knij BrowseBtn=Prze&glądaj… ShowDetailsBtn=Wyświetl &szczegóły ClickNext=Naciśnij Dalej, by kontynuować. ClickInstall=Naciśnij Zainstaluj, by rozpocząć instalację. ClickUninstall=Naciśnij Odinstaluj, by rozpocząć dezinstalację. Completed=Ukończono LicenseTextRB=Przed kontynuowaniem instalacji programu $BrandFullNameDA należy zapoznać się z warunkami umowy licencyjnej. Jeśli akceptujesz wszystkie warunki umowy, zaznacz pierwszą opcję poniżej. $_CLICK ComponentsText=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalować, i odznacz te, których nie chcesz. $_CLICK ComponentsSubText2_NoInstTypes=Zaznacz komponenty, które chcesz zainstalować: DirText=Program $BrandFullNameDA zostanie zainstalowany w poniższym folderze. Aby zainstalować go w innym, naciśnij Przeglądaj i wskaż odpowiedni folder. $_CLICK DirSubText=Folder docelowy DirBrowseText=Wybierz folder dla instalacji programu $BrandFullNameDA: SpaceAvailable="Dostępne miejsce: " SpaceRequired="Wymagane miejsce: " UninstallingText=Program $BrandFullNameDA zostanie odinstalowany z poniższego folderu. $_CLICK UninstallingSubText=Dezinstalacja z: FileError=Błąd podczas otwierania pliku do zapisu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNaciśnij "Przerwij", by zakończyć instalację,\r\n"Ponów próbę", by spróbować ponownie,\r\nalbo "Zignoruj", by pominąć ten plik. FileError_NoIgnore=Błąd podczas otwierania pliku do zapisu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nNaciśnij "Ponów próbę", by spróbować ponownie,\r\nlub "Anuluj", by zakończyć instalację. CantWrite="Nie można zapisać: " CopyFailed=Kopiowanie się nie powiodło CopyTo="Kopiuj do " Registering="Rejestrowanie: " Unregistering="Wyrejestrowywanie: " SymbolNotFound="Nie można odnaleźć symbolu: " CouldNotLoad="Nie udało się wczytać: " CreateFolder="Utwórz folder: " CreateShortcut="Utwórz skrót: " CreatedUninstaller="Utworzono dezinstalator: " Delete="Usuń plik: " DeleteOnReboot="Usuń przy restarcie: " ErrorCreatingShortcut="Błąd podczas tworzenia skrótu: " ErrorCreating="Błąd podczas tworzenia: " ErrorDecompressing=Błąd podczas dekompresji danych! Uszkodzony instalator? ErrorRegistering=Błąd podczas rejestracji DLL ExecShell="ExecShell: " Exec="Wykonaj: " Extract="Rozpakuj: " ErrorWriting="Rozpakuj: błąd zapisu do pliku " InvalidOpcode=Instalator uszkodzony: nieprawidłowy opcode NoOLE="Brak OLE dla: " OutputFolder="Folder wyjściowy: " RemoveFolder="Usuń folder: " RenameOnReboot="Zmień nazwę przy restarcie: " Rename="Zmień nazwę: " Skipped="Pominięto: " CopyDetails=Skopiuj szczegóły do schowka LogInstall=Zapisz przebieg instalacji w dzienniku Byte=B Kilo=K Mega=M Giga=G