# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Mixed Content Blocker # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource BlockMixedDisplayContent = 已阻止显示混合内容“%1$S” BlockMixedActiveContent = 已阻止加载混合活动内容“%1$S” # CORS # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers CORSDisabled=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 未启用)。 CORSDidNotSucceed2=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 请求未能成功)。状态码:%2$S。 CORSOriginHeaderNotAdded=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:无法添加 CORS ‘Origin' 头)。 CORSExternalRedirectNotAllowed=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:不允许 CORS 请求外部重定向)。 CORSRequestNotHttp=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 请求不是 http)。 CORSMissingAllowOrigin2=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 头缺少 'Access-Control-Allow-Origin')。状态码:%2$S。 CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:不允许有多个 'Access-Control-Allow-Origin' CORS 头)。 CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 头 'Access-Control-Allow-Origin' 不匹配 '%2$S')。 CORSNotSupportingCredentials=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 ‘%1$S’ 的远程资源。(原因:凭据不支持,如果 CORS 头 ‘Access-Control-Allow-Origin’ 为 ‘*’)。 CORSMethodNotFound=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:找不到 CORS 头中的 'Access-Control-Allow-Methods')。 CORSMissingAllowCredentials=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 头中的 'Access-Control-Allow-Credentials' 预期为 'true')。 CORSPreflightDidNotSucceed3=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 预检响应未能成功)。状态码:%2$S。 CORSInvalidAllowMethod=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 头 'Access-Control-Allow-Methods' 中的令牌 '%2$S' 无效)。 CORSInvalidAllowHeader=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 头 'Access-Control-Allow-Headers' 中的令牌 '%2$S' 无效)。\u0020 CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=已拦截跨源请求:同源策略禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:CORS 预检响应的 'Access-Control-Allow-Headers',不允许使用头 '%2$S')。 CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation=跨源请求警告:同源策略即将禁止读取位于 %1$S 的远程资源。(原因:当“Access-Control-Allow-Headers”为“*”时,“Authorization”头并未被包含。若要包含“Authorization”头,则须在 CORS 头“Access-Control-Allow-Headers”中明确列出)。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" STSUnknownError=Strict-Transport-Security:处理网站指定的头时发生未知错误。 STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security:网站指定了无法解析的头。 STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security:网站指定的头没有包含“max-age”指示。 STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security:网站指定的头包含多个“max-age”指示。 STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security:网站指定的头包含一个无效的“max-age”指示。 STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security:网站指定的头包含多个“includeSubDomains”指示。 STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security:网站指定的头包含一个无效的“includeSubDomains”指示。 STSCouldNotSaveState=严格传输安全:将网站标示为严格传输安全主机时发生错误。 InsecurePasswordsPresentOnPage=不安全的(http://)页面中包含密码栏。这可能有安全风险,会导致用户账号密码被窃取。 InsecureFormActionPasswordsPresent=有密码栏包含在不安全的(http://)表单发送数据中。这有安全风险,可能导致用户账号密码被窃取。 InsecurePasswordsPresentOnIframe=有密码栏包含在不安全的(http://)iframe 中。这有安全风险,可能导致用户账号密码被窃取。 # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource LoadingMixedActiveContent2=安全页面上在加载混合的(不安全的)活动内容“%1$S” LoadingMixedDisplayContent2=在安全的加密网页中加载混合(不安全的)显示内容“%1$S” LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=不建议通过插件在安全页面加载(不安全的)混合内容“%1$S”,该行为即将被禁止。 # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = 已阻止下载不安全的内容“%S”。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe 的“sandbox”属性同时具有“allow-scripts”和“allow-same-origin”值会导致沙盒化的移除。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=同时含有 allow-top-navigation 与 allow-top-navigation-by-user-activation sandbox 属性的 iframe,将允许导航(加载)内容到顶级的浏览上下文环境。 # Sub-Resource Integrity # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. MalformedIntegrityHash=script 元素中的 integrity 属性散列格式错误:“%1$S”。正确的格式为 “<散列算法>-<散列值>”。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityLength=integrity 属性中的散列值长度错误。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityBase64=无法解码 integrity 属性中的散列值。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw. IntegrityMismatch2=integrity 属性中的 “%1$S” 散列值没有一个符合子资源的内容,计算出的散列值为“%2$S”。 # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. IneligibleResource=因为没有开启 CORS,也没有设置 same-origin,“%1$S”无法用作完整性检查。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. UnsupportedHashAlg=integrity 属性中有不支持的散列算法:“%1$S” # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" NoValidMetadata=integrity 未含任何有效的元数据。