# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome ### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling / ### widowed word, so test on various window sizes if you also want this. ## Welcome page strings onboarding-welcome-header = Bun venit în { -brand-short-name } onboarding-start-browsing-button-label = Începe să navighezi onboarding-not-now-button-label = Nu acum mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Începe ## Custom Return To AMO onboarding strings return-to-amo-subtitle = Nemaipomenit, ai { -brand-short-name } # will be replaced with the icon belonging to the extension # # Variables: # $addon-name (String) - Name of the add-on return-to-amo-addon-title = Acum hai să-ți obținem { $addon-name }. return-to-amo-add-extension-label = Adaugă extensia return-to-amo-add-theme-label = Adaugă tema ## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed mr1-return-to-amo-subtitle = Salută { -brand-short-name } ## Multistage onboarding strings (about:welcome pages) # Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers. # Variables: # $current (Int) - Number of the current page # $total (Int) - Total number of pages # This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Dezactivează animațiile # The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox. # Variables: # $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importă din { $previous }{ $previous } mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizează { -brand-short-name } cu o temă. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Nu acum # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Tema sistemului # "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English. mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow ## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose ## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip ## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the ## tooltip. # Tooltip displayed on hover of system theme mr1-onboarding-theme-tooltip-system = .title = Urmează tema sistemului de operare pentru butoane, meniuri și ferestre. # Input description for system theme mr1-onboarding-theme-description-system = .aria-description = Urmează tema sistemului de operare pentru butoane, meniuri și ferestre. ## Strings for Thank You page mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Începe să navighezi ## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages) ## ## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API. ## ## Variables: ## $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)" ## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)" ## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)" onboarding-live-language-header = Alege-ți limba mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } vorbește pe limba ta mr2022-language-mismatch-subtitle = Mulțumită comunității noastre, { -brand-short-name } este tradus în peste 90 de limbi. Se pare că sistemul folosește { $systemLanguage }, iar { -brand-short-name } folosește { $appLanguage }. onboarding-live-language-button-label-downloading = Se descarcă pachetul lingvistic pentru { $negotiatedLanguage }… onboarding-live-language-waiting-button = Se obțin limbile disponibile… onboarding-live-language-installing = Se instalează pachetul lingvistic pentru { $negotiatedLanguage }… mr2022-onboarding-live-language-switch-to = Comută pe { $negotiatedLanguage } mr2022-onboarding-live-language-continue-in = Continuă în { $appLanguage } onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Renunță onboarding-live-language-skip-button-label = Omite ## Firefox 100 Thank You screens fx100-thank-you-subtitle = Este versiunea noastră cu numărul 100! Îți mulțumim că ne ajuți să construim un internet mai bun și mai sănătos. fx100-thank-you-pin-primary-button-label = { PLATFORM() -> [macos] Păstrează { -brand-short-name } în Dock *[other] Fixează { -brand-short-name } în bara de activități } # Message shown with a start-browsing button. Emphasis should be for "you" # but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation. fx100-upgrade-thank-you-body = Este versiunea noastră cu numărul 100 a { -brand-short-name }. Îți mulțumim că ne ajuți să construim un internet mai bun și mai sănătos. # Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button. fx100-upgrade-thanks-keep-body = Este versiunea noastră cu numărul 100! Îți mulțumim că faci parte din comunitatea noastră. Păstrează { -brand-short-name } la un clic distanță pentru următoarele 100. mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Omite acest pas ## MR2022 New User Easy Setup screen strings # Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser. mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Salvează și continuă # Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = Setează { -brand-short-name } ca browser implicit # Import action checkbox label used on new user onboarding first screen mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Importă dintr-un browser anterior ## MR2022 New User Pin Firefox screen strings # Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned. mr2022-onboarding-pin-primary-button-label = { PLATFORM() -> [macos] Păstrează { -brand-short-name } în Dock *[other] Fixează { -brand-short-name } în bara de activități } ## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings ## MR2022 New User Set Default screen strings # This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default. mr2022-onboarding-set-default-title = Desemnează { -brand-short-name } drept browserul implicit # When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration # and makes sense in the context of navigating the web. mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Folosește un browser susținut de o organizație non-profit. Îți apărăm confidențialitatea în timp ce navighezi pe web. ## MR2022 Get Started screen strings. ## These strings will be used on the welcome page ## when Firefox is already set to default and pinned. ## MR2022 Import Settings screen strings mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Importă dintr-un browser anterior ## If your language uses grammatical genders, in the description for the ## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a ## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might ## help creating a more inclusive translation. mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Setează și continuă mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = Fă din pagina de { -firefox-home-brand-name } pagina ta de start colorată ## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings mr2022-onboarding-mobile-download-title = Sari de pe laptop pe telefon și viceversa mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Ia filele de pe un dispozitiv și continuă de unde ai rămas pe celălalt. În plus, sincronzează-ți marcajele și parolele oriunde folosești { -brand-product-name }. mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Scanează codul QR pentru a obține { -brand-product-name } pentru mobil sau trimite-ți un link de descărcare. mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Scanează codul QR pentru a obține { -brand-product-name } pentru mobil. ## MR2022 Upgrade Dialog screens ## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Obține libertate de navigare privată cu un singur clic mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Fără cookie-uri sau istoric salvate, chiar de pe desktop. Răsfoiește ca și cum nimeni nu te privește. mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label = { PLATFORM() -> [macos] Păstrează navigarea privată { -brand-short-name } în Dock *[other] Fixează navigarea privată { -brand-short-name } în bara de activități } ## MR2022 Privacy Segmentation screen strings ## MR2022 Multistage Gratitude screen strings mr2022-onboarding-gratitude-title = Ne ajuți să construim un web mai bun mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Îți mulțumim că folosești { -brand-short-name }, susținut de Mozilla Foundation. Cu sprijinul tău, ne străduim să facem internetul mai deschis, mai accesibil și mai bun pentru toată lumea. mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Începe să navighezi ## Onboarding spotlight for infrequent users ## MR2022 Illustration alt tags ## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech ## Device migration onboarding ## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings: # Easy setup screen onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Ne place să te protejăm ## New user time and familiarity survey strings