summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/browser/browser/browser.ftl
blob: 004383bb5e9ecf8279f3669dd4f1654006bcb03e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name }: modus privat
    .data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } – { -brand-full-name }: modus privat
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } – modus privat
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } – modus privat
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = Modus privat da { -brand-shortcut-name }

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Mussar infurmaziuns davart la pagina

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela cun il messadi d'installaziun
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Definir sche ti vuls retschaiver notificaziuns da la pagina
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela MIDI
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar l'utilisaziun da software DRM
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela d'autentificaziun web
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar ils permiss d'extracziun da canvas
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar la cundivisiun dal microfon cun la pagina
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela da messadis
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela che dumonda la posiziun
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela da permissiuns per la realitad virtuala
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela da las permissiuns per la navigaziun
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar la cundivisiun da fanestras u dal visur cun la pagina
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela per la memoria offline
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela per memorisar pleds-clav
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar l'utilisaziun da plug-ins
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar la cundivisiun da la camera/dal microfon cun la pagina
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Administrar la cundivisiun dad auters autpledaders cun la website
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela da reproducziun automatica
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Memorisar datas en la memoria durabla
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Avrir la panela d'installaziun da supplements
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Ir per agid
urlbar-search-tips-confirm = Ok, chapì
urlbar-search-tips-confirm-short = Jau hai chapì
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Tip:
urlbar-result-menu-button =
    .title = Avrir il menu
urlbar-result-menu-button-feedback = Resun
    .title = Avrir il menu
urlbar-result-menu-learn-more =
    .label = Ulteriuras infurmaziuns
    .accesskey = U
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = Allontanar da la cronologia
    .accesskey = A
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = Ir per agid
    .accesskey = a

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Tippar main e chattar dapli: Tschertga cun { $engineName } directamain en la trav d'adressas.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Cumenza tia tschertga en la trav d'adressas per laschar mussar propostas da { $engineName } e propostas ord tia cronologia.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Igl è daventà anc pli simpel da tschertgar. Emprova da tschertgar pli specificamain qua en la trav d'adressas. Per mussar empè la URL, visita la secziun «Tschertga» en ils parameters.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Tscherna questa scursanida per chattar pli svelt quai che ta serva.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Segnapaginas
urlbar-search-mode-tabs = Tabs
urlbar-search-mode-history = Cronologia
urlbar-search-mode-actions = Acziuns

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà las infurmaziuns da geolocalisaziun per questa website.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà l'access als apparats da realitad virtuala per questa website.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà ils messadis da questa website.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà tia camera per questa website.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà tes microfon per questa website.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà la pussaivladad da questa website da cundivider tes visur.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà la memoria durabla per questa website.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà pop-ups per questa website.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà la reproducziun automatica dad elements da multimedia cun tun.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà l'extracziun da datas da canvas per questa website.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà l'access a MIDI per questa pagina d'internet.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Ti has bloccà l'installaziun da supplements per questa website.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Modifitgar quest segnapagina ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Agiuntar in segnapagina ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension2 =
    .label = Administrar l'extensiun…
    .accesskey = e
page-action-remove-extension2 =
    .label = Allontanar l'extensiun
    .accesskey = t

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Zuppentar las travs d'utensils
    .accesskey = a
full-screen-exit =
    .label = Interrumper il modus da maletg entir
    .accesskey = I

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Per questa giada, tschertgar cun:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Midar ils parameters per tschertgar
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Tschertgar en in nov tab
    .accesskey = T
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Definir sco maschina da tschertgar da standard
    .accesskey = D
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Definir sco maschina da tschertgar da standard per fanestras privatas
    .accesskey = p
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = Agiuntar «{ $engineName }»
    .tooltiptext = Agiuntar la maschina da tschertgar «{ $engineName }»
    .aria-label = Agiuntar la maschina da tschertgar «{ $engineName }»
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Agiuntar ina maschina da tschertgar

