# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## The main browser window's title
# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = Приватний перегляд { -brand-full-name }
.data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
.data-content-title-private = { $content-title } – Приватний перегляд { -brand-full-name }
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } – Приватний перегляд
.data-content-title-default = { $content-title }
.data-content-title-private = { $content-title } – Приватний перегляд
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = Приватний перегляд { -brand-shortcut-name }
##
urlbar-identity-button =
.aria-label = Перегляд інформації про сайт
## Tooltips for images appearing in the address bar
urlbar-services-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель повідомлень встановлення
urlbar-web-notification-anchor =
.tooltiptext = Налаштувати отримання сповіщень від сайту
urlbar-midi-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити MIDI панель
urlbar-eme-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати використанням програмного забезпечення DRM
urlbar-web-authn-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель веб автентифікації
urlbar-canvas-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати дозволом видобування canvas
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати доступом сайту до вашого мікрофону
urlbar-default-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель повідомлень
urlbar-geolocation-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель запитів розташування
urlbar-xr-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель дозволів віртуальної реальності
urlbar-storage-access-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель дозволів активності перегляду
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати доступом сайту до ваших вікон чи екрана
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель повідомлень автономного сховища
urlbar-password-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель повідомлень збереження паролів
urlbar-plugins-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати використанням плагінів
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати доступом сайту до ваших камери та/або мікрофону
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
.tooltiptext = Керувати доступом сайту до інших гучномовців
urlbar-autoplay-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель автовідтворення
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
.tooltiptext = Зберігати дані в постійному сховищі
urlbar-addons-notification-anchor =
.tooltiptext = Відкрити панель повідомлень встановлення додатків
urlbar-tip-help-icon =
.title = Отримати допомогу
urlbar-search-tips-confirm = Гаразд, зрозуміло
urlbar-search-tips-confirm-short = Зрозуміло
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
.alt = Порада:
urlbar-result-menu-button =
.title = Відкрити меню
urlbar-result-menu-button-feedback = Відгук
.title = Відкрити меню
urlbar-result-menu-learn-more =
.label = Докладніше
.accesskey = о
urlbar-result-menu-remove-from-history =
.label = Вилучити з історії
.accesskey = ч
urlbar-result-menu-tip-get-help =
.label = Отримати допомогу
.accesskey = г
## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
urlbar-search-tips-onboard = Вводьте менше, знаходьте більше: Шукайте за допомогою { $engineName } прямо з панелі адреси.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Розпочніть пошук з адресного рядка, щоб побачити пропозиції від { $engineName } та історії перегляду.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Пошук в інтернеті став простішим. Спробуйте вказати більш конкретний пошуковий запит у панелі пошуку. Щоб натомість показати URL-адресу, перейдіть до розділу Пошук у налаштуваннях.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Оберіть цей ярлик, щоб швидше знайти те, що вам потрібно.
## Local search mode indicator labels in the urlbar
urlbar-search-mode-bookmarks = Закладки
urlbar-search-mode-tabs = Вкладки
urlbar-search-mode-history = Історія
urlbar-search-mode-actions = Дії
##
urlbar-geolocation-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували інформацію розташування для цього вебсайту.
urlbar-xr-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували доступ до пристроїв віртуальної реальності для цього вебсайту.
urlbar-web-notifications-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували сповіщення для цього вебсайту.
urlbar-camera-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували камеру для цього вебсайту.
urlbar-microphone-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували мікрофон для цього вебсайту.
urlbar-screen-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували доступ до екрана для цього вебсайту.
urlbar-persistent-storage-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували постійне сховище для цього вебсайту.
urlbar-popup-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували спливні вікна для цього вебсайту.
urlbar-autoplay-media-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували автовідтворення медіа зі звуком для цього вебсайту.
urlbar-canvas-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували видобування даних canvas для цього вебсайту.
urlbar-midi-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували MIDI доступ для цього вебсайту.
urlbar-install-blocked =
.tooltiptext = Ви заблокували встановлення додатка з цього вебсайту.
