# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # The button for "Firefox Translations" in the url bar. urlbar-translations-button = .tooltiptext = 翻譯此頁面 # The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should # not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the # panel. urlbar-translations-button2 = .tooltiptext = 翻譯此頁面 - Beta 測試版 # Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the # un-localized BETA icon that is in the panel. urlbar-translations-button-intro = .tooltiptext = 試用保護隱私的 { -brand-shorter-name } 翻譯功能 - Beta 測試版 # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. urlbar-translations-button-translated = .tooltiptext = 已將頁面從 { $fromLanguage } 翻譯為 { $toLanguage } urlbar-translations-button-loading = .tooltiptext = 翻譯中 translations-panel-settings-button = .aria-label = 管理翻譯設定 # Text displayed on a language dropdown when the language is in beta # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-displayname-beta = .label = { $language } BETA ## Options in the Firefox Translations settings. translations-panel-settings-manage-languages = .label = 管理語言 translations-panel-settings-about = 關於 { -brand-shorter-name } 的翻譯功能 translations-panel-settings-about2 = .label = 關於 { -brand-shorter-name } 的翻譯功能 # Text displayed for the option to always translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-always-translate-language = .label = 總是翻譯 { $language } translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = .label = 總是翻譯此語言 translations-panel-settings-always-offer-translation = .label = 總是提供翻譯 # Text displayed for the option to never translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-never-translate-language = .label = 永不翻譯 { $language } translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = .label = 永不翻譯此語言 # Text displayed for the option to never translate this website translations-panel-settings-never-translate-site = .label = 永不翻譯此網站 ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default ## translation view. translations-panel-header = 要翻譯此頁面嗎? translations-panel-translate-button = .label = 翻譯 translations-panel-translate-button-loading = .label = 請稍候… translations-panel-translate-cancel = .label = 取消 translations-panel-learn-more-link = 了解更多 translations-panel-intro-header = 試用保護隱私的 { -brand-shorter-name } 翻譯功能 translations-panel-intro-description = 為了保護您的隱私,要翻譯的內容不會離開您的裝置。即將支援更多新語言並改善功能! translations-panel-error-translating = 翻譯時發生問題,請再試一次。 translations-panel-error-load-languages = 無法載入語言清單 translations-panel-error-load-languages-hint = 請確認網路連線正常後再試一次。 translations-panel-error-load-languages-hint-button = .label = 重試 translations-panel-error-unsupported = 無法翻譯此頁面 translations-panel-error-dismiss-button = .label = 知道了! translations-panel-error-change-button = .label = 更改原始語言 # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. translations-panel-error-unsupported-hint-known = 抱歉,我們尚未支援{ $language }。 translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = 抱歉,我們尚未支援此語言。 ## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. ## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to ## translate them as `Source language:` and `Target language:` translations-panel-from-label = 原始語言: translations-panel-to-label = 翻譯語言: ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view ## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another ## language. # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. translations-panel-revisit-header = 已將此頁面從 { $fromLanguage } 翻譯為 { $toLanguage } translations-panel-choose-language = .label = 選擇語言 translations-panel-restore-button = .label = 顯示原始內容 ## Firefox Translations language management in about:preferences. translations-manage-header = 翻譯 translations-manage-settings-button = .label = 設定… .accesskey = t translations-manage-description = 下載語言檔案,進行離線翻譯。 translations-manage-all-language = 所有語言 translations-manage-download-button = 下載 translations-manage-delete-button = 刪除 translations-manage-intro = 設定您的語言與網站翻譯偏好設定,或管理已安裝的離線翻譯語言檔。 translations-manage-install-description = 安裝離線翻譯用的語言檔案 translations-manage-language-install-button = .label = 安裝 translations-manage-language-install-all-button = .label = 安裝全部 .accesskey = I translations-manage-intro-2 = 設定您的語言與網站翻譯偏好設定,或管理已下載的離線翻譯語言檔。 