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Segnapaginas ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Tabs ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Cronologia ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Acziuns ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Mussar ils supplements
quickactions-cmd-addons2 = supplements
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Administrar ils segnapaginas
quickactions-cmd-bookmarks = segnapaginas
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Stizzar la cronologia
quickactions-cmd-clearhistory = stizzar la cronologia
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Mussar las telechargiadas
quickactions-cmd-downloads = telechargiadas
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Administrar las extensiuns
quickactions-cmd-extensions = extensiuns
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Avrir ils utensils per sviluppaders
quickactions-cmd-inspector = inspectur, utensils per sviluppaders
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Administrar ils pleds-clav
quickactions-cmd-logins = infurmaziuns d'annunzia, pleds-clav
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Administrar ils plug-ins
quickactions-cmd-plugins = plug-ins
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Stampar la pagina
quickactions-cmd-print = stampar
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Memorisar la pagina sco PDF
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Avrir ina fanestra en il modus privat
quickactions-cmd-private = modus privat
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = Redefinir { -brand-short-name }
quickactions-cmd-refresh = actualisar
# Restarts the browser
quickactions-restart = Reaviar { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = reaviar
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Far in maletg dal visur
quickactions-cmd-screenshot = maletg dal visur
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Administrar ils parameters
quickactions-cmd-settings = parameters, preferenzas, opziuns
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Administrar ils designs
quickactions-cmd-themes = designs
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = Actualisar { -brand-short-name }
quickactions-cmd-update = actualisaziun
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Mussar il code da funtauna da la pagina
quickactions-cmd-viewsource = mussar la funtauna, funtauna
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Vegnir a savair dapli davart acziuns sveltas

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Agiuntar in segnapagina
bookmarks-edit-bookmark = Modifitgar il segnapagina
bookmark-panel-cancel =
    .label = Interrumper
    .accesskey = I
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [one] Allontanar il segnapagina
           *[other] Allontanar ils { $count } segnapaginas
        }
    .accesskey = r
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Mussar l'editur cun memorisar
    .accesskey = s
bookmark-panel-save-button =
    .label = Memorisar
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 30em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Infurmaziuns per la site { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Segirezza da la connexiun per { $host }
identity-connection-not-secure = Connexiun betg segirada
identity-connection-secure = Connexiun segirada
identity-connection-failure = Sbagl da connexiun
identity-connection-internal = Quai è ina pagina segira da { -brand-short-name }.
identity-connection-file = Questa pagina è memorisada sin tes computer.
identity-connection-associated = Questa pagina è vegnida chargiada dad in'autra pagina.
identity-extension-page = Ina extensiun ha chargià questa pagina.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } ha bloccà parts da questa pagina che n'èn betg segiradas.
identity-custom-root = Connexiun verifitgada dad in certificat emess dad post da certificaziun betg renconuschì da Mozilla.
identity-passive-loaded = Parts da questa pagina (p.ex. maletgs) n'èn betg segiradas.
identity-active-loaded = Ti has deactivà la protecziun per questa pagina.
identity-weak-encryption = Questa pagina utilisescha in criptadi flaivel.
identity-insecure-login-forms = Infurmaziuns d'annunzia endatadas sin questa pagina èn eventualmain periclitadas.
identity-https-only-connection-upgraded = (actualisà a HTTPS)
identity-https-only-label = Modus mo HTTPS
identity-https-only-label2 = Midar automaticamain ad ina connexiun segira cun questa website
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Activà
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Deactivà
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Deactivà temporarmain
identity-https-only-info-turn-on2 = Activescha il modus mo HTTPS per questa website sche ti vuls che { -brand-short-name } midia sche pussaivel ad ina connexiun segira.
identity-https-only-info-turn-off2 = Sche la pagina na funcziunescha betg endretg, pos ti empruvar da deactivar il modus mo HTTPS per questa website per rechargiar cun HTTP betg segirà.
identity-https-only-info-turn-on3 = Activescha la midada a HTTPS per questa website sche ti vuls che { -brand-short-name } midia la connexiun, premess che quai è pussaivel.
identity-https-only-info-turn-off3 = Sche la pagina na funcziunescha betg endretg, pos ti empruvar da deactivar la midada a HTTPS per questa website per rechargiar cun HTTP betg segirà.
identity-https-only-info-no-upgrade = Impussibel da remplazzar la connexiun HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = Cookies interpaginals
identity-permissions-storage-access-hint = Questas partidas pon utilisar cookies interpaginals e datas da website durant che ti ta chattas sin questa website.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Ulteriuras infurmaziuns
identity-permissions-reload-hint = Forsa stos ti chargiar da nov questa pagina per applitgar las midadas.
identity-clear-site-data =
    .label = Stizzar ils cookies e las datas da websites…
identity-connection-not-secure-security-view = Ti n'es betg collià a moda segira cun questa website.
identity-connection-verified = Ti es collià a moda segira cun questa website.
identity-ev-owner-label = Certificat emess per:
identity-description-custom-root2 = Mozilla na renconuscha betg l'emettur da quest certificat. Eventualmain è el vegnì agiuntà da tes sistem operativ u dad in administratur.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Allontanar l'excepziun
    .accesskey = r
identity-description-insecure = Tia connexiun cun questa pagina n'è betg privata. Infurmaziuns che ti tramettas (p.ex. pleds-clav, messadis, numers da cartas da credit etc.) pon eventualmain vegnir legidas dad auters.
identity-description-insecure-login-forms = Las datas d'annunzia che ti endateschas sin questa pagina n'èn betg segiradas ed èn eventualmain periclitadas.
identity-description-weak-cipher-intro = Tia connexiun cun questa pagina utilisescha in criptadi flaivel e n'è betg privata.
identity-description-weak-cipher-risk = Autras persunas pon vesair tias infurmaziuns u modifitgar la pagina d'internet.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } ha bloccà parts da questa pagina che n'èn betg segiradas.
identity-description-passive-loaded = Tia connexiun n'è betg privata ed infurmaziuns che ti cundividas cun la pagina pon eventualmain vegnir legidas dad auters.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Questa website ha cuntegn (p.ex. maletgs) che n'è betg segirà.
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Malgrà che { -brand-short-name } ha bloccà parts dal cuntegn, datti anc adina cuntegn da la pagina che n'è betg segirà (p.ex. maletgs).
identity-description-active-loaded = Questa website ha cuntegn (p.ex. scripts) che n'è betg segirà e tia connexiun cun ella n'è betg privata.
identity-description-active-loaded-insecure = Infurmaziuns che ti cundividas cun questa pagina (p.ex. pleds-clav, messadis, numers da cartas da credit etc.) pon esser legiblas per auters.
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Deactivar per quella giada la protecziun
    .accesskey = D
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Activar la protecziun
    .accesskey = A
identity-more-info-link-text =
    .label = Mussar detagls