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
.tooltiptext = Редагувати цю закладку ({ $shortcut })
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
.tooltiptext = Додати сторінку до закладок ({ $shortcut })
## Page Action Context Menu
page-action-manage-extension2 =
.label = Керувати розширенням…
.accesskey = К
page-action-remove-extension2 =
.label = Вилучити розширення
.accesskey = В
## Auto-hide Context Menu
full-screen-autohide =
.label = Сховати панелі
.accesskey = С
full-screen-exit =
.label = Вийти з повноекранного режиму
.accesskey = В
## Search Engine selection buttons (one-offs)
# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Цього разу шукати за допомогою:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
.tooltiptext = Змінити налаштування пошуку
search-one-offs-context-open-new-tab =
.label = Пошук в новій вкладці
.accesskey = в
search-one-offs-context-set-as-default =
.label = Встановити типовою пошуковою системою
.accesskey = т
search-one-offs-context-set-as-default-private =
.label = Встановити типовою пошуковою системою для приватних вікон
.accesskey = х
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
# $engineName (String): The name of the engine.
# $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
.tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
# $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
.label = Додати “{ $engineName }”
.tooltiptext = Додати пошукову систему “{ $engineName }”
.aria-label = Додати пошукову систему “{ $engineName }”
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
.label = Додати пошукову систему
## Local search mode one-off buttons
## Variables:
## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
## bookmarks).
search-one-offs-bookmarks =
.tooltiptext = Закладки ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
.tooltiptext = Вкладки ({ $restrict })
search-one-offs-history =
.tooltiptext = Історія ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
.tooltiptext = Дії ({ $restrict })
## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.
# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Переглянути додатки
quickactions-cmd-addons2 = додатки
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Керувати закладками
quickactions-cmd-bookmarks = закладки
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Стерти історію
quickactions-cmd-clearhistory = стерти історію
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Переглянути завантаження
quickactions-cmd-downloads = завантаження
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Керувати розширеннями
quickactions-cmd-extensions = розширення
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Відкрити інструменти розробника
quickactions-cmd-inspector = інспектор, інструменти розробника
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Керувати паролями
quickactions-cmd-logins = входи, паролі
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Керувати плагінами
quickactions-cmd-plugins = плагіни
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Друкувати сторінку
quickactions-cmd-print = друк
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Зберегти сторінку як PDF
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Відкрити приватне вікно
quickactions-cmd-private = приватний перегляд
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = Оновити { -brand-short-name }
quickactions-cmd-refresh = оновити
# Restarts the browser
quickactions-restart = Перезапустити { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = перезапустити
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Зробити знімок екрана
quickactions-cmd-screenshot = знімок екрана
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Керувати налаштуваннями
quickactions-cmd-settings = налаштування, уподобання, параметри
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Керувати темами
quickactions-cmd-themes = теми
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = Оновити { -brand-short-name }
quickactions-cmd-update = оновити
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Програмний код сторінки
quickactions-cmd-viewsource = переглянути джерело, джерело
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
.title = Докладніше про швидкі дії
## Bookmark Panel
bookmarks-add-bookmark = Додати закладку
bookmarks-edit-bookmark = Редагувати закладку
bookmark-panel-cancel =
.label = Скасувати
.accesskey = С
# Variables:
# $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
.label =
{ $count ->
[one] Вилучити закладку
[few] Вилучити { $count } закладки
*[many] Вилучити { $count } закладок
}
.accesskey = ч
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
.label = Показувати редактор під час збереження
.accesskey = к
bookmark-panel-save-button =
.label = Зберегти
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
.style = min-width: 23em
## Identity Panel
# Variables
# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Інформація про сайт для { $host }
# Variables
# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
.title = Безпека з'єднання для { $host }
identity-connection-not-secure = Незахищене з'єднання
identity-connection-secure = Захищене з'єднання
identity-connection-failure = Збій з'єднання
identity-connection-internal = Це захищена сторінка { -brand-short-name }.
