# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. newtab-page-title = Nov zavihek newtab-settings-button = .title = Prilagodite stran novega zavihka newtab-personalize-icon-label = .title = Prilagodite nov zavihek .aria-label = Prilagodite nov zacihek newtab-personalize-dialog-label = .aria-label = Prilagodi ## Search box component. # "Search" is a verb/action newtab-search-box-search-button = .title = Iskanje .aria-label = Iskanje # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-text = Iščite z iskalnikom { $engine } ali vnesite naslov newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Iskanje ali naslov strani # Variables: # $engine (string) - The name of the user's default search engine newtab-search-box-handoff-input = .placeholder = Iščite z iskalnikom { $engine } ali vnesite naslov .title = Iščite z iskalnikom { $engine } ali vnesite naslov .aria-label = Iščite z iskalnikom { $engine } ali vnesite naslov newtab-search-box-handoff-input-no-engine = .placeholder = Iskanje ali naslov strani .title = Iskanje ali naslov strani .aria-label = Iskanje ali naslov strani newtab-search-box-text = Išči po spletu newtab-search-box-input = .placeholder = Iskanje po spletu .aria-label = Iskanje po spletu ## Top Sites - General form dialog. newtab-topsites-add-search-engine-header = Dodaj iskalnik newtab-topsites-add-shortcut-header = Nova bližnjica newtab-topsites-edit-topsites-header = Uredi glavno stran newtab-topsites-edit-shortcut-header = Uredi bližnjico newtab-topsites-add-shortcut-label = Dodaj bližnjico newtab-topsites-title-label = Naslov newtab-topsites-title-input = .placeholder = Vnesite ime newtab-topsites-url-label = Spletni naslov newtab-topsites-url-input = .placeholder = Vnesite ali prilepite spletni naslov newtab-topsites-url-validation = Vnesite veljaven spletni naslov newtab-topsites-image-url-label = Spletni naslov slike po meri newtab-topsites-use-image-link = Uporabi sliko po meri … newtab-topsites-image-validation = Slike ni bilo mogoče naložiti. Poskusite drug spletni naslov. ## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. newtab-topsites-cancel-button = Prekliči newtab-topsites-delete-history-button = Izbriši iz zgodovine newtab-topsites-save-button = Shrani newtab-topsites-preview-button = Predogled newtab-topsites-add-button = Dodaj ## Top Sites - Delete history confirmation dialog. newtab-confirm-delete-history-p1 = Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse primerke te strani iz zgodovine? # "This action" refers to deleting a page from history. newtab-confirm-delete-history-p2 = Tega dejanja ni mogoče razveljaviti. ## Top Sites - Sponsored label newtab-topsite-sponsored = Sponzorirano ## Context Menu - Action Tooltips. # General tooltip for context menus. newtab-menu-section-tooltip = .title = Odpri meni .aria-label = Odpri meni # Tooltip for dismiss button newtab-dismiss-button-tooltip = .title = Odstrani .aria-label = Odstrani # This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites # Variables: # $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. newtab-menu-content-tooltip = .title = Odpri meni .aria-label = Odpri priročni meni za { $title } # Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = .title = Uredi to stran .aria-label = Uredi to stran ## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. newtab-menu-edit-topsites = Uredi newtab-menu-open-new-window = Odpri v novem oknu newtab-menu-open-new-private-window = Odpri v novem zasebnem oknu newtab-menu-dismiss = Opusti newtab-menu-pin = Pripni newtab-menu-unpin = Odpni newtab-menu-delete-history = Izbriši iz zgodovine newtab-menu-save-to-pocket = Shrani v { -pocket-brand-name } newtab-menu-delete-pocket = Izbriši iz { -pocket-brand-name }a newtab-menu-archive-pocket = Arhiviraj v { -pocket-brand-name } newtab-menu-show-privacy-info = Naši pokrovitelji in vaša zasebnost ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. newtab-privacy-modal-button-done = Končaj newtab-privacy-modal-button-manage = Upravljaj nastavitve sponzorirane vsebine newtab-privacy-modal-header = Vaša zasebnost je pomembna. newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Poleg zanimivih zgodb vam pokažemo tudi ustrezne, skrbno izbrane vsebine izbranih pokroviteljev. Zagotavljamo vam, da vaši podatki o brskanju nikoli ne zapustijo vašega { -brand-product-name }a. Ne vidimo jih niti mi niti naši pokrovitelji. newtab-privacy-modal-link = Spoznajte, kako deluje zasebnost v novem zavihku ## # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". newtab-menu-remove-bookmark = Odstrani zaznamek # Bookmark is a verb here. newtab-menu-bookmark = Dodaj med zaznamke ## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, ## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". newtab-menu-copy-download-link = Kopiraj povezavo za prenos newtab-menu-go-to-download-page = Pojdi na stran za prenos newtab-menu-remove-download = Odstrani iz zgodovine ## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has ## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file ## system for each operating system. newtab-menu-show-file = { PLATFORM() -> [macos] Prikaži v Finderju *[other] Odpri vsebujočo mapo } newtab-menu-open-file = Odpri datoteko ## Card Labels: These labels are associated to pages to give ## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that ## the page is bookmarked, or is currently open on another device. newtab-label-visited = Obiskano newtab-label-bookmarked = Med zaznamki newtab-label-removed-bookmark = Zaznamek odstranjen newtab-label-recommended = Najbolj priljubljeno newtab-label-saved = Shranjeno v { -pocket-brand-name } newtab-label-download = Preneseno # This string is used in the