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimar
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maximar
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Restaurar
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Serrar

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = I GIRA
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = SENZA TUN
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = BLOCCÀ LA REPRODUCZIUN AUTOMATICA
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = MALETG-EN-MALETG

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] DEACTIVAR IL TUN DAL TAB
       *[other] DEACTIVAR IL TUN DA { $count } TABS
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] REACTIVAR IL TUN DAL TAB
       *[other] REACTIVAR IL TUN DA { $count } TABS
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] REPRODUCIR IL TAB
       *[other] REPRODUCIR { $count } TABS
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Importar segnapaginas…
    .tooltiptext = Importar segnapaginas dad in auter navigatur en { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = Per l'access direct, plazzescha tes segnapaginas qua en la trav da segnapaginas. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Administrar ils segnapaginas…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Camera:
    .accesskey = C
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Camera
popup-select-microphone-device =
    .value = Microfon:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Microfon
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Boxas
popup-select-window-or-screen =
    .label = Fanestra u visur:
    .accesskey = F
popup-all-windows-shared = Tut las fanestras visiblas sin tes visur vegnan cundivididas.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Ti cundividas { -brand-short-name }. Autras persunas vesan sche ti midas ad in auter tab.
sharing-warning-screen = Ti cundividas tes entir visur. Autras persunas vesan sche ti midas ad in auter tab.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Cuntinuar al tab
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Deactivar la protecziun da cundivisiun per questa sesida

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description2 = Per utilisar la cumbinaziun da tastas F12, l'emprim avrir ils utensils per sviluppaders via il menu «Utensils dal navigatur».

## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Serrar
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Tschertgar u endatar in'adressa
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Tschertgar en il web
    .aria-label = Tschertgar cun { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Endatar terms da tschertga
    .aria-label = Tschertgar tar { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Endatar terms da tschertga
    .aria-label = Tschertgar en ils segnapaginas
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Endatar terms da tschertga
    .aria-label = Tschertgar en la cronologia
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Endatar terms da tschertga
    .aria-label = Tschertgar tabs
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Endatar terms da tschertga
    .aria-label = Tschertgar acziuns
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Tschertgar cun { $name } u endatar in'adressa
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Il navigatur vegn controllà a distanza (motiv: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Ti has concedì dretgs supplementars a questa pagina.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Midar al tab:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Extensiun:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = Chargiar l'adressa endatada en la trav d'adressas
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Acziuns da pagina

