# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## App Menu appmenuitem-banner-update-downloading = .label = Prenašanje posodobitve za { -brand-shorter-name } appmenuitem-banner-update-available = .label = Na voljo je posodobitev – prenesi zdaj appmenuitem-banner-update-manual = .label = Na voljo je posodobitev – prenesi zdaj appmenuitem-banner-update-unsupported = .label = Posodobitev ni mogoča – nezdružljiv sistem appmenuitem-banner-update-restart = .label = Na voljo je posodobitev – zaženi znova appmenuitem-new-tab = .label = Nov zavihek appmenuitem-new-window = .label = Novo okno appmenuitem-new-private-window = .label = Novo zasebno okno appmenuitem-history = .label = Zgodovina appmenuitem-downloads = .label = Prenosi appmenuitem-passwords = .label = Gesla appmenuitem-addons-and-themes = .label = Dodatki in teme appmenuitem-print = .label = Natisni … appmenuitem-find-in-page = .label = Najdi na strani … appmenuitem-translate = .label = Prevedi stran … appmenuitem-zoom = .value = Povečava appmenuitem-more-tools = .label = Več orodij appmenuitem-help = .label = Pomoč appmenuitem-exit2 = .label = { PLATFORM() -> [linux] Zapri *[other] Izhod } appmenu-menu-button-closed2 = .tooltiptext = Odpri meni programa .label = { -brand-short-name } appmenu-menu-button-opened2 = .tooltiptext = Zapri meni programa .label = { -brand-short-name } # Settings is now used to access the browser settings across all platforms, # instead of Options or Preferences. appmenuitem-settings = .label = Nastavitve ## Zoom and Fullscreen Controls appmenuitem-zoom-enlarge = .label = Povečaj appmenuitem-zoom-reduce = .label = Pomanjšaj appmenuitem-fullscreen = .label = Celoten zaslon ## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = .label = Prijava v sinhronizacijo … appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = .label = Vklopi sinhronizacijo … # This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Prikaži več zavihkov .tooltiptext = Prikaži več zavihkov iz te naprave # This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. # Variables # $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) appmenu-remote-tabs-showinactive = .label = { $count -> [one] Prikaži nedejaven zavihek [two] Prikaži { $count } nedejavna zavihka [few] Prikaži { $count } nedejavne zavihke *[other] Prikaži { $count } nedejavnih zavihkov } .tooltiptext = Prikaži nedejavne zavihke na tej napravi # This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device. appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs = .label = Nedejavni zavihki .tooltiptext = Prikaži nedejavne zavihke na tej napravi # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Ni odprtih zavihkov # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Vključite sinhronizacijo zavihkov za ogled seznama zavihkov drugih naprav. appmenu-remote-tabs-opensettings = .label = Nastavitve # This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to # the account. We also show links to download Firefox for android/ios. appmenu-remote-tabs-noclients = Želite tukaj videti zavihke drugih naprav? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = Poveži drugo napravo appmenu-remote-tabs-welcome = Oglejte si seznam zavihkov drugih naprav. appmenu-remote-tabs-unverified = Svoj račun morate potrditi. appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sinhroniziraj zdaj appmenuitem-fxa-sign-in = Prijava v { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = Upravljanje računa appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } appmenu-account-header = Račun # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) appmenu-fxa-last-sync = Sinhronizirano ob { $time } .label = Sinhronizirano ob { $time } appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sinhroniziraj in shrani podatke appmenu-fxa-signed-in-label = Prijava appmenu-fxa-setup-sync = .label = Vklopi sinhronizacijo … appmenuitem-save-page = .label = Shrani stran kot … ## What's New panel in App menu. whatsnew-panel-header = Novosti # Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to # enable/disable What's New notifications. whatsnew-panel-footer-checkbox = .label = Obveščaj o novostih .accesskey = š ## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record ## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click ## "Enable Profiler Menu Button". profiler-popup-button-idle = .label = Profiler .tooltiptext = Zajemite profil učinkovitosti profiler-popup-button-recording = .label = Profiler .tooltiptext = Profiler spremlja profil profiler-popup-button-capturing = .label = Profiler .tooltiptext = Profiler zajema profil profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } profiler-popup-reveal-description-button = .aria-label = Razkrij več podatkov profiler-popup-description-title = .value = Spremljajte, analizirajte, delite profiler-popup-description = Sodelujte pri izboljšavah učinkovitosti, tako da objavljate profile, ki jih delite s svojo ekipo. profiler-popup-learn-more-button = .label = Več o tem profiler-popup-settings = .value = Nastavitve # This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. profiler-popup-edit-settings-button = .label = Uredi nastavitve … profiler-popup-recording-screen = Spremljanje … profiler-popup-start-recording-button = .label = Začni spremljati profiler-popup-discard-button = .label = Zavrzi profiler-popup-capture-button = .label = Zajemi profiler-popup-start-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 } profiler-popup-capture-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 } ## Profiler presets ## They are shown in the popup's select box. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. profiler-popup-presets-web-developer-description = Priporočena prednastavitev za razhroščevanje večine spletnih aplikacij, z nizko porabo sredstev. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Spletni razvoj profiler-popup-presets-firefox-description = Priporočena prednastavitev za spremljanje zmogljivosti { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }. profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-description = Prednastavitev za preiskovanje napak grafike v { -brand-shorter-name(sklon: "mestnik") } profiler-popup-presets-graphics-label = .label = Grafika profiler-popup-presets-media-description2 = Prednastavitev za preiskovanje napak zvoka in videa v { -brand-shorter-name(sklon: "mestnik") }. profiler-popup-presets-media-label = .label = Predstavnost profiler-popup-presets-networking-description = Prednastavitev za preiskovanje napak v delovanju omrežja v { -brand-shorter-name(sklon: "mestnik") } profiler-popup-presets-networking-label = .label = Omrežno povezovanje profiler-popup-presets-power-description = Prednastavitev za preiskovanje napak pri porabi energije v { -brand-shorter-name(sklon: "mestnik") } z nizko porabo sredstev. # "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). profiler-popup-presets-power-label = .label = Napajanje profiler-popup-presets-custom-label = .label = Po meri ## History panel appmenu-manage-history = .label = Upravljanje zgodovine appmenu-restore-session = .label = Obnovi prejšnjo sejo appmenu-clear-history = .label = Počisti nedavno zgodovino … appmenu-recent-history-subheader = Nedavna zgodovina appmenu-recently-closed-tabs = .label = Nedavno zaprti zavihki appmenu-recently-closed-windows = .label = Nedavno zaprta okna # This allows to search through the browser's history. appmenu-search-history = .label = Iskanje po zgodovini ## Help panel appmenu-help-header = .title = Pomoč za { -brand-shorter-name } appmenu-about = .label = O { -brand-shorter-name }u .accesskey = O appmenu-get-help = .label = Pomoč .accesskey = P appmenu-help-more-troubleshooting-info = .label = Več podatkov za odpravljanje težav .accesskey = t appmenu-help-report-site-issue = .label = Prijavi napako strani … appmenu-help-share-ideas = .label = Sporoči ideje in povratne informacije … .accesskey = D appmenu-help-switch-device = .label = Preklapljanje na novo napravo ## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Način za odpravljanje težav … .accesskey = r appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Izključi način za odpravljanje težav .accesskey = n ## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-report-deceptive-site = .label = Prijavi zavajajočo stran … .accesskey = P appmenu-help-not-deceptive = .label = To ni zavajajoča stran … .accesskey = z ## More Tools appmenu-customizetoolbar = .label = Prilagodi orodno vrstico … appmenu-developer-tools-subheader = Orodja brskalnika appmenu-developer-tools-extensions = .label = Razširitve za razvijalce appmenuitem-report-broken-site = .label = Prijavi nedelujočo stran ## Panel for privacy and security products appmenuitem-sign-in-account = Prijavite se v račun appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } appmenuitem-monitor-description = Prejemajte opozorila o krajah podatkov appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } appmenuitem-relay-description = Zakrijte svoj pravi e-poštni naslov in telefonsko številko appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } appmenuitem-vpn-description = Zaščitite svojo spletno dejavnost