# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. # Strings that require a space at the end should be enclosed with double # quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning # and end of a strong enclose the add and additional double quote to the # beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). SetupCaption=Instalação do $BrandFullName UninstallCaption=Desinstalação do $BrandFullName BackBtn=< &Voltar NextBtn=&Avançar > AcceptBtn=&Eu aceito os termos do acordo de licença DontAcceptBtn=Eu &não aceito os termos do acordo de licença InstallBtn=&Instalar UninstallBtn=&Desinstalar CancelBtn=Cancelar CloseBtn=&Fechar BrowseBtn=&Procurar… ShowDetailsBtn=Mostra &detalhes ClickNext=Clicar em Avançar para continuar. ClickInstall=Clicar em Instalar para iniciar a instalação. ClickUninstall=Clicar em Desinstalar para iniciar a desinstalação. Completed=Concluído LicenseTextRB=Revise o contrato de licença antes de instalar $BrandFullNameDA. Se você aceitar todos os termos do contrato, selecione a primeira opção abaixo. $_CLICK ComponentsText=Marque os componentes que você quer instalar e desmarque os que você não quer instalar. $_CLICK ComponentsSubText2_NoInstTypes=Selecionar os componentes que serão instalados: DirText=O $BrandFullNameDA será instalado na seguinte pasta. Para instalar em uma pasta diferente, clicar em Procurar e selecionar a outra pasta. $_CLICK DirSubText=Pasta de destino DirBrowseText=Selecionar a pasta onde instalar o $BrandFullNameDA: SpaceAvailable="Espaço disponível: " SpaceRequired="Espaço necessário: " UninstallingText=O $BrandFullNameDA será desinstalado da seguinte pasta. $_CLICK UninstallingSubText=Desinstalando de: FileError=Erro ao abrir arquivo para escrita:\r\n\r\n$0\r\n\r\nClique em “Interromper” para parar a instalação,\r\nem “Tentar novamente” ou\r\nem “Ignorar” para desprezar este arquivo. FileError_NoIgnore=Erro ao abrir arquivo para escrita: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClique em "Tentar novamente", ou\r\nem "Cancelar" para parar a instalação. CantWrite="Não é possível escrever: " CopyFailed=Falha na cópia CopyTo="Copiar para " Registering="Registrando: " Unregistering="Desregistrando: " SymbolNotFound="Não foi possível encontrar o símbolo: " CouldNotLoad="Não foi possível carregar: " CreateFolder="Criar pasta: " CreateShortcut="Criar atalho: " CreatedUninstaller="Criar desinstalador: " Delete="Excluir arquivo: " DeleteOnReboot="Excluir na reinicialização: " ErrorCreatingShortcut="Erro ao criar atalho: " ErrorCreating="Erro ao criar: " ErrorDecompressing=Erro ao descompactar dados! Instalador corrompido? ErrorRegistering=Erro ao registrar DLL ExecShell="ExecShell: " Exec="Executar: " Extract="Extrair: " ErrorWriting="Extração: erro ao escrever no arquivo " InvalidOpcode=Instalador corrompido: opcode invalido NoOLE="OLE inexistente para: " OutputFolder="Pasta de saída: " RemoveFolder="Remover pasta: " RenameOnReboot="Renomear ao reiniciar o computador: " Rename="Renomear: " Skipped="Ignorando: " CopyDetails=Copiar detalhes para área de transferência LogInstall=Registrar processo de instalação Byte=B Kilo=K Mega=M Giga=G