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". WeakCipherSuiteWarning=此网站使用了已弃用且不再安全的 RC4 协议进行加密。 DeprecatedTLSVersion2=该网站使用了已弃用的 TLS 版本。请升级到 TLS 1.2 或 1.3。 #XCTO: nosniff # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". MimeTypeMismatch2=来自“%1$S”的资源已被阻止,因为 MIME 类型(“%2$S”)不匹配(X-Content-Type-Options: nosniff)。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options 头警告:值是“%1$S”;是否本意为发送“nosniff”? # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XTCOWithMIMEValueMissing=由于 MIME 类型未知、不正确或缺失,未呈现来自“%1$S”的资源(X-Content-Type-Options: nosniff)。 BlockScriptWithWrongMimeType2=已拦截来自“%1$S”的脚本,它使用了不允许的 MIME 类型(“%2$S”)。 WarnScriptWithWrongMimeType=即使其 MIME 类型(“%2$S”)不是有效的 JavaScript MIME 类型,仍已加载来自“%1$S”的脚本。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()" BlockImportScriptsWithWrongMimeType=已拦截通过 importScripts() 加载的脚本“%1$S”,它使用了不允许的 MIME 类型(“%2$S”)。 BlockWorkerWithWrongMimeType=已拦截加载自“%1$S”的 Worker,它使用了不允许的 MIME 类型(“%2$S”)。 BlockModuleWithWrongMimeType=已拦截加载自“%1$S”的模块,它使用了不允许的 MIME 类型(“%2$S”)。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". BlockTopLevelDataURINavigation=不允许导航至顶层 data: URI(已阻止加载“%1$S”) BlockRedirectToDataURI=不允许重定向至 data: URI(已阻止加载:“%1$S”) # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain". BlockFileScriptWithWrongMimeType=从文件加载脚本:由于 URI(“%1$S”)的 MIME 类型(“%2$S”)不是有效的 JavaScript MIME 类型,已将其拦截。 # LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file. BlockExtensionScriptWithWrongExt=由于是不允许的扩展名,已阻止加载 URI 为“%S”的脚本。 RestrictBrowserEvalUsage=在父进程或系统上下文中不允许使用 eval() 和类似 eval 的用法(“%1$S”中禁止使用) # LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): # %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. MixedContentAutoUpgrade=已将不安全的显示请求“%1$S”升级为“%2$S”。 # LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): # %S is the URI of the resource whose data was cleaned up RunningClearSiteDataValue=收到 Clear-Site-Data 报头,强制清除“%S”数据。 UnknownClearSiteDataValue=收到 Clear-Site-Data 报头。值“%S”未知。 # Reporting API ReportingHeaderInvalidJSON=报告头:收到无效的 JSON 值。 ReportingHeaderInvalidNameItem=报告头:组名称无效。 ReportingHeaderDuplicateGroup=报告头:忽略重复的组名称“%S”。 ReportingHeaderInvalidItem=报告头:忽略无效项目“%S”。 ReportingHeaderInvalidEndpoint=报告头:忽略项目“%S”的无效端点。 # LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=报告头:忽略项目“%2$S”的无效端点网址“%1$S”。 FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=特性策略:跳过不支持的特性名称“%S”。 # TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= 特性策略:跳过功能“%S”的空白允许列表。 # TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 FeaturePolicyInvalidAllowValue=特性策略:跳过不支持的允许值“%S”。 # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. ReferrerLengthOverLimitation=HTTP Referrer 头:超过“%1$S”字节长度限制。将剥离 Referrer 头为 origin:“%2$S” # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP Referrer 头:超过“%1$S”字节长度限制。将移除带有 origin “%2$S”的 Referrer。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer 策略:限制较宽松的策略,包括“no-referrer-when-downgrade”、“origin-when-cross-origin”和“unsafe-url”,不久后将被跨站请求忽略:%S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Referrer 策略:针对跨站请求,忽略对其限制较宽松的 referrer 策略 - “%1$S”:%2$S # X-Frame-Options # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsInvalid = 加载“%2$S”时发现无效的 X-Frame-Options 头:“%1$S”指令无效。 # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsDeny=由于“X-Frame-Options“指令设为“%1$S“,已拒绝在框架中加载“%2$S”。 # HTTPS-Only Mode # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeRequest = 已将不安全的请求“%1$S”升级为“%2$S”。 # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. HTTPSOnlyNoUpgradeException = 由于受到豁免,并未升级不安全的请求“%1$S”。 # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. HTTPSOnlyFailedRequest = 不安全的请求“%1$S”升级失败。(%2$S) # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request; HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = 升级不安全的请求“%S”失败,再次降级为“http”。 # LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use # a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready # when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such # speculative TCP connections from http to https. # %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = 已将不安全的推断式 TCP 连接“%1$S”升级至使用“%2$S”协议。 HTTPSFirstSchemeless = 已将地址栏中加载的,没有明确协议方案的网址升级为使用 HTTPS。 # LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added; HTTPSFirstAddingSessionException = 网站似乎不支持 HTTPS,将暂时不再继续尝试对“http://%S”进行安全加载。 # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = 由于所触发 iframe 设置了沙箱标识,已阻止“%S”进行下载。 # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; SandboxBlockedCustomProtocols = 已拦截从沙盒上下文导航至自定义协议网址“%S”的请求。 # Sanitizer API # LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. SanitizerRcvdNoInput = 收到空或无输入,返回空的 DocumentFragment。