# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## The main browser window's title # These are the default window titles everywhere except macOS. # .data-title-default and .data-title-private are used when the web content # opened has no title: # # default - "Mozilla Firefox" # private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)" # # .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when # there *is* a content title. # Variables: # $content-title (String): the title of the web content. browser-main-window-window-titles = .data-title-default = { -brand-full-name } .data-title-private = Приватний перегляд { -brand-full-name } .data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name } .data-content-title-private = { $content-title } – Приватний перегляд { -brand-full-name } # These are the default window titles on macOS. # .data-title-default and .data-title-private are used when the web content # opened has no title: # # # "default" - "Mozilla Firefox" # "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)" # # .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when # there *is* a content title. # Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS. # # Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the # brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes. # # Variables: # $content-title (String): the title of the web content. browser-main-window-mac-window-titles = .data-title-default = { -brand-full-name } .data-title-private = { -brand-full-name } – Приватний перегляд .data-content-title-default = { $content-title } .data-content-title-private = { $content-title } – Приватний перегляд # This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start # updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state. # This should match the `data-title-default` attribute in both # `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`. browser-main-window-title = { -brand-full-name } # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties private-browsing-shortcut-text-2 = Приватний перегляд { -brand-shortcut-name } ## urlbar-identity-button = .aria-label = Перегляд інформації про сайт ## Tooltips for images appearing in the address bar urlbar-services-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель повідомлень встановлення urlbar-web-notification-anchor = .tooltiptext = Налаштувати отримання сповіщень від сайту urlbar-midi-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити MIDI панель urlbar-eme-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати використанням програмного забезпечення DRM urlbar-web-authn-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель веб автентифікації urlbar-canvas-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати дозволом видобування canvas urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати доступом сайту до вашого мікрофону urlbar-default-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель повідомлень urlbar-geolocation-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель запитів розташування urlbar-xr-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель дозволів віртуальної реальності urlbar-storage-access-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель дозволів активності перегляду urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати доступом сайту до ваших вікон чи екрана urlbar-indexed-db-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель повідомлень автономного сховища urlbar-password-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель повідомлень збереження паролів urlbar-plugins-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати використанням плагінів urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати доступом сайту до ваших камери та/або мікрофону # "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or # another audio output connection. urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor = .tooltiptext = Керувати доступом сайту до інших гучномовців urlbar-autoplay-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель автовідтворення urlbar-persistent-storage-notification-anchor = .tooltiptext = Зберігати дані в постійному сховищі urlbar-addons-notification-anchor = .tooltiptext = Відкрити панель повідомлень встановлення додатків urlbar-tip-help-icon = .title = Отримати допомогу urlbar-search-tips-confirm = Гаразд, зрозуміло urlbar-search-tips-confirm-short = Зрозуміло # Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the # subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or # localized equivalent. urlbar-tip-icon-description = .alt = Порада: urlbar-result-menu-button = .title = Відкрити меню urlbar-result-menu-button-feedback = Відгук .title = Відкрити меню urlbar-result-menu-learn-more = .label = Докладніше .accesskey = о urlbar-result-menu-remove-from-history = .label = Вилучити з історії .accesskey = ч urlbar-result-menu-tip-get-help = .label = Отримати допомогу .accesskey = г ## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the ## homepage of their default search engine. ## Variables: ## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo". urlbar-search-tips-onboard = Вводьте менше, знаходьте більше: Шукайте за допомогою { $engineName } прямо з панелі адреси. urlbar-search-tips-redirect-2 = Розпочніть пошук з адресного рядка, щоб побачити пропозиції від { $engineName } та історії перегляду. # Make sure to match the name of the Search panel in settings. urlbar-search-tips-persist = Пошук в інтернеті став простішим. Спробуйте вказати більш конкретний пошуковий запит у панелі пошуку. Щоб натомість показати URL-адресу, перейдіть до розділу Пошук у налаштуваннях. # Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a # search engine, e.g. google.com or amazon.com. urlbar-tabtosearch-onboard = Оберіть цей ярлик, щоб швидше знайти те, що вам потрібно. ## Local search mode indicator labels in the urlbar urlbar-search-mode-bookmarks = Закладки urlbar-search-mode-tabs = Вкладки urlbar-search-mode-history = Історія urlbar-search-mode-actions = Дії ## urlbar-geolocation-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували інформацію розташування для цього вебсайту. urlbar-xr-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували доступ до пристроїв віртуальної реальності для цього вебсайту. urlbar-web-notifications-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували сповіщення для цього вебсайту. urlbar-camera-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували камеру для цього вебсайту. urlbar-microphone-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували мікрофон для цього вебсайту. urlbar-screen-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували доступ до екрана для цього вебсайту. urlbar-persistent-storage-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували постійне сховище для цього вебсайту. urlbar-popup-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували спливні вікна для цього вебсайту. urlbar-autoplay-media-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували автовідтворення медіа зі звуком для цього вебсайту. urlbar-canvas-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували видобування даних canvas для цього вебсайту. urlbar-midi-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували MIDI доступ для цього вебсайту. urlbar-install-blocked = .tooltiptext = Ви заблокували встановлення додатка з цього вебсайту. # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. urlbar-star-edit-bookmark = .tooltiptext = Редагувати цю закладку ({ $shortcut }) # Variables # $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. urlbar-star-add-bookmark = .tooltiptext = Додати сторінку до закладок ({ $shortcut }) ## Page Action Context Menu page-action-manage-extension2 = .label = Керувати розширенням… .accesskey = К page-action-remove-extension2 = .label = Вилучити розширення .accesskey = В ## Auto-hide Context Menu full-screen-autohide = .label = Сховати панелі .accesskey = С full-screen-exit = .label = Вийти з повноекранного режиму .accesskey = В ## Search Engine selection buttons (one-offs) # This string prompts the user to use the list of search shortcuts in # the Urlbar and searchbar. search-one-offs-with-title = Цього разу шукати за допомогою: search-one-offs-change-settings-compact-button = .tooltiptext = Змінити налаштування пошуку search-one-offs-context-open-new-tab = .label = Пошук в новій вкладці .accesskey = в search-one-offs-context-set-as-default = .label = Встановити типовою пошуковою системою .accesskey = т search-one-offs-context-set-as-default-private = .label = Встановити типовою пошуковою системою для приватних вікон .accesskey = х # Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword. # Variables: # $engineName (String): The name of the engine. # $alias (String): The @alias shortcut/keyword. search-one-offs-engine-with-alias = .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias }) # Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context # menu, or from the search bar shortcut buttons. # Variables: # $engineName (String): The name of the engine. search-one-offs-add-engine = .label = Додати “{ $engineName }” .tooltiptext = Додати пошукову систему “{ $engineName }” .aria-label = Додати пошукову систему “{ $engineName }” # When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a # submenu using this as its label. search-one-offs-add-engine-menu = .label = Додати пошукову систему ## Local search mode one-off buttons ## Variables: ## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode. ## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to ## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only ## bookmarks). search-one-offs-bookmarks = .tooltiptext = Закладки ({ $restrict }) search-one-offs-tabs = .tooltiptext = Вкладки ({ $restrict }) search-one-offs-history = .tooltiptext = Історія ({ $restrict }) search-one-offs-actions = .tooltiptext = Дії ({ $restrict }) ## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string ## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match ## the action. # Opens the about:addons page in the home / recommendations section quickactions-addons = Переглянути додатки quickactions-cmd-addons2 = додатки # Opens the bookmarks library window quickactions-bookmarks2 = Керувати закладками quickactions-cmd-bookmarks = закладки # Opens a SUMO article explaining how to clear history quickactions-clearhistory = Стерти історію quickactions-cmd-clearhistory = стерти історію # Opens about:downloads page quickactions-downloads2 = Переглянути завантаження quickactions-cmd-downloads = завантаження # Opens about:addons page in the extensions section quickactions-extensions = Керувати розширеннями quickactions-cmd-extensions = розширення # Opens the devtools web inspector quickactions-inspector2 = Відкрити інструменти розробника quickactions-cmd-inspector = інспектор, інструменти розробника # Opens about:logins quickactions-logins2 = Керувати паролями quickactions-cmd-logins = входи, паролі # Opens about:addons page in the plugins section quickactions-plugins = Керувати плагінами quickactions-cmd-plugins = плагіни # Opens the print dialog quickactions-print2 = Друкувати сторінку quickactions-cmd-print = друк # Opens the print dialog at the save to PDF option quickactions-savepdf = Зберегти сторінку як PDF quickactions-cmd-savepdf = pdf # Opens a new private browsing window quickactions-private2 = Відкрити приватне вікно quickactions-cmd-private = приватний перегляд # Opens a SUMO article explaining how to refresh quickactions-refresh = Оновити { -brand-short-name } quickactions-cmd-refresh = оновити # Restarts the browser quickactions-restart = Перезапустити { -brand-short-name } quickactions-cmd-restart = перезапустити # Opens the screenshot tool quickactions-screenshot3 = Зробити знімок екрана quickactions-cmd-screenshot = знімок екрана # Opens about:preferences quickactions-settings2 = Керувати налаштуваннями quickactions-cmd-settings = налаштування, уподобання, параметри # Opens about:addons page in the themes section quickactions-themes = Керувати темами quickactions-cmd-themes = теми # Opens a SUMO article explaining how to update the browser quickactions-update = Оновити { -brand-short-name } quickactions-cmd-update = оновити # Opens the view-source UI with current pages source quickactions-viewsource2 = Програмний код сторінки quickactions-cmd-viewsource = переглянути джерело, джерело # Tooltip text for the help button shown in the result. quickactions-learn-more = .title = Докладніше про швидкі дії ## Bookmark Panel bookmarks-add-bookmark = Додати закладку bookmarks-edit-bookmark = Редагувати закладку bookmark-panel-cancel = .label = Скасувати .accesskey = С # Variables: # $count (number): number of bookmarks that will be removed bookmark-panel-remove = .label = { $count -> [one] Вилучити закладку [few] Вилучити { $count } закладки *[many] Вилучити { $count } закладок } .accesskey = ч bookmark-panel-show-editor-checkbox = .label = Показувати редактор під час збереження .accesskey = к bookmark-panel-save-button = .label = Зберегти # Width of the bookmark panel. # Should be large enough to fully display the Done and # Cancel/Remove Bookmark buttons. bookmark-panel = .style = min-width: 23em ## Identity Panel # Variables # $host (String): the hostname of the site that is being displayed. identity-site-information = Інформація про сайт для { $host } # Variables # $host (String): the hostname of the site that is being displayed. identity-header-security-with-host = .title = Безпека з'єднання для { $host } identity-connection-not-secure = Незахищене з'єднання identity-connection-secure = Захищене з'єднання identity-connection-failure = Збій з'єднання identity-connection-internal = Це захищена сторінка { -brand-short-name }. identity-connection-file = Ця сторінка збережена на вашому комп'ютері. identity-connection-associated = Ця сторінка завантажується з іншої сторінки. identity-extension-page = Ця сторінка завантажена з розширення. identity-active-blocked = { -brand-short-name } заблокував незахищені частини цієї сторінки. identity-custom-root = З'єднання засвідчене сертифікатом, видавець якого не розпізнається Mozilla. identity-passive-loaded = Частини цієї сторінки (такі як зображення) незахищені. identity-active-loaded = Ви вимкнули захист на цій сторінці. identity-weak-encryption = Ця сторінка використовує слабке шифрування. identity-insecure-login-forms = Паролі, введені на цій сторінці, можуть бути скомпрометовані. identity-https-only-connection-upgraded = (оновлено до HTTPS) identity-https-only-label = HTTPS-режим identity-https-only-label2 = Автоматично оновлювати цей сайт до захищеного з'єднання identity-https-only-dropdown-on = .label = Увімкнути identity-https-only-dropdown-off = .label = Вимкнути identity-https-only-dropdown-off-temporarily = .label = Вимкнути тимчасово identity-https-only-info-turn-on2 = Увімкніть HTTPS-режим для цього сайту, якщо ви хочете, щоб { -brand-short-name } оновив з'єднання, коли це можливо. identity-https-only-info-turn-off2 = Якщо сторінка здається пошкодженою, можливо, ви захочете вимкнути HTTPS-режим для цього сайту, щоб перезавантажити його в незахищеному HTTP-режимі. identity-https-only-info-turn-on3 = Увімкніть оновлення до HTTPS для цього сайту, якщо ви хочете, щоб { -brand-short-name } оновлював з'єднання, коли це можливо. identity-https-only-info-turn-off3 = Якщо сторінка має вигляд пошкодженої, можливо, ви захочете вимкнути оновлення до HTTPS для цього сайту, щоб перезавантажити його в незахищеному режимі HTTP. identity-https-only-info-no-upgrade = Не вдалося змінити з'єднання з HTTP. identity-permissions-storage-access-header = Міжсайтові файли cookie identity-permissions-storage-access-hint = Ці сторони можуть використовувати міжсайтові файли cookie та дані сайту, поки ви перебуваєте на ньому. identity-permissions-storage-access-learn-more = Докладніше identity-permissions-reload-hint = Для застосування змін, можливо, доведеться перезавантажити сторінку. identity-clear-site-data = .label = Стерти файли cookie та дані сайтів… identity-connection-not-secure-security-view = Ваше з'єднання з цим сайтом незахищене. identity-connection-verified = Ваше з'єднання з цим сайтом захищене. identity-ev-owner-label = Сертифікат виданий: identity-description-custom-root2 = Mozilla не розпізнає цього видавця сертифіката. Він міг бути доданий вашою операційною системою чи адміністратором. identity-remove-cert-exception = .label = Вилучити виняток .accesskey = В identity-description-insecure = Ваше з'єднання з цим сайтом не є приватним. Інформація, яку ви відправляєте може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.). identity-description-insecure-login-forms = Введені на цій сторінці дані входу не захищені і можуть бути перехоплені. identity-description-weak-cipher-intro = Ваше з'єднання з цим вебсайтом використовує слабке шифрування і не є приватним. identity-description-weak-cipher-risk = Інші люди можуть переглядати вашу інформацію чи змінювати поведінку вебсайту. identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } заблокував незахищені частини цієї сторінки. identity-description-passive-loaded = Ваше з'єднання не є приватним, тому інформація, якою ви ділитесь з сайтом, може бути переглянута іншими. identity-description-passive-loaded-insecure2 = Цей вебсайт містить незахищений вміст (наприклад, зображення). identity-description-passive-loaded-mixed2 = Хоча { -brand-short-name } заблокував деякий вміст, на сторінці все ще є незахищений вміст (наприклад, зображення). identity-description-active-loaded = Цей вебсайт має вміст, що не є безпечним (як-от скрипти) і ваше з'єднання з ним не є приватним. identity-description-active-loaded-insecure = Інформація, якою ви ділитесь з цим сайтом, може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.). identity-disable-mixed-content-blocking = .label = Тимчасово вимкнути захист .accesskey = в identity-enable-mixed-content-blocking = .label = Увімкнути захист .accesskey = У identity-more-info-link-text = .label = Докладніше ## Window controls browser-window-minimize-button = .tooltiptext = Згорнути browser-window-maximize-button = .tooltiptext = Розгорнути browser-window-restore-down-button = .tooltiptext = Відновити вниз browser-window-close-button = .tooltiptext = Закрити ## Tab actions # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-playing2 = ВІДТВОРЕННЯ # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-muted2 = БЕЗ ЗВУКУ # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-blocked = АВТОВІДТВОРЕННЯ ЗАБЛОКОВАНО # This label should be written in all capital letters if your locale supports them. browser-tab-audio-pip = ЗОБРАЖЕННЯ В ЗОБРАЖЕННІ ## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them. ## Variables: ## $count (number): number of affected tabs browser-tab-mute = { $count -> [one] ВИМКНУТИ ЗВУК ВКЛАДКИ [few] ВИМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК *[many] ВИМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК } browser-tab-unmute = { $count -> [one] УВІМКНУТИ ЗВУК ВКЛАДКИ [few] УВІМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК *[many] УВІМКНУТИ ЗВУК { $count } ВКЛАДОК } browser-tab-unblock = { $count -> [one] ВІДТВОРИТИ ВКЛАДКУ [few] ВІДТВОРИТИ { $count } ВКЛАДКИ *[many] ВІДТВОРИТИ { $count } ВКЛАДОК } ## Bookmarks toolbar items browser-import-button2 = .label = Імпортувати закладки… .tooltiptext = Імпортувати закладки до { -brand-short-name } з іншого браузера. bookmarks-toolbar-empty-message = Для швидкого доступу додайте свої закладки сюди на панель закладок. Керувати закладками… ## WebRTC Pop-up notifications popup-select-camera-device = .value = Камера: .accesskey = К popup-select-camera-icon = .tooltiptext = Камера