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Tschertgar cun { $engine } en ina fanestra privata
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Tschertgar en ina fanestra privata
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Tschertgar cun { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsurisà
urlbar-result-action-switch-tab = Midar al tab
urlbar-result-action-visit = Visitar
# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
# different container.
# Variables
# $container (String): the name of the target container
urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Midar al tab · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Visitar l'URL da l'archiv provisoric
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Smatgar la tasta dals tabulaturs per tschertgar cun { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Smatgar la tasta dals tabulaturs per tschertgar en { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Tschertgar cun { $engine } direct en la trav d'adressas
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Tschertgar en { $engine } direct en la trav d'adressas
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Copiar
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Tschertgar en ils segnapaginas
urlbar-result-action-search-history = Tschertgar en la cronologia
urlbar-result-action-search-tabs = Tschertgar en ils tabs
urlbar-result-action-search-actions = Tschertgar en las acziuns

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = Propostas da { $engine }
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Acziuns sveltas
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
    .label = Tschertgà dacurt

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Midar a la vista da lectura
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Serrar la vista da lectura

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.

picture-in-picture-urlbar-button-open =
    .tooltiptext = Avrir maletg-en-maletg ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
    .tooltiptext = Serrar maletg-en-maletg ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = Maletg-en-maletg
picture-in-picture-panel-headline = Questa website scusseglia l'utilisaziun da maletg-en-maletg
picture-in-picture-panel-body = Ils videos na vegnan eventualmain betg visualisads sco intenziunà dals sviluppaders durant che maletg-en-maletg è activà.
picture-in-picture-enable-toggle =
    .label = Tuttina activar

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> è ussa en il modus da maletg entir
fullscreen-warning-no-domain = Quest document è ussa en il modus da maletg entir
fullscreen-exit-button = Bandunar il modus da maletg entir (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Bandunar il modus da maletg entir (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> controllescha il punctader. Smatga ESC per reacquistar la controlla.
pointerlock-warning-no-domain = Quest document controllescha il punctader. Smatga ESC per reacquistar la controlla.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Administrar ils segnapaginas
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Segnapaginas novs
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Mussar dapli segnapaginas
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Segnapaginas
bookmarks-menu-button =
    .label = Menu da segnapaginas
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Auters segnapaginas
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Segnapaginas mobils

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Zuppentar la trav laterala da segnapaginas
           *[other] Mussar la trav laterala da segnapaginas
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Zuppentar la trav d'utensils da segnapaginas
           *[other] Mussar la trav d'utensils da segnapaginas
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Zuppentar la trav d'utensils dals segnapaginas
           *[other] Mussar la trav d'utensils dals segnapaginas
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Allontanar il menu da segnapaginas da la trav d'utensils
           *[other] Agiuntar il menu da segnapaginas a la trav d'utensils
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Tschertgar en ils segnapaginas
bookmarks-tools =
    .label = Utensils da segnapaginas
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = Modifitgar quest segnapagina…
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Trav d'utensils dals segnapaginas
    .accesskey = u
    .aria-label = Segnapaginas
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Trav d'utensils dals segnapaginas
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Simbols dals segnapaginas
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Simbols dals segnapaginas
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Agiuntar in segnapagina per il tab actual…

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Segnapaginas
library-recent-activity-title =
    .value = Activitad recenta

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Memorisar en { -pocket-brand-name }
    .tooltiptext = Memorisar en { -pocket-brand-name }

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Reparar la codaziun dal text
    .tooltiptext = Engiavinar la codaziun correcta dal text dal cuntegn da la pagina

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Parameters
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Avrir ils parameters ({ $shortcut })
           *[other] Avrir ils parameters
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Modifitgar la trav da simbols…
    .accesskey = M
toolbar-button-email-link =
    .label = Trametter la colliaziun via e-mail
    .tooltiptext = Trametter la colliaziun via e-mail
toolbar-button-logins =
    .label = Pleds-clav
    .tooltiptext = Consultar ed administrar tes pleds-clav memorisads
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Memorisar la pagina
    .tooltiptext = Memorisar la pagina ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Avrir ina datoteca
    .tooltiptext = Avrir ina datoteca ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Tabs sincronisads
    .tooltiptext = Mussar tabs dad auters apparats
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Nova fanestra privata
    .tooltiptext = Avrir ina nova fanestra en il modus privat ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Audio u video sin questa pagina utilisescha software da DRM, quai po limitar las pussaivladads da { -brand-short-name } da tractar quest cuntegn.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Administrar ils parameters
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Serrar
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = S