identity-connection-file = Ця сторінка збережена на вашому комп'ютері.
identity-connection-associated = Ця сторінка завантажується з іншої сторінки.
identity-extension-page = Ця сторінка завантажена з розширення.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } заблокував незахищені частини цієї сторінки.
identity-custom-root = З'єднання засвідчене сертифікатом, видавець якого не розпізнається Mozilla.
identity-passive-loaded = Частини цієї сторінки (такі як зображення) незахищені.
identity-active-loaded = Ви вимкнули захист на цій сторінці.
identity-weak-encryption = Ця сторінка використовує слабке шифрування.
identity-insecure-login-forms = Паролі, введені на цій сторінці, можуть бути скомпрометовані.
identity-https-only-connection-upgraded = (оновлено до HTTPS)
identity-https-only-label = HTTPS-режим
identity-https-only-label2 = Автоматично оновлювати цей сайт до захищеного з'єднання
identity-https-only-dropdown-on =
.label = Увімкнути
identity-https-only-dropdown-off =
.label = Вимкнути
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
.label = Вимкнути тимчасово
identity-https-only-info-turn-on2 = Увімкніть HTTPS-режим для цього сайту, якщо ви хочете, щоб { -brand-short-name } оновив з'єднання, коли це можливо.
identity-https-only-info-turn-off2 = Якщо сторінка здається пошкодженою, можливо, ви захочете вимкнути HTTPS-режим для цього сайту, щоб перезавантажити його в незахищеному HTTP-режимі.
identity-https-only-info-turn-on3 = Увімкніть оновлення до HTTPS для цього сайту, якщо ви хочете, щоб { -brand-short-name } оновлював з'єднання, коли це можливо.
identity-https-only-info-turn-off3 = Якщо сторінка має вигляд пошкодженої, можливо, ви захочете вимкнути оновлення до HTTPS для цього сайту, щоб перезавантажити його в незахищеному режимі HTTP.
identity-https-only-info-no-upgrade = Не вдалося змінити з'єднання з HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = Міжсайтові файли cookie
identity-permissions-storage-access-hint = Ці сторони можуть використовувати міжсайтові файли cookie та дані сайту, поки ви перебуваєте на ньому.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Докладніше
identity-permissions-reload-hint = Для застосування змін, можливо, доведеться перезавантажити сторінку.
identity-clear-site-data =
.label = Стерти файли cookie та дані сайтів…
identity-connection-not-secure-security-view = Ваше з'єднання з цим сайтом незахищене.
identity-connection-verified = Ваше з'єднання з цим сайтом захищене.
identity-ev-owner-label = Сертифікат виданий:
identity-description-custom-root2 = Mozilla не розпізнає цього видавця сертифіката. Він міг бути доданий вашою операційною системою чи адміністратором.
identity-remove-cert-exception =
.label = Вилучити виняток
.accesskey = В
identity-description-insecure = Ваше з'єднання з цим сайтом не є приватним. Інформація, яку ви відправляєте може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.).
identity-description-insecure-login-forms = Введені на цій сторінці дані входу не захищені і можуть бути перехоплені.
identity-description-weak-cipher-intro = Ваше з'єднання з цим вебсайтом використовує слабке шифрування і не є приватним.
identity-description-weak-cipher-risk = Інші люди можуть переглядати вашу інформацію чи змінювати поведінку вебсайту.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } заблокував незахищені частини цієї сторінки.
identity-description-passive-loaded = Ваше з'єднання не є приватним, тому інформація, якою ви ділитесь з сайтом, може бути переглянута іншими.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Цей вебсайт містить незахищений вміст (наприклад, зображення).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Хоча { -brand-short-name } заблокував деякий вміст, на сторінці все ще є незахищений вміст (наприклад, зображення).
