summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hr/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: 42bb64badfc66532b8c5a911782ac3fcb45982d8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Nova kartica
newtab-settings-button =
    .title = Prilagodi stranicu za nove kartice
newtab-personalize-icon-label =
    .title = Personaliziraj novu karticu
    .aria-label = Personaliziraj novu karticu
newtab-personalize-dialog-label =
    .aria-label = Personaliziraj

## Search box component.

# "Search" is a verb/action
newtab-search-box-search-button =
    .title = Traži
    .aria-label = Traži
# Variables:
#   $engine (string) - The name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-text = Traži pomoću { $engine } ili upiši adresu
newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Traži ili upiši adresu
# Variables:
#   $engine (string) - The name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-input =
    .placeholder = Traži pomoću { $engine } ili upiši adresu
    .title = Traži pomoću { $engine } ili upiši adresu
    .aria-label = Traži pomoću { $engine } ili upiši adresu
newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
    .placeholder = Traži ili upiši adresu
    .title = Traži ili upiši adresu
    .aria-label = Traži ili upiši adresu
newtab-search-box-text = Pretraži web
newtab-search-box-input =
    .placeholder = Pretraži web
    .aria-label = Pretraži web

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Dodaj tražilicu
newtab-topsites-add-shortcut-header = Novi prečac
newtab-topsites-edit-topsites-header = Uredi najbolju stranicu
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Uredi prečac
newtab-topsites-title-label = Naslov
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Upiši naslov
newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = Utipkaj ili umetni URL
newtab-topsites-url-validation = Potrebno je unijeti ispravan URL
newtab-topsites-image-url-label = Prilagođeni URL slike
newtab-topsites-use-image-link = Koristi prilagođenu sliku…
newtab-topsites-image-validation = Neuspjelo učitavanje slike. Pokušaj jedan drugi URL.

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Odustani
newtab-topsites-delete-history-button = Izbriši iz povijesti
newtab-topsites-save-button = Spremi
newtab-topsites-preview-button = Pregled
newtab-topsites-add-button = Dodaj

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = Stvarno želiš izbrisati sve primjere ove stranice iz povijesti?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Ova se radnja ne može poništiti.

## Top Sites - Sponsored label

newtab-topsite-sponsored = Sponzorirano

## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Otvori izbornik
    .aria-label = Otvori izbornik
# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Ukloni
    .aria-label = Ukloni
# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
# Variables:
#   $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
newtab-menu-content-tooltip =
    .title = Otvori izbornik
    .aria-label = Otvorite kontekstni izbornik za { $title }
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Uredi ovu stranicu
    .aria-label = Uredi ovu stranicu

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Uredi
newtab-menu-open-new-window = Otvori u novom prozoru
newtab-menu-open-new-private-window = Otvori u novom privatnom prozoru
newtab-menu-dismiss = Odbaci
newtab-menu-pin = Zakači
newtab-menu-unpin = Otkači
newtab-menu-delete-history = Izbriši iz povijesti
newtab-menu-save-to-pocket = Spremi u { -pocket-brand-name }
newtab-menu-delete-pocket = Izbriši iz { -pocket-brand-name(case: "gen") }
newtab-menu-archive-pocket = Arhiviraj u { -pocket-brand-name }
newtab-menu-show-privacy-info = Naši sponzori i tvoja privatnost

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Gotovo
newtab-privacy-modal-button-manage = Upravljaj postavkama sponzoriranog sadržaja
newtab-privacy-modal-header = Tvoja privatnost je važna.
newtab-privacy-modal-paragraph-2 =
    Osim što ti donosimo očaravajuće priče, također ti prikazujemo
    visoko provjeren sadržaj odabranih sponzora. <strong>Tvoji podaci nikada
    ne napuštaju tvoj lokalni { -brand-product-name }</strong> — mi ih ne vidimo,
    naši sponzori ih također ne vide.
newtab-privacy-modal-link = Saznaj kako privatnost funkcionira na novoj kartici

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Ukloni zabilješku
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Zabilježi stranicu

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Kopiraj poveznicu preuzimanja
newtab-menu-go-to-download-page = Idi na stranicu preuzimanja
newtab-menu-remove-download = Ukloni iz povijesti

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Prikaži u Finder-u
       *[other] Otvori sadržajnu mapu
    }
newtab-menu-open-file = Otvori datoteku