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Num d'utilisader
panel-save-update-password = Pled-clav

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Dapli…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Serrar

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Permetter popups per { $uriHost }
    .accesskey = P
popups-infobar-block =
    .label = Bloccar popups da { $uriHost }
    .accesskey = P

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Betg mussar quest messadi sche fanestras popup vegnan bloccadas
    .accesskey = I
edit-popup-settings =
    .label = Administrar ils parameters da pop-ups…
    .accesskey = m
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Zuppentar il buttun per activar/deactivar maletg-en-maletg
    .accesskey = Z

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Spustar il buttun maletg-en-maletg a dretga
    .accesskey = d
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Spustar il buttun maletg-en-maletg a sanestra
    .accesskey = s

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Navigaziun
navbar-downloads =
    .label = Telechargiadas
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Dapli utensils…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Stampar
    .tooltiptext = Stampar questa pagina… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Pagina da partenza
    .tooltiptext = Pagina da partenza da { -brand-short-name }
navbar-library =
    .label = Biblioteca
    .tooltiptext = Mussar la cronologia, ils segnapaginas e dapli
navbar-search =
    .title = Tschertgar
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Tabs dal navigatur
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Nov tab
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Far ina glista da tut ils tabs
    .tooltiptext = Far ina glista da tut ils tabs

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Avrir tabs averts dacurt?</strong> Ti pos restaurar tia sesida precedenta dal menu d'applicaziun <img data-l10n-name="icon"/> da { -brand-short-name }, sut «Cronologia».
restore-session-startup-suggestion-button = Mussar co

## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy

filepicker-blocked-infobar = Tia organisaziun ha bloccà l’access a las datotecas localas sin quest computer

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } trametta automaticamain tschertas datas a { -vendor-short-name } per meglierar il program.
data-reporting-notification-button =
    .label = Decider tge cundivider
    .accesskey = C
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Modus privat

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Extensiuns
    .tooltiptext = Extensiuns

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Extensiuns
    .tooltiptext =
        Extensiuns
        Autorisaziuns necessarias

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-quarantined =
    .label = Extensiuns
    .tooltiptext =
        Extensiuns
        Tschertas extensiuns n'èn betg permessas

## Private browsing reset button

reset-pbm-toolbar-button =
    .label = Terminar la sesida privata
    .tooltiptext = Terminar la sesida privata
reset-pbm-panel-heading = Terminar tia sesida privata?
reset-pbm-panel-description = Serrar tut ils tabs privats e stizzar la cronologia, ils cookies e tut tschellas datas da websites.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
    .label = Adina ma dumandar
    .accesskey = A
reset-pbm-panel-cancel-button =
    .label = Interrumper
    .accesskey = I
reset-pbm-panel-confirm-button =
    .label = Stizzar las datas da la sesida
    .accesskey = d
reset-pbm-panel-complete = Stizzà las datas da la sesida privata

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } ha impedì che questa pagina d'internet vegnia chargiada danovamain.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } ha impedì che questa pagina d'internet renvieschia automaticamain ad in'autra pagina d'internet.
refresh-blocked-allow =
    .label = Permetter
    .accesskey = e

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Noss alias segirs ch'èn simpels d'utilisar protegian tia identitad ed eviteschan messadis nungiavischads cun zuppentar tia adressa dad e-mail.
# Variables:
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Tut ils e-mails tramess a tes alias vegnan renviads a <strong>{ $useremail }</strong> (nun che ti decidias d'als bloccar).
firefox-relay-offer-legal-notice = Cun cliccar sin «Utilisar alias dad e-mail», acceptas ti las <label data-l10n-name="tos-url">cundiziuns d'utilisaziun</label> e las <label data-l10n-name="privacy-url">infurmaziuns davart la protecziun da datas</label>.

## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (Betg verifitgà)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Vegnir a savair dapli davart l'installaziun da supplements a moda segira

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } ha impedì questa website d'avrir ina fanestra popup.
       *[other] { -brand-short-name } ha impedì questa website d'avrir { $popupCount } fanestras popup.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message = { -brand-short-name } ha impedì che questa website avria dapli che { $popupCount } fanestras pop-up.
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Opziuns
           *[other] Preferenzas
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] P
           *[other] P
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = Mussar: '{ $popupURI }'