translations-manage-download-description = 下載語言檔案進行離線翻譯 translations-manage-language-download-button = .label = 下載 translations-manage-language-download-all-button = .label = 下載全部 .accesskey = D translations-manage-language-remove-button = .label = 移除 translations-manage-language-remove-all-button = .label = 移除全部 .accesskey = e translations-manage-error-install = 安裝語言檔案時發生問題,請再試一次。 translations-manage-error-download = 下載語言檔案時發生問題,請再試一次。 translations-manage-error-delete = 刪除語言檔案時發生錯誤,請再試一次。 translations-manage-error-remove = 移除語言檔案時發生錯誤,請再試一次。 translations-manage-error-list = 取得可下載語言清單時發生錯誤,請重新整理頁面後再試一次。 translations-settings-title = .title = 翻譯設定 .style = min-width: 36em translations-settings-close-key = .key = w translations-settings-always-translate-langs-description = 自動翻譯下列語言頁面 translations-settings-never-translate-langs-description = 不對下列語言進行翻譯 translations-settings-never-translate-sites-description = 不對下列網站進行翻譯 translations-settings-languages-column = .label = 語言 translations-settings-remove-language-button = .label = 移除語言 .accesskey = R translations-settings-remove-all-languages-button = .label = 移除所有語言 .accesskey = e translations-settings-sites-column = .label = 網站 translations-settings-remove-site-button = .label = 移除網站 .accesskey = S translations-settings-remove-all-sites-button = .label = 移除全部網站 .accesskey = m translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = 關閉 .buttonaccesskeyaccept = C # Text displayed in the right-click context menu for translating # selected text to a yet-to-be-determined language. main-context-menu-translate-selection = .label = 翻譯選擇範圍… .accesskey = n # Text displayed in the right-click context menu for translating # selected text to a target language. # # Variables: # $language (string) - The localized display name of the target language main-context-menu-translate-selection-to-language = .label = 將選擇範圍翻譯為{ $language } .accesskey = n # Text displayed in the right-click context menu for translating # the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. main-context-menu-translate-link-text = .label = 翻譯鏈結文字… .accesskey = n # Text displayed in the right-click context menu for translating # the text of a hyperlink to a target language. # # Variables: # $language (string) - The localized display name of the target language main-context-menu-translate-link-text-to-language = .label = 將鏈結文字翻譯為{ $language } .accesskey = n # Text displayed in the select translations panel header. select-translations-panel-header = 翻譯 # Text displayed above the from-language dropdown menu. select-translations-panel-from-label = 從 # Text displayed above the to-language dropdown menu. select-translations-panel-to-label = 翻譯為 # Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. select-translations-panel-try-another-language-label = 嘗試其他原始語言 select-translations-panel-cancel-button = .label = 取消 # Text displayed on the copy button before it is clicked. select-translations-panel-copy-button = .label = 複製 # Text displayed on the copy button after it is clicked. select-translations-panel-copy-button-copied = .label = 已複製! select-translations-panel-done-button = .label = 完成 select-translations-panel-translate-full-page-button = .label = 翻譯完整頁面 select-translations-panel-translate-button = .label = 翻譯 select-translations-panel-try-again-button = .label = 重試 # Text displayed as a placeholder when the panel is idle. select-translations-panel-idle-placeholder-text = 翻譯好的文字將顯示於此處。 # Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. select-translations-panel-translating-placeholder-text = 翻譯中… select-translations-panel-init-failure-message = .message = 無法載入翻譯語言,請確認您的網際網路連線是否正常後再試一次。 # Text displayed when the translation fails to complete. select-translations-panel-translation-failure-message = .message = 翻譯時發生問題,請再試一次。 # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. select-translations-panel-unsupported-language-message-known = .message = 抱歉,我們尚未支援{ $language }。 select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = .message = 抱歉,我們尚未支援此語言。 # Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = .label = 翻譯設定