1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.
about-logins-page-title = Kredenciale Hyrjesh & Fjalëkalime
about-logins-login-filter =
.placeholder = Kërkoni te Kredenciale Hyrjesh
.key = F
create-new-login-button =
.title = Krijoni kredenciale të reja hyrjeje
about-logins-page-title-name = Fjalëkalime
about-logins-login-filter2 =
.placeholder = Kërko te Fjalëkalimet
.key = F
create-login-button =
.title = Shtoni fjalëkalim
fxaccounts-sign-in-text = Merrini fjalëkalimet tuaj në pajisjet tuaja të tjera
fxaccounts-sign-in-sync-button = Për njëkohësime, bëni hyrjen
fxaccounts-avatar-button =
.title = Administroni llogari
## The ⋯ menu that is in the top corner of the page
menu =
.title = Hape menunë
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importoni nga Tjetër Shfletues…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importoni prej një Kartele…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Eksportoni Kredenciale Hyrjesh…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Hiqni Krejt Kredencialet e Hyrjeve…
about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Eksportoni Fjalëkalime…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Hiqini Tërë Fjalëkalimet…
menu-menuitem-preferences =
{ PLATFORM() ->
[windows] Mundësi
*[other] Parapëlqime
}
about-logins-menu-menuitem-help = Ndihmë
## Login List
login-list =
.aria-label = Kredenciale hyrjesh që kanë përputhje me vargun e kërkimit
# Variables
# $count (number) - Number of logins
login-list-count =
{ $count ->
[one] { $count } palë kredenciale hyrjesh
*[other] { $count } palë kredenciale hyrjesh
}
# Variables
# $count (number) - Number of filtered logins
# $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
{ $total ->
[one] { $count } nga { $total } hyrje
*[other] { $count } nga { $total } hyrje
}
# Variables
# $count (number) - Number of logins
login-list-count2 =
{ $count ->
[one] { $count } fjalëkalim
*[other] { $count } fjalëkalime
}
# Variables
# $count (number) - Number of filtered logins
# $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count2 =
{ $total ->
[one] { $count } nga { $total } fjalëkalim
*[other] { $count } nga { $total } fjalëkalime
}
login-list-sort-label-text = Renditi sipas:
login-list-name-option = Emrash (A-Z)
login-list-name-reverse-option = Emrash (Z-A)
login-list-username