identity-description-active-loaded = Цей вебсайт має вміст, що не є безпечним (як-от скрипти) і ваше з'єднання з ним не є приватним.
identity-description-active-loaded-insecure = Інформація, якою ви ділитесь з цим сайтом, може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.).
identity-disable-mixed-content-blocking =
.label = Тимчасово вимкнути захист
.accesskey = в
identity-enable-mixed-content-blocking =
.label = Увімкнути захист
.accesskey = У
identity-more-info-link-text =
.label = Докладніше
## Window controls
browser-window-minimize-button =
.tooltiptext = Згорнути
browser-window-maximize-button =
.tooltiptext = Розгорнути
browser-window-restore-down-button =
.tooltiptext = Відновити вниз
browser-window-close-button =
.tooltiptext = Закрити
## Tab actions
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = ВІДТВОРЕННЯ
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = БЕЗ ЗВУКУ
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = АВТОВІДТВОРЕННЯ ЗАБЛОКОВАНО
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = ЗОБРАЖЕННЯ В ЗОБРАЖЕННІ
## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
## $count (number): number of affected tabs
browser-tab-mute =
{ $count ->
[one] ВИМКНУТИ ЗВУК ВКЛАДКИ
[few] ВИМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК
*[many] ВИМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК
}
browser-tab-unmute =
{ $count ->
[one] УВІМКНУТИ ЗВУК ВКЛАДКИ
[few] УВІМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК
*[many] УВІМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК
}
browser-tab-unblock =
{ $count ->
[one] ВІДТВОРИТИ ВКЛАДКУ
[few] ВІДТВОРИТИ { $count } ВКЛАДКИ
*[many] ВІДТВОРИТИ { $count } ВКЛАДОК
}
## Bookmarks toolbar items
browser-import-button2 =
.label = Імпортувати закладки…
.tooltiptext = Імпортувати закладки до { -brand-short-name } з іншого браузера.
bookmarks-toolbar-empty-message = Для швидкого доступу додайте свої закладки сюди на панель закладок. Керувати закладками…
## WebRTC Pop-up notifications
popup-select-camera-device =
.value = Камера:
.accesskey = К
popup-select-camera-icon =
.tooltiptext = Камера
popup-select-microphone-device =
.value = Мікрофон:
.accesskey = М
popup-select-microphone-icon =
.tooltiptext = Мікрофон
popup-select-speaker-icon =
.tooltiptext = Гучномовці
popup-select-window-or-screen =
.label = Вікно або екран:
.accesskey = В
popup-all-windows-shared = Надасться доступ до всіх видимих вікон на вашому екрані.
## WebRTC window or screen share tab switch warning
sharing-warning-window = Ви надаєте спільний доступ до { -brand-short-name }. Інші люди можуть бачити, коли ви переходите на нову вкладку.
sharing-warning-screen = Ви надаєте спільний доступ до цілого екрана. Інші люди можуть бачити, коли ви переходите на нову вкладку.
sharing-warning-proceed-to-tab =
.label = Перемкнути вкладку
sharing-warning-disable-for-session =
.label = Вимкнути захист спільного доступу для цього сеансу
## DevTools F12 popup
enable-devtools-popup-description2 = Для використання клавіші швидкого доступу F12 спершу відкрийте інструменти веброзробника через меню браузера.
## URL Bar
# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
.aria-label = Закрити
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
.placeholder = Введіть пошуковий запит чи адресу
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
# (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
.placeholder = Пошук в інтернеті
.aria-label = Шукати за допомогою { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
# $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
# (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
.placeholder = Введіть пошукові терміни
.aria-label = Шукати { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
.placeholder = Введіть пошукові терміни
.aria-label = Шукати в закладках
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
.placeholder = Введіть пошукові терміни
.aria-label = Шукати в історії
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
.placeholder = Введіть пошукові терміни
.aria-label = Шукати у вкладках
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
.placeholder = Введіть пошукові терміни
.aria-label = Пошукові дії
# Variables
# $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
.placeholder = Шукайте за допомогою { $name } або введіть адресу
# Variables
# $component (String): the name of the component which forces remote control.
# Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
.tooltiptext = Браузер керується ззовні (причина: { $component })
urlbar-permissions-granted =
.tooltiptext = Ви надали цьому вебсайту додаткові дозволи.
urlbar-switch-to-tab =
.value = Перейти на вкладку:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
.value = Розширення:
urlbar-go-button =
.tooltiptext = Перейти за адресою з панелі адреси
urlbar-page-action-button =
.tooltiptext = Дії сторінки
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Пошук з { $engine } у приватному вікні
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Пошук у приватному вікні
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Шукати за допомогою { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Спонсоровано
urlbar-result-action-switch-tab = Перейти на вкладку
urlbar-result-action-visit = Відвідати
# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
# different container.
# Variables
# $container (String): the name of the target container
urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Перейти на вкладку · { $container }
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Відкрити з буфера обміну
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
# (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Натисніть Tab для пошуку з { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
# (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Натисніть Tab для пошуку з { $engine }
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
# (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Шукати за допомогою { $engine } безпосередньо в панелі адреси
# Variables
# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
# (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Шукати за допомогою { $engine } безпосередньо в панелі адреси
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Копіювати
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
## Strings used for buttons in the urlbar
# Label prompting user to search with a particular search engine.
# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
urlbar-result-search-with = Шукати за допомогою { $engine }
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
urlbar-result-action-search-bookmarks = Шукати в закладках
urlbar-result-action-search-history = Шукати в історії
urlbar-result-action-search-tabs = Шукати у вкладках
urlbar-result-action-search-actions = Дії з пошуком
## Labels shown above groups of urlbar results
# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
.label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
# $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
.label = Пропозиції { $engine }
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
.label = Швидкі дії
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
# $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
.label = Недавні пошуки
## Reader View toolbar buttons
# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
.aria-label = Перейти в режим читача
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
.aria-label = Закрити режим читача
## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.
picture-in-picture-urlbar-button-open =
.tooltiptext = Відкрити Зображення в зображенні ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
.tooltiptext = Закрити Зображення в зображенні ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = Зображення в зображенні
picture-in-picture-panel-headline = Цей вебсайт не рекомендує використовувати режим "Зображення в зображенні".
picture-in-picture-panel-body = Відео може мати вигляд не такий, як передбачалося розробником, якщо увімкнено функцію "Зображення в зображенні".
picture-in-picture-enable-toggle =
.label = Усе одно ввімкнути
## Full Screen and Pointer Lock UI
# Please ensure that the domain stays in the `` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = { $domain } тепер у повноекранному режимі
fullscreen-warning-no-domain = Цей документ тепер у повноекранному режимі
fullscreen-exit-button = Вийти з повноекранного режиму (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Вийти з повноекранного режиму (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = { $domain } отримав контроль над вашим вказівником. Натисніть Esc для повернення контролю.
pointerlock-warning-no-domain = Цей документ отримав контроль над вашим вказівником. Натисніть Esc для повернення контролю.
## Bookmarks panels, menus and toolbar
bookmarks-manage-bookmarks =
.label = Керувати закладками
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Недавні закладки
bookmarks-toolbar-chevron =
.tooltiptext = Показати інші закладки
bookmarks-sidebar-content =
.aria-label = Закладки
bookmarks-menu-button =
.label = Меню закладок
bookmarks-other-bookmarks-menu =
.label = Інші закладки
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
.label = Мобільні закладки
## Variables:
## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.
