# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Map Expat error codes to error strings 1 = 記憶體不足 2 = 語法錯誤 3 = 找不到元素 4 = 不符合語法 5 = 未結束的 token 6 = 只有部份字元 7 = 不符合的標籤 8 = 重複的屬性 9 = 文件元素後有垃圾 10 = 錯誤的 Entity 參考參數 11 = 未定義的 Entity 12 = 遞迴的 Entity 參考 13 = 非同步 Entity 14 = 參考至不正確的字元號碼 15 = 參考至二進位的 Entity 16 = 屬性參考外部 Entity 17 = xml 或文字宣告不在 Entity 的開頭 18 = 未知的字元集 19 = XML 指定的字元集不正確 20 = 未結束的 CDATA 21 = 處理外部 Entity 參考時發生錯誤 22 = 非獨立文件 23 = 未預期的 Parser 狀態 24 = Entity 宣告於參數實體 27 = 前置詞 (Prefix) 未繫結至 namespace 28 = 必須為未定義的前置詞 (Prefix) 29 = 參數實體有不完整的標記 30 = XML 宣告不符語法 31 = 文字宣告不符語法 32 = 公開 ID 有不合法的字元 38 = 保留的前置詞 (Prefix) (xml) 必須為未定義或繫結到另一個 namespace 名稱 39 = 保留的前置詞 (Prefix) (xmlns) 不能被定義或為未定義 40 = 前置詞 (Prefix) 不能被繫結到任一保留的 namespace 名稱 # %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) # %2$S is replaced by URL # %3$u is replaced by line number # %4$u is replaced by column number XMLParsingError = XML 解析錯誤: %1$S\n位置: %2$S\n行號 %3$u, 第 %4$u 個字: # %S is replaced by a tag name. # This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. Expected = 。應有: