# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Map Expat error codes to error strings 1 = xotira yetmaydi 2 = sintaktik xato 4 = yaxshi shakllanmagan 5 = yopilmagan marker 6 = qisman belgi 7 = mos kelmaydigan teg 8 = nusxa atribut 9 = hujjat elementidan so‘ng chiqindi 10 = ishora mazmuni parameteri noqonuniy 11 = aniqlanmagan mazmun 12 = rekursim kirish ifodasi 13 = asinxronlangan kiritma 14 = noto‘g‘ri xususiyatli raqam ishorasi 15 = ikkilik kiritish ishorasi 16 = atributga tashqi kiritish ishorasi 17 = XML yoki matn bayonoti mazmun boshi emas 18 = noma’lum kodlash 19 = XML bayonotda maxsus kodlash noto‘g‘ri 20 = CDATA qismi yopilmagan 21 = tashqi mazmun ishorasini amalga oshirishda xatolik 22 = hujjat avtonom emas 23 = ajratgich holati kutilmagandi 24 = mazmun parameter mazmunida bayonot berildi 27 = prefiks nom maydoniga bog‘lanmagan 28 = prefiks ma’lumot berilmasdan qolmasligi kerak 29 = parameter mazmunida tugallanmagan belgilash 30 = XML bayonoti yaxshi shakllanmagan 31 = matn bayonoti yaxshi shakllanmagan 32 = ommaviy id nomda noqonuniy belgi(lar) 38 = zahiralangan prefiks (xml) ma’lumot berilmagan yoki bosh joy maydoniga bog‘lanmagan bo‘lishi kerak 39 = zahiralangan prefiks (xmlns) ma’lumot berilmagan yoki ma’lumot berilgan bo‘lishi kerak emas 40 = prefiks zahiralangan nom maydonlari nomlaridan biriga bog‘lanmasligi kerak # %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) # %2$S is replaced by URL # %3$u is replaced by line number # %4$u is replaced by column number XMLParsingError = XML ajratishda xato: %1$S\nManzili: %2$S\n%3$u qator raqami, %4$u ustun: # %S is replaced by a tag name. # This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. Expected = . Kutilgandi: .