# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = .label = Preferências menu-application-services = .label = Serviços menu-application-hide-this = .label = Ocultar o { -brand-shorter-name } menu-application-hide-other = .label = Ocultar Outros menu-application-show-all = .label = Mostrar tudo menu-application-touch-bar = .label = Personalizar barra de toque… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Sair *[other] Sair } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] S *[other] S } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Encerrar { -brand-shorter-name } menu-about = .label = Sobre o { -brand-shorter-name } .accesskey = S ## File Menu menu-file = .label = Arquivo .accesskey = A menu-file-new-tab = .label = Nova aba .accesskey = N menu-file-new-container-tab = .label = Nova aba contêiner .accesskey = c menu-file-new-window = .label = Nova janela .accesskey = j menu-file-new-private-window = .label = Nova janela privativa .accesskey = p # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Abrir endereço… menu-file-open-file = .label = Abrir arquivo… .accesskey = A # Variables: # $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. menu-file-close-tab = .label = { $tabCount -> [1] Fechar aba *[other] Fechar { $tabCount } abas } .accesskey = F menu-file-close-window = .label = Fechar janela .accesskey = h menu-file-save-page = .label = Salvar página como… .accesskey = v menu-file-email-link = .label = Enviar link por email… .accesskey = E menu-file-share-url = .label = Compartilhar .accesskey = h menu-file-print-setup = .label = Configurar página… .accesskey = C menu-file-print = .label = Imprimir… .accesskey = I menu-file-import-from-another-browser = .label = Importar de outro navegador… .accesskey = I menu-file-go-offline = .label = Trabalhar offline .accesskey = o ## Edit Menu menu-edit = .label = Editar .accesskey = E menu-edit-find-in-page = .label = Procurar na página… .accesskey = P menu-edit-find-again = .label = Procurar próximo .accesskey = x menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Alterar direção do texto .accesskey = A ## View Menu menu-view = .label = Exibir .accesskey = x menu-view-toolbars-menu = .label = Barras de ferramentas .accesskey = B menu-view-customize-toolbar2 = .label = Personalizar barra de ferramentas… .accesskey = P menu-view-sidebar = .label = Painel lateral .accesskey = e menu-view-bookmarks = .label = Favoritos menu-view-history-button = .label = Histórico menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Abas sincronizadas menu-view-full-zoom = .label = Zoom .accesskey = Z menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Ampliar .accesskey = A menu-view-full-zoom-reduce = .label = Reduzir .accesskey = R menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Tamanho real .accesskey = r menu-view-full-zoom-toggle = .label = Zoom só no texto .accesskey = t menu-view-page-style-menu = .label = Estilo da página .accesskey = s menu-view-page-style-no-style = .label = Sem estilo .accesskey = m menu-view-page-basic-style = .label = Estilo básico de página .accesskey = b menu-view-repair-text-encoding = .label = Reparar codificação de texto .accesskey = c ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = Entrar em tela inteira .accesskey = t menu-view-exit-full-screen = .label = Sair da tela inteira .accesskey = t menu-view-full-screen = .label = Tela inteira .accesskey = T ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Ativar leitor .accesskey = l # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Desativar leitor .accesskey = l ## menu-view-show-all-tabs = .label = Mostrar todas as abas .accesskey = t menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Alterar direção da página .accesskey = e ## History Menu menu-history = .label = Histórico .accesskey = H menu-history-show-all-history = .label = Mostrar todo o histórico menu-history-clear-recent-history = .label = Limpar histórico recente… menu-history-synced-tabs = .label = Abas sincronizadas menu-history-restore-last-session = .label = Restaurar sessão anterior menu-history-hidden-tabs = .label = Abas ocultas menu-history-undo-menu = .label = Abas fechadas recentemente menu-history-undo-window-menu = .label = Janelas fechadas recentemente # "Search" is a verb, as in "Search in History" menu-history-search = .label = Pesquisar no histórico ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Favoritos .accesskey = v menu-bookmarks-manage = .label = Gerenciar favoritos menu-bookmark-tab = .label = Adicionar aba atual aos favoritos… menu-edit-bookmark = .label = Editar este favorito… # "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" menu-bookmarks-search = .label = Pesquisar nos favoritos menu-bookmarks-all-tabs = .label = Adicionar todas as abas… menu-bookmarks-toolbar = .label = Barra de favoritos menu-bookmarks-other = .label = Outros favoritos menu-bookmarks-mobile = .label = Favoritos do celular ## Tools Menu menu-tools = .label = Ferramentas .accesskey = F menu-tools-downloads = .label = Downloads .accesskey = D menu-tools-addons-and-themes = .label = Extensões e temas .accesskey = E menu-tools-fxa-sign-in2 = .label = Entrar .accesskey = E menu-tools-turn-on-sync2 = .label = Ativar sincronização… .accesskey = n menu-tools-sync-now = .label = Sincronizar agora .accesskey = n menu-tools-fxa-re-auth = .label = Reconectar ao { -brand-product-name }… .accesskey = R menu-tools-browser-tools = .label = Ferramentas do navegador .accesskey = F menu-tools-task-manager = .label = Gerenciador de tarefas .accesskey = G menu-tools-page-source = .label = Código-fonte da página .accesskey = f menu-tools-page-info = .label = Informações da página .accesskey = I menu-settings = .label = Configurações .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] C *[other] n } menu-tools-layout-debugger = .label = Depurador de layout .accesskey = L ## Window Menu menu-window-menu = .label = Janela menu-window-bring-all-to-front = .label = Trazer todas para frente ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Ajuda .accesskey = u menu-get-help = .label = Obter ajuda .accesskey = a menu-help-more-troubleshooting-info = .label = Informações técnicas .accesskey = I menu-help-report-site-issue = .label = Relatar problema no site… menu-help-share-ideas = .label = Compartilhar ideias e comentários… .accesskey = C menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Modo de solução de problemas… .accesskey = M menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Desativar modo de solução de problemas .accesskey = m menu-help-switch-device = .label = Mudança para outro dispositivo .accesskey = M # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Denunciar site enganoso… .accesskey = r menu-help-not-deceptive = .label = Este não é um site enganoso… .accesskey = E menu-report-broken-site = .label = Relatar site com problemas