# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Boas-vindas ao assistente de instalação do $BrandFullNameDA MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Este assistente conduzirá a instalação do $BrandFullNameDA.\n\nRecomenda-se que você saia de todos os outros aplicativos antes de iniciar a instalação. Assim será possível atualizar arquivos relevantes do sistema sem que seja necessário reiniciar o computador.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Selecionar componentes MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Escolha as funcionalidades do $BrandFullNameDA que você quer instalar. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Descrição MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Posicione o cursor do mouse sobre um componente para ver sua descrição. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Local de instalação MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Selecione a pasta onde quer instalar o $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Instalando MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Aguarde enquanto o $BrandFullNameDA está sendo instalado. MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Instalação concluída MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=A instalação foi concluída com êxito. MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Instalação interrompida MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=A instalação não foi concluída com êxito. MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Concluir MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Concluindo o assistente de instalação do $BrandFullNameDA MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=O $BrandFullNameDA foi instalado neste computador.\n\nClique em “Concluir” para sair do assistente. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=O computador deve ser reiniciado para concluir a instalação do $BrandFullNameDA. Quer reiniciar agora? MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Reinicie agora MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Reiniciarei depois MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Pasta do menu Iniciar MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Selecione a pasta do menu Iniciar para os atalhos do $BrandFullNameDA. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Selecione a pasta do Menu Iniciar onde quer criar os atalhos do programa. Você também pode digitar um nome para criar uma pasta. MUI_TEXT_ABORTWARNING=Tem certeza que quer interromper a instalação do $BrandFullName? MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Boas-vindas ao assistente de desinstalação do $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Este assistente conduzirá a desinstalação do $BrandFullNameDA.\n\nAntes de iniciar a desinstalação, certifique-se de que o $BrandFullNameDA não está em execução.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Desinstalar o $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Remover o $BrandFullNameDA deste computador. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Desinstalando MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Aguarde enquanto o $BrandFullNameDA está sendo desinstalado. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Desinstalação concluída MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=A desinstalação foi concluída com êxito. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Desinstalação interrompida MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=A desinstalação não foi concluída com êxito. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Concluindo a desinstalação do $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=O $BrandFullNameDA foi desinstalado deste computador.\n\nClique em “Concluir” para fechar o assistente. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=O computador deve ser reiniciado para concluir a desinstalação do $BrandFullNameDA. Quer reiniciar agora? MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Tem certeza que quer interromper a desinstalação do $BrandFullName?