bookmarks-tools-sidebar-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Сховати бічну панель закладок
*[other] Показати бічну панель закладок
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Сховати панель закладок
*[other] Показати панель закладок
}
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Сховати панель закладок
*[other] Показати панель закладок
}
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
.label =
{ $isVisible ->
[true] Вилучити меню закладок з панелі інструментів
*[other] Додати меню закладок до панелі інструментів
}
##
bookmarks-search =
.label = Пошук закладок
bookmarks-tools =
.label = Інструменти закладок
bookmarks-subview-edit-bookmark =
.label = Редагувати цю закладку…
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
.toolbarname = Панель закладок
.accesskey = к
.aria-label = Закладки
bookmarks-toolbar-menu =
.label = Панель закладок
bookmarks-toolbar-placeholder =
.title = Елементи панелі закладок
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
.label = Елементи панелі закладок
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
.label = Додати цю вкладку до закладок…
## Library Panel items
library-bookmarks-menu =
.label = Закладки
library-recent-activity-title =
.value = Нещодавня активність
## Pocket toolbar button
save-to-pocket-button =
.label = Зберегти в { -pocket-brand-name }
.tooltiptext = Зберегти в { -pocket-brand-name }
## Repair text encoding toolbar button
repair-text-encoding-button =
.label = Виправити кодування тексту
.tooltiptext = Вгадувати правильне кодування тексту із вмісту сторінки
## Customize Toolbar Buttons
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
.label = Налаштування
.tooltiptext =
{ PLATFORM() ->
[macos] Відкрити налаштування ({ $shortcut })
*[other] Відкрити налаштування
}
toolbar-overflow-customize-button =
.label = Налаштувати панель інструментів…
.accesskey = Н
toolbar-button-email-link =
.label = Надіслати посилання
.tooltiptext = Надіслати посилання на цю сторінку е-поштою
toolbar-button-logins =
.label = Паролі
.tooltiptext = Переглядайте і керуйте збереженими паролями
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
.label = Зберегти сторінку
.tooltiptext = Зберегти цю сторінку ({ $shortcut })
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
.label = Відкрити файл
.tooltiptext = Відкрити файл ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
.label = Синхронізовані вкладки
.tooltiptext = Показати вкладки з інших пристроїв
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
.label = Приватне вікно
.tooltiptext = Відкрити нове вікно приватного перегляду ({ $shortcut })
## EME notification panel
eme-notifications-drm-content-playing = Деяке аудіо чи відео на цій сторінці використовує програму DRM, що може обмежити можливості, які надає вам { -brand-short-name }.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Керувати налаштуваннями
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = К
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Відхилити
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = х
## Password save/update panel
panel-save-update-username = Ім'я користувача
panel-save-update-password = Пароль
##
# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
.label = Більше…
ui-tour-info-panel-close =
.tooltiptext = Закрити
## Variables:
## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.
popups-infobar-allow =
.label = Дозволити спливні вікна для { $uriHost }
.accesskey = о
popups-infobar-block =
.label = Блокувати спливні вікна для { $uriHost }
.accesskey = о
##
popups-infobar-dont-show-message =
.label = Не показувати це повідомлення при блокуванні спливних вікон
.accesskey = е
edit-popup-settings =
.label = Керувати налаштуваннями спливних вікон…
.accesskey = К
picture-in-picture-hide-toggle =
.label = Сховати перемикач Зображення в зображенні
.accesskey = х
## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,
picture-in-picture-move-toggle-right =
.label = Перемістити кнопку "Зображення в зображенні" праворуч
.accesskey = м
picture-in-picture-move-toggle-left =
.label = Перемістити кнопку "Зображення в зображенні" ліворуч
.accesskey = л
##
# Navigator Toolbox
# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
.aria-label = Навігація
navbar-downloads =
.label = Завантаження
navbar-overflow =
.tooltiptext = Інші інструменти…
# Variables:
# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
.label = Друкувати
.tooltiptext = Друкувати цю сторінку… ({ $shortcut })
navbar-home =
.label = Домівка
.tooltiptext = Домівка { -brand-short-name }
navbar-library =
.label = Бібліотека
.tooltiptext = Перегляд історії, збережених закладок та інших даних
navbar-search =
.title = Пошук
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
.aria-label = Вкладки браузера
tabs-toolbar-new-tab =
.label = Нова вкладка
tabs-toolbar-list-all-tabs =
.label = Список усіх вкладок
.tooltiptext = Список усіх вкладок
## Infobar shown at startup to suggest session-restore
# will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = Відкрити попередні вкладки? Ви можете відновити попередній сеанс у меню { -brand-short-name } у розділі Історія.