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Posjećeno
newtab-label-bookmarked = Zabilježeno
newtab-label-removed-bookmark = Zabilješka uklonjena
newtab-label-recommended = Popularno
newtab-label-saved = Spremljeno u { -pocket-brand-name }
newtab-label-download = Preuzeto
# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#   $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponzorirano
# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#   $sponsor (string) - The name of a sponsor
newtab-label-sponsored-by = Sponzor { $sponsor }
# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
# Variables:
#   $source (string) - The name of a company or their domain
#   $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Ukloni odjeljak
newtab-section-menu-collapse-section = Sklopi odjeljak
newtab-section-menu-expand-section = Rasklopi odjeljak
newtab-section-menu-manage-section = Upravljaj odjeljkom
newtab-section-menu-manage-webext = Upravljaj proširenjem
newtab-section-menu-add-topsite = Dodaj najbolju stranicu
newtab-section-menu-add-search-engine = Dodaj tražilicu
newtab-section-menu-move-up = Pomakni gore
newtab-section-menu-move-down = Pomakni dolje
newtab-section-menu-privacy-notice = Politika privatnosti

## Section aria-labels

newtab-section-collapse-section-label =
    .aria-label = Sklopi odjeljak
newtab-section-expand-section-label =
    .aria-label = Rasklopi odjeljak

## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Najbolje stranice
newtab-section-header-recent-activity = Nedavna aktivnost
# Variables:
#   $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Preporučeno od { $provider }

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Započni pregledavanje i pokazat ćemo ti neke od izvrsnih članaka, videa i drugih web stranica prema tvojim nedavno posjećenim stranicama ili zabilješkama.
# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
# Variables:
#   $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Provjeri kasnije daljnje najpopularnije priče od { $provider }. Ne možeš dočekati? Odaberi popularnu temu za pronalaženje daljnjih kvalitetnih priča s cijelog weba.

## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-header = U toku ste sa svime!
newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Kasnije potraži daljnje priče.
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Pokušaj ponovo
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Učitavanje…
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Uh! Nismo potpuno učitali ovaj odjeljak.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Popularne teme:
newtab-pocket-new-topics-title = Želiš još više priča? Pogledaj ove popularne teme na servisu { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-more-recommendations = Više preporuka
newtab-pocket-learn-more = Saznaj više
newtab-pocket-cta-button = Nabavi { -pocket-brand-name }
newtab-pocket-cta-text = Spremi priče koje ti se sviđaju u { -pocket-brand-name } i napuni si mozak vrhunskim štivom.
newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } je dio { -brand-product-name } obitelji
# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
newtab-pocket-save = Spremi
newtab-pocket-saved = Spremljeno

## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.

newtab-pocket-onboarding-discover = Otkrij najbolje na webu

## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Došlo je do greške prilikom učitavanja ovog sadržaja.
newtab-error-fallback-refresh-link = Osvježi stranicu za ponovni pokušaj.

## Customization Menu

newtab-custom-shortcuts-title = Prečaci
newtab-custom-shortcuts-subtitle = Stranice koje spremiš ili posjetiš
newtab-custom-shortcuts-toggle =
    .label = Prečaci
    .description = Stranice koje spremiš ili posjetiš
# Variables
#   $num (number) - Number of rows to display
newtab-custom-row-selector =
    { $num ->
        [one] { $num } redak
        [few] { $num } retka
       *[other] { $num } redaka
    }
newtab-custom-sponsored-sites = Sponzorirani prečaci
newtab-custom-pocket-title = Preporuke iz { -pocket-brand-name(case: "gen") }
newtab-custom-pocket-subtitle = Izuzetan sadržaj kojeg odabire { -pocket-brand-name }, dio obitelji { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-toggle =
    .label = Preporuke iz { -pocket-brand-name(case: "gen") }
    .description = Izuzetan sadržaj kojeg odabire { -pocket-brand-name }, dio obitelji { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-sponsored = Sponzorirane priče
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Prikaži nedavna spremanja
newtab-custom-recent-title = Nedavna aktivnost
newtab-custom-recent-subtitle = Izbor nedavno posjećenih stranica i sadržaja
newtab-custom-recent-toggle =
    .label = Nedavna aktivnost
    .description = Izbor nedavno posjećenih stranica i sadržaja
newtab-custom-close-button = Zatvori
newtab-custom-settings = Upravljaj dodatnim postavkama