story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Oglas # This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsor (string) - The name of a sponsor newtab-label-sponsored-by = Pokrovitelj: { $sponsor } # This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read # Variables: # $source (string) - The name of a company or their domain # $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min ## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are ## meant as a call to action for the given section. newtab-section-menu-remove-section = Odstrani odsek newtab-section-menu-collapse-section = Strni odsek newtab-section-menu-expand-section = Razširi odsek newtab-section-menu-manage-section = Upravljanje odseka newtab-section-menu-manage-webext = Upravljaj razširitev newtab-section-menu-add-topsite = Dodaj glavno stran newtab-section-menu-add-search-engine = Dodaj iskalnik newtab-section-menu-move-up = Premakni gor newtab-section-menu-move-down = Premakni dol newtab-section-menu-privacy-notice = Obvestilo o zasebnosti ## Section aria-labels newtab-section-collapse-section-label = .aria-label = Strni odsek newtab-section-expand-section-label = .aria-label = Razširi odsek ## Section Headers. newtab-section-header-topsites = Glavne strani newtab-section-header-recent-activity = Nedavna dejavnost # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Priporoča { $provider } newtab-section-header-stories = Zgodbe, ki spodbujajo k razmisleku ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. newtab-empty-section-highlights = Začnite z brskanjem, mi pa vam bomo tu prikazovali odlične članke, videoposnetke ter druge strani, ki ste jih nedavno obiskali ali shranili med zaznamke. # Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Zdaj ste seznanjeni z novicami. Vrnite se pozneje in si oglejte nove prispevke iz { $provider }. Komaj čakate? Izberite priljubljeno temo in odkrijte več velikih zgodb na spletu. # Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. newtab-empty-section-topstories-generic = Zdaj ste seznanjeni z novicami. Vrnite se pozneje in si oglejte nove prispevke. Komaj čakate? Izberite priljubljeno temo in odkrijte več velikih zgodb na spletu. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Ste na tekočem! newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Preverite pozneje za več zgodb. newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Poskusi znova newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Nalaganje … # Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ojoj! Nekaj se je zalomilo. ## Pocket Content Section. # This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. newtab-pocket-read-more = Priljubljene teme: newtab-pocket-new-topics-title = Želite še več zgodb? Oglejte si najbolj priljubljene teme iz storitve { -pocket-brand-name } newtab-pocket-more-recommendations = Več priporočil newtab-pocket-learn-more = Več o tem newtab-pocket-cta-button = Prenesi { -pocket-brand-name } newtab-pocket-cta-text = Shranite zgodbe, ki jih imate radi, v { -pocket-brand-name }, in napolnite svoje misli z navdušujočim branjem. newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } je del družine { -brand-product-name } # A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover. newtab-pocket-save = Shrani newtab-pocket-saved = Shranjeno ## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. newtab-pocket-onboarding-discover = Odkrijte najboljše, kar ponuja splet newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } vam iz raznolike palete publikacij prinaša informativno, navdihujočo in zanesljivo vsebino naravnost v brskalnik { -brand-product-name }. ## Error Fallback Content. ## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. newtab-error-fallback-info = Ojoj, pri nalaganju te vsebine je šlo nekaj narobe. newtab-error-fallback-refresh-link = Osvežite stran za ponoven poskus. ## Customization Menu newtab-custom-shortcuts-title = Bližnjice newtab-custom-shortcuts-subtitle = Strani, ki jih shranite ali obiščete newtab-custom-shortcuts-toggle = .label = Bližnjice .description = Strani, ki jih shranite ali obiščete # Variables # $num (number) - Number of rows to display newtab-custom-row-selector = { $num -> [one] { $num } vrstica [two] { $num } vrstici [few] { $num } vrstice *[other] { $num } vrstic } newtab-custom-sponsored-sites = Bližnjice oglaševalcev newtab-custom-pocket-title = Priporoča { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Izjemna vsebina, ki jo pripravlja { -pocket-brand-name }, del družine { -brand-product-name } newtab-custom-stories-toggle = .label = Priporočene zgodbe .description = Izjemna vsebina, ki jo pripravlja družina { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-sponsored = Zgodbe oglaševalcev newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Prikaži nedavno shranjene strani newtab-custom-recent-title = Nedavna dejavnost newtab-custom-recent-subtitle = Izbor nedavnih spletnih mest in vsebin newtab-custom-recent-toggle = .label = Nedavna dejavnost .description = Izbor nedavnih spletnih mest in vsebin newtab-custom-close-button = Zapri newtab-custom-settings = Več nastavitev ## New Tab Wallpapers newtab-wallpaper-title = Ozadja newtab-wallpaper-reset = Ponastavi privzeto newtab-wallpaper-light-red-panda = Mačji panda newtab-wallpaper-light-mountain = Bela gora newtab-wallpaper-light-sky = Nebo z vijoličastimi in rožnatimi oblaki newtab-wallpaper-dark-aurora = Severni sij newtab-wallpaper-dark-panda = Mačji panda, skrit v gozdu # Variables # $author_string (String) - The name of the creator of the photo. # $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. newtab-wallpaper-attribution = Avtor fotografije: { $author_string }, { $webpage_string } ## New Tab Weather