restore-session-startup-suggestion-button = Покажіть як
## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy
filepicker-blocked-infobar = Ваша організація заблокувала доступ до локальних файлів на цьому комп'ютері
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } автоматично відправляє деякі дані в { -vendor-short-name }, щоб ми могли вдосконалити вашу роботу.
data-reporting-notification-button =
.label = Вибрати чим ділитись
.accesskey = В
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Приватний перегляд
# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
# Variables:
# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
content-analysis-indicator-tooltip =
.tooltiptext = Запобігання втраті даних (DLP) від { $agentName }. Натисніть, щоб дізнатися більше.
content-analysis-panel-title = Захист даних
# Variables:
# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
content-analysis-panel-text = Ваша організація використовує { $agentName } для захисту від втрати даних. Докладніше
## Unified extensions (toolbar) button
unified-extensions-button =
.label = Розширення
.tooltiptext = Розширення
## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.
unified-extensions-button-permissions-needed =
.label = Розширення
.tooltiptext =
Розширення
Потрібні дозволи
## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.
unified-extensions-button-quarantined =
.label = Розширення
.tooltiptext =
Розширення
Деякі розширення не дозволені
## Private browsing reset button
reset-pbm-toolbar-button =
.label = Завершити приватний сеанс
.tooltiptext = Завершити приватний сеанс
reset-pbm-panel-heading = Завершити приватний сеанс?
reset-pbm-panel-description = Закрити всі приватні вкладки й видалити історію, файли cookie та всі інші дані сайтів.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
.label = Завжди запитувати мене
.accesskey = З
reset-pbm-panel-cancel-button =
.label = Скасувати
.accesskey = С
reset-pbm-panel-confirm-button =
.label = Видалити дані сеансу
.accesskey = В
reset-pbm-panel-complete = Дані приватного сеансу видалено
## Autorefresh blocker
refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } втримав цю сторінку від автоматичного перезавантаження.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } втримав цю сторінку від автоматичної переадресації на іншу.
refresh-blocked-allow =
.label = Дозволити
.accesskey = Д
## Firefox Relay integration
firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Наші захищені та прості у користуванні маски захищають вашу особу та запобігають спаму, приховуючи вашу електронну адресу.
# Variables:
# $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Усі електронні листи, надіслані на ваші маски електронної пошти, будуть перенаправлені на { $useremail } (якщо ви не вирішите їх заблокувати).
firefox-relay-offer-legal-notice = Натискаючи “Використовувати маску електронної пошти”, ви погоджуєтеся з і .
## Add-on Pop-up Notifications
popup-notification-addon-install-unsigned =
.value = (Не перевірено)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Дізнайтеся більше про безпечне встановлення додатків
## Pop-up warning
# Variables:
# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
{ $popupCount ->
[one] { -brand-short-name } заблокував спливне вікно з цього сайту.
[few] { -brand-short-name } заблокував { $popupCount } спливні вікна з цього сайту.
*[many] { -brand-short-name } заблокував { $popupCount } спливних вікон з цього сайту.
}
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message =
{ $popupCount ->
[one] { -brand-short-name } заблокував більше { $popupCount } спливного вікна з цього сайту.
[few] { -brand-short-name } заблокував більше { $popupCount } спливних вікон з цього сайту.
*[many] { -brand-short-name } заблокував більше { $popupCount } спливних вікон з цього сайту.
}
popup-warning-button =
.label =
{ PLATFORM() ->
[windows] Налаштування
*[other] Налаштування
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[windows] Н
*[other] Н
}
# Variables:
# $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
.label = Показати “{ $popupURI }”