# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # The button for "Firefox Translations" in the url bar. urlbar-translations-button = .tooltiptext = Preložiť túto stránku # The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should # not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the # panel. urlbar-translations-button2 = .tooltiptext = Preložiť túto stránku - Beta # Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the # un-localized BETA icon that is in the panel. urlbar-translations-button-intro = .tooltiptext = Vyskúšajte súkromné preklady vo { -brand-shorter-name(case: "loc") } - Beta # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. urlbar-translations-button-translated = .tooltiptext = Stránka preložená z jazyka { $fromLanguage } do jazyka { $toLanguage } urlbar-translations-button-loading = .tooltiptext = Práve prebieha preklad translations-panel-settings-button = .aria-label = Spravovať nastavenia prekladu # Text displayed on a language dropdown when the language is in beta # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-displayname-beta = .label = { $language } BETA ## Options in the Firefox Translations settings. translations-panel-settings-manage-languages = .label = Spravovať jazyky translations-panel-settings-about = O prekladoch vo { -brand-shorter-name(case: "loc") } translations-panel-settings-about2 = .label = O prekladoch vo { -brand-shorter-name(case: "loc") } # Text displayed for the option to always translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-always-translate-language = .label = Vždy prekladať z jazyka { $language } translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = .label = Vždy prekladať z tohto jazyka translations-panel-settings-always-offer-translation = .label = Vždy ponúkať preklad # Text displayed for the option to never translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-never-translate-language = .label = Nikdy neprekladať z jazyka { $language } translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = .label = Nikdy neprekladať z tohto jazyka # Text displayed for the option to never translate this website translations-panel-settings-never-translate-site = .label = Nikdy neprekladať túto stránku ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default ## translation view. translations-panel-header = Preložiť túto stránku? translations-panel-translate-button = .label = Preložiť translations-panel-translate-button-loading = .label = Čakajte, prosím… translations-panel-translate-cancel = .label = Zrušiť translations-panel-learn-more-link = Ďalšie informácie translations-panel-intro-header = Vyskúšajte súkromné preklady vo { -brand-shorter-name(case: "loc") } translations-panel-intro-description = Na ochranu vášho súkromia preklady nikdy neopustia vaše zariadenie. Nové jazyky a vylepšenia už čoskoro! translations-panel-error-translating = Pri preklade sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. translations-panel-error-load-languages = Nepodarilo sa načítať jazyky translations-panel-error-load-languages-hint = Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova. translations-panel-error-load-languages-hint-button = .label = Skúsiť znova translations-panel-error-unsupported = Preklad pre túto stránku nie je k dispozícii translations-panel-error-dismiss-button = .label = Rozumiem translations-panel-error-change-button = .label = Zmeniť zdrojový jazyk # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. translations-panel-error-unsupported-hint-known = Ľutujeme, jazyk { $language } zatiaľ nepodporujeme. translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Ľutujeme, tento jazyk zatiaľ nepodporujeme. ## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. ## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to ## translate them as `Source language:` and `Target language:` translations-panel-from-label = Preložiť z jazyka translations-panel-to-label = Preložiť do jazyka ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view ## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another ## language. # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. translations-panel-revisit-header = Táto stránka je preložená z jazyka { $fromLanguage } do jazyka { $toLanguage } translations-panel-choose-language = .label = Zvoľte jazyk translations-panel-restore-button = .label = Zobraziť pôvodnú stránku ## Firefox Translations language management in about:preferences. translations-manage-header = Preklady translations-manage-settings-button = .label = Nastavenia… .accesskey = t translations-manage-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v režime offline. translations-manage-all-language = Všetky jazyky translations-manage-download-button = Stiahnuť translations-manage-delete-button = Odstrániť translations-manage-intro = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky nainštalované na preklad v režime offline. translations-manage-install-description = Nainštalujte jazyky na preklad v režime offline translations-manage-language-install-button = .label = Nainštalovať translations-manage-language-install-all-button = .label = Nainštalovať všetky .accesskey = a translations-manage-intro-2 = Nastavte si jazyk a predvoľby prekladu stránok a spravujte jazyky stiahnuté na preklad v režime offline. translations-manage-download-description = Môžete si stiahnuť jazyky na prekladanie v režime offline translations-manage-language-download-button = .label = Stiahnuť translations-manage-language-download-all-button = .label = Stiahnuť všetky .accesskey = S translations-manage-language-remove-button = .label = Odstrániť translations-manage-language-remove-all-button = .label = Odstrániť všetky .accesskey = d translations-manage-error-install = Pri inštalácii jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-download = Pri sťahovaní jazykových súborov sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-delete = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-remove = Pri odstraňovaní jazykových súborov sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova. translations-manage-error-list = Nepodarilo sa získať zoznam dostupných jazykov na preklad. Obnovte stránku a skúste to znova. translations-settings-title = .title = Nastavenia prekladov .style = min-width: 36em translations-settings-close-key = .key = w translations-settings-always-translate-langs-description = Preklad pre nasledujúce jazyky prebehne automaticky translations-settings-never-translate-langs-description = Preklad nebude ponúkaný pre nasledujúce jazyky translations-settings-never-translate-sites-description = Preklad nebude ponúkaný pre nasledujúce stránky translations-settings-languages-column = .label = Jazyky translations-settings-remove-language-button = .label = Odstrániť jazyk .accesskey = a translations-settings-remove-all-languages-button = .label = Odstrániť všetky jazyky .accesskey = v translations-settings-sites-column = .label = Webové stránky translations-settings-remove-site-button = .label = Odstrániť stránku .accesskey = d translations-settings-remove-all-sites-button = .label = Odstrániť všetky stránky .accesskey = s translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Zavrieť .buttonaccesskeyaccept = Z # Text displayed in the right-click context menu for translating # selected text to a yet-to-be-determined language. main-context-menu-translate-selection = .label = Preložiť označený text… .accesskey = P # Text displayed in the right-click context menu for translating # selected text to a target language. # # Variables: # $language (string) - The localized display name of the target language main-context-menu-translate-selection-to-language = .label = Preložiť označený text do jazyka { $language } .accesskey = l # Text displayed in the right-click context menu for translating # the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. main-context-menu-translate-link-text = .label = Preložiť text odkazu… .accesskey = P # Text displayed in the right-click context menu for translating # the text of a hyperlink to a target language. # # Variables: # $language (string) - The localized display name of the target language main-context-menu-translate-link-text-to-language = .label = Preložiť text odkazu do jazyka { $language } .accesskey = l # Text displayed in the select translations panel header. select-translations-panel-header = Preklady # Text displayed above the from-language dropdown menu. select-translations-panel-from-label = Z jazyka # Text displayed above the to-language dropdown menu. select-translations-panel-to-label = Do jazyka # Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. select-translations-panel-try-another-language-label = Skúste iný zdrojový jazyk select-translations-panel-cancel-button = .label = Zrušiť # Text displayed on the copy button before it is clicked. select-translations-panel-copy-button = .label = Kopírovať # Text displayed on the copy button after it is clicked. select-translations-panel-copy-button-copied = .label = Skopírované select-translations-panel-done-button = .label = Hotovo select-translations-panel-translate-full-page-button = .label = Preložiť celú stránku select-translations-panel-translate-button = .label = Preložiť select-translations-panel-try-again-button = .label = Skúsiť znova # Text displayed as a placeholder when the panel is idle. select-translations-panel-idle-placeholder-text = Tu sa zobrazí preložený text. # Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. select-translations-panel-translating-placeholder-text = Prebieha preklad… select-translations-panel-init-failure-message = .message = Nepodarilo sa načítať jazyky. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova. # Text displayed when the translation fails to complete. select-translations-panel-translation-failure-message = .message = Pri preklade sa vyskytol problém. Prosím skúste to znova. # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. select-translations-panel-unsupported-language-message-known = .message = Ľutujeme, jazyk { $language } zatiaľ nepodporujeme. select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = .message = Ľutujeme, tento jazyk zatiaľ nepodporujeme. # Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = .label = Nastavenia prekladov