popup-select-microphone-device = .value = Мікрофон: .accesskey = М popup-select-microphone-icon = .tooltiptext = Мікрофон popup-select-speaker-icon = .tooltiptext = Гучномовці popup-select-window-or-screen = .label = Вікно або екран: .accesskey = В popup-all-windows-shared = Надасться доступ до всіх видимих вікон на вашому екрані. ## WebRTC window or screen share tab switch warning sharing-warning-window = Ви надаєте спільний доступ до { -brand-short-name }. Інші люди можуть бачити, коли ви переходите на нову вкладку. sharing-warning-screen = Ви надаєте спільний доступ до цілого екрана. Інші люди можуть бачити, коли ви переходите на нову вкладку. sharing-warning-proceed-to-tab = .label = Перемкнути вкладку sharing-warning-disable-for-session = .label = Вимкнути захист спільного доступу для цього сеансу ## DevTools F12 popup enable-devtools-popup-description2 = Для використання клавіші швидкого доступу F12 спершу відкрийте інструменти веброзробника через меню браузера. ## URL Bar # This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode). urlbar-search-mode-indicator-close = .aria-label = Закрити # This placeholder is used when not in search mode and the user's default search # engine is unknown. urlbar-placeholder = .placeholder = Введіть пошуковий запит чи адресу # This placeholder is used in search mode with search engines that search the # entire web. # Variables # $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web # (e.g. Google). urlbar-placeholder-search-mode-web-2 = .placeholder = Пошук в інтернеті .aria-label = Шукати за допомогою { $name } # This placeholder is used in search mode with search engines that search a # specific site (e.g., Amazon). # Variables # $name (String): the name of a search engine that searches a specific site # (e.g. Amazon). urlbar-placeholder-search-mode-other-engine = .placeholder = Введіть пошукові терміни .aria-label = Шукати { $name } # This placeholder is used when searching bookmarks. urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks = .placeholder = Введіть пошукові терміни .aria-label = Шукати в закладках # This placeholder is used when searching history. urlbar-placeholder-search-mode-other-history = .placeholder = Введіть пошукові терміни .aria-label = Шукати в історії # This placeholder is used when searching open tabs. urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs = .placeholder = Введіть пошукові терміни .aria-label = Шукати у вкладках # This placeholder is used when searching quick actions. urlbar-placeholder-search-mode-other-actions = .placeholder = Введіть пошукові терміни .aria-label = Пошукові дії # Variables # $name (String): the name of the user's default search engine urlbar-placeholder-with-name = .placeholder = Шукайте за допомогою { $name } або введіть адресу # Variables # $component (String): the name of the component which forces remote control. # Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent". urlbar-remote-control-notification-anchor2 = .tooltiptext = Браузер керується ззовні (причина: { $component }) urlbar-permissions-granted = .tooltiptext = Ви надали цьому вебсайту додаткові дозволи. urlbar-switch-to-tab = .value = Перейти на вкладку: # Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension. urlbar-extension = .value = Розширення: urlbar-go-button = .tooltiptext = Перейти за адресою з панелі адреси urlbar-page-action-button = .tooltiptext = Дії сторінки ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". # Used when the private browsing engine differs from the default engine. # The "with" format was chosen because the search engine name can end with # "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". # Variables # $engine (String): the name of a search engine urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Пошук з { $engine } у приватному вікні # Used when the private browsing engine is the same as the default engine. urlbar-result-action-search-in-private = Пошук у приватному вікні # The "with" format was chosen because the search engine name can end with # "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". # Variables # $engine (String): the name of a search engine urlbar-result-action-search-w-engine = Шукати за допомогою { $engine } urlbar-result-action-sponsored = Спонсоровано urlbar-result-action-switch-tab = Перейти на вкладку urlbar-result-action-visit = Відвідати # "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a # different container. # Variables # $container (String): the name of the target container urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Перейти на вкладку · { $container } # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Відкрити з буфера обміну # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified # engine. # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web # (e.g. Google). urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Натисніть Tab для пошуку з { $engine } # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified # engine. # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site # (e.g. Amazon). urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Натисніть Tab для пошуку з { $engine } # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web # (e.g. Google). urlbar-result-action-tabtosearch-web = Шукати за допомогою { $engine } безпосередньо в панелі адреси # Variables # $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site # (e.g. Amazon). urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Шукати за допомогою { $engine } безпосередньо в панелі адреси # Action text for copying to clipboard. urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Копіювати # Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown # as part of the result (e.g. "= 2"). # Variables # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } ## Strings used for buttons in the urlbar # Label prompting user to search with a particular search engine. # $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site urlbar-result-search-with = Шукати за допомогою { $engine } ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. urlbar-result-action-search-bookmarks = Шукати в закладках urlbar-result-action-search-history = Шукати в історії urlbar-result-action-search-tabs = Шукати у вкладках urlbar-result-action-search-actions = Дії з пошуком ## Labels shown above groups of urlbar results # A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the # urlbar results. urlbar-group-firefox-suggest = .label = { -firefox-suggest-brand-name } # A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It # should use sentence case. # Variables # $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions urlbar-group-search-suggestions = .label = Пропозиції { $engine } # A label shown above Quick Actions in the urlbar results. urlbar-group-quickactions = .label = Швидкі дії # A label shown above the recent searches group in the urlbar results. # Variables # $engine (String): the name of the search engine used to search. urlbar-group-recent-searches = .label = Недавні пошуки ## Reader View toolbar buttons # This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl reader-view-enter-button = .aria-label = Перейти в режим читача # This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl reader-view-close-button = .aria-label = Закрити режим читача ## Picture-in-Picture urlbar button ## Variables: ## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. picture-in-picture-urlbar-button-open = .tooltiptext = Відкрити Зображення в зображенні ({ $shortcut }) picture-in-picture-urlbar-button-close = .tooltiptext = Закрити Зображення в зображенні ({ $shortcut }) picture-in-picture-panel-header = Зображення в зображенні picture-in-picture-panel-headline = Цей вебсайт не рекомендує використовувати режим "Зображення в зображенні". picture-in-picture-panel-body = Відео може мати вигляд не такий, як передбачалося розробником, якщо увімкнено функцію "Зображення в зображенні". picture-in-picture-enable-toggle = .label = Усе одно ввімкнути ## Full Screen and Pointer Lock UI # Please ensure that the domain stays in the `` markup. # Variables # $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org" fullscreen-warning-domain = { $domain } тепер у повноекранному режимі fullscreen-warning-no-domain = Цей документ тепер у повноекранному режимі fullscreen-exit-button = Вийти з повноекранного режиму (Esc) # "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere. fullscreen-exit-mac-button = Вийти з повноекранного режиму (esc) # Please ensure that the domain stays in the `` markup. # Variables # $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org" pointerlock-warning-domain = { $domain } отримав контроль над вашим вказівником. Натисніть Esc для повернення контролю. pointerlock-warning-no-domain = Цей документ отримав контроль над вашим вказівником. Натисніть Esc для повернення контролю. ## Bookmarks panels, menus and toolbar bookmarks-manage-bookmarks = .label = Керувати закладками bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Недавні закладки bookmarks-toolbar-chevron = .tooltiptext = Показати інші закладки bookmarks-sidebar-content = .aria-label = Закладки bookmarks-menu-button = .label = Меню закладок bookmarks-other-bookmarks-menu = .label = Інші закладки bookmarks-mobile-bookmarks-menu = .label = Мобільні закладки ## Variables: ## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar, ## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not. bookmarks-tools-sidebar-visibility = .label = { $isVisible -> [true] Сховати бічну панель закладок *[other] Показати бічну панель закладок } bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem = .label = { $isVisible -> [true] Сховати панель закладок *[other] Показати панель закладок } bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel = .label = { $isVisible -> [true] Сховати панель закладок *[other] Показати панель закладок } bookmarks-tools-menu-button-visibility = .label = { $isVisible -> [true] Вилучити меню закладок з панелі інструментів *[other] Додати меню закладок до панелі інструментів } ## bookmarks-search = .label = Пошук закладок bookmarks-tools = .label = Інструменти закладок bookmarks-subview-edit-bookmark = .label = Редагувати цю закладку… # The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or # such, because screen readers already know that this container is a toolbar. # This avoids double-speaking. bookmarks-toolbar = .toolbarname = Панель закладок .accesskey = к .aria-label = Закладки bookmarks-toolbar-menu = .label = Панель закладок bookmarks-toolbar-placeholder = .title = Елементи панелі закладок bookmarks-toolbar-placeholder-button = .label = Елементи панелі закладок # "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks". bookmarks-subview-bookmark-tab = .label = Додати цю вкладку до закладок… ## Library Panel items library-bookmarks-menu = .label = Закладки library-recent-activity-title = .value = Нещодавня активність ## Pocket toolbar button save-to-pocket-button = .label = Зберегти в { -pocket-brand-name } .tooltiptext = Зберегти в { -pocket-brand-name } ## Repair text encoding toolbar button repair-text-encoding-button = .label = Виправити кодування тексту .tooltiptext = Вгадувати правильне кодування тексту із вмісту сторінки ## Customize Toolbar Buttons # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS) toolbar-settings-button = .label = Налаштування .tooltiptext = { PLATFORM() -> [macos] Відкрити налаштування ({ $shortcut }) *[other] Відкрити налаштування } toolbar-overflow-customize-button = .label = Налаштувати панель інструментів… .accesskey = Н toolbar-button-email-link = .label = Надіслати посилання .tooltiptext = Надіслати посилання на цю сторінку е-поштою toolbar-button-logins = .label = Паролі .tooltiptext = Переглядайте і керуйте збереженими паролями # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page toolbar-button-save-page = .label = Зберегти сторінку .tooltiptext = Зберегти цю сторінку ({ $shortcut }) # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file toolbar-button-open-file = .label = Відкрити файл .tooltiptext = Відкрити файл ({ $shortcut }) toolbar-button-synced-tabs = .label = Синхронізовані вкладки .tooltiptext = Показати вкладки з інших пристроїв # Variables # $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window toolbar-button-new-private-window = .label = Приватне вікно .tooltiptext = Відкрити нове вікно приватного перегляду ({ $shortcut }) ## EME notification panel eme-notifications-drm-content-playing = Деяке аудіо чи відео на цій сторінці використовує програму DRM, що може обмежити можливості, які надає вам { -brand-short-name }. eme-notifications-drm-content-playing-manage = Керувати налаштуваннями eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = К eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Відхилити eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = х ## Password save/update panel panel-save-update-username = Ім'я користувача panel-save-update-password = Пароль ## # "More" item in macOS share menu menu-share-more = .label = Більше… ui-tour-info-panel-close = .tooltiptext = Закрити ## Variables: ## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked. popups-infobar-allow = .label = Дозволити спливні вікна для { $uriHost } .accesskey = о popups-infobar-block = .label = Блокувати спливні вікна для { $uriHost } .accesskey = о ## popups-infobar-dont-show-message = .label = Не показувати це повідомлення при блокуванні спливних вікон .accesskey = е edit-popup-settings = .label = Керувати налаштуваннями спливних вікон… .accesskey = К picture-in-picture-hide-toggle = .label = Сховати перемикач Зображення в зображенні .accesskey = х ## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout, ## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings, picture-in-picture-move-toggle-right = .label = Перемістити кнопку "Зображення в зображенні" праворуч .accesskey = м picture-in-picture-move-toggle-left = .label = Перемістити кнопку "Зображення в зображенні" ліворуч .accesskey = л ## # Navigator Toolbox # This string is a spoken label that should not include # the word "toolbar" or such, because screen readers already know that # this container is a toolbar. This avoids double-speaking. navbar-accessible = .aria-label = Навігація navbar-downloads = .label = Завантаження navbar-overflow = .tooltiptext = Інші інструменти… # Variables: # $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page navbar-print = .label = Друкувати .tooltiptext = Друкувати цю сторінку… ({ $shortcut }) navbar-home = .label = Домівка .tooltiptext = Домівка { -brand-short-name } navbar-library = .label = Бібліотека .tooltiptext = Перегляд історії, збережених закладок та інших даних navbar-search = .title = Пошук # Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word # "toolbar" is appended automatically and should not be included in # in the string tabs-toolbar = .aria-label = Вкладки браузера tabs-toolbar-new-tab = .label = Нова вкладка tabs-toolbar-list-all-tabs = .label = Список усіх вкладок .tooltiptext = Список усіх вкладок ## Infobar shown at startup to suggest session-restore # will be replaced by the application menu icon restore-session-startup-suggestion-message = Відкрити попередні вкладки? Ви можете відновити попередній сеанс у меню { -brand-short-name } у розділі Історія. restore-session-startup-suggestion-button = Покажіть як ## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy filepicker-blocked-infobar = Ваша організація заблокувала доступ до локальних файлів на цьому комп'ютері ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } автоматично відправляє деякі дані в { -vendor-short-name }, щоб ми могли вдосконалити вашу роботу. data-reporting-notification-button = .label = Вибрати чим ділитись .accesskey = В # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Приватний перегляд # Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. # Variables: # $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected content-analysis-indicator-tooltip = .tooltiptext = Запобігання втраті даних (DLP) від { $agentName }. Натисніть, щоб дізнатися більше. content-analysis-panel-title = Захист даних # Variables: # $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected content-analysis-panel-text = Ваша організація використовує { $agentName } для захисту від втрати даних. Докладніше ## Unified extensions (toolbar) button unified-extensions-button = .label = Розширення .tooltiptext = Розширення ## Unified extensions button when permission(s) are needed. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. unified-extensions-button-permissions-needed = .label = Розширення .tooltiptext = Розширення Потрібні дозволи ## Unified extensions button when some extensions are quarantined. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. unified-extensions-button-quarantined = .label = Розширення .tooltiptext = Розширення Деякі розширення не дозволені ## Private browsing reset button reset-pbm-toolbar-button = .label = Завершити приватний сеанс .tooltiptext = Завершити приватний сеанс reset-pbm-panel-heading = Завершити приватний сеанс? reset-pbm-panel-description = Закрити всі приватні вкладки й видалити історію, файли cookie та всі інші дані сайтів. reset-pbm-panel-always-ask-checkbox = .label = Завжди запитувати мене .accesskey = З reset-pbm-panel-cancel-button = .label = Скасувати .accesskey = С reset-pbm-panel-confirm-button = .label = Видалити дані сеансу .accesskey = В reset-pbm-panel-complete = Дані приватного сеансу видалено ## Autorefresh blocker refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } втримав цю сторінку від автоматичного перезавантаження. refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } втримав цю сторінку від автоматичної переадресації на іншу. refresh-blocked-allow = .label = Дозволити .accesskey = Д ## Firefox Relay integration firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Наші захищені та прості у користуванні маски захищають вашу особу та запобігають спаму, приховуючи вашу електронну адресу. # Variables: # $useremail (String): user email that will receive messages firefox-relay-offer-what-relay-provides = Усі електронні листи, надіслані на ваші маски електронної пошти, будуть перенаправлені на { $useremail } (якщо ви не вирішите їх заблокувати). firefox-relay-offer-legal-notice = Натискаючи “Використовувати маску електронної пошти”, ви погоджуєтеся з і . ## Add-on Pop-up Notifications popup-notification-addon-install-unsigned = .value = (Не перевірено) popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Дізнайтеся більше про безпечне встановлення додатків ## Pop-up warning # Variables: # $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. popup-warning-message = { $popupCount -> [one] { -brand-short-name } заблокував спливне вікно з цього сайту. [few] { -brand-short-name } заблокував { $popupCount } спливні вікна з цього сайту. *[many] { -brand-short-name } заблокував { $popupCount } спливних вікон з цього сайту. } # The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1. # Variables: # $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. popup-warning-exceeded-message = { $popupCount -> [one] { -brand-short-name } заблокував більше { $popupCount } спливного вікна з цього сайту. [few] { -brand-short-name } заблокував більше { $popupCount } спливних вікон з цього сайту. *[many] { -brand-short-name } заблокував більше { $popupCount } спливних вікон з цього сайту. } popup-warning-button = .label = { PLATFORM() -> [windows] Налаштування *[other] Налаштування } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] Н *[other] Н } # Variables: # $popupURI (String): the URI for the pop-up window popup-show-popup-menuitem = .label = Показати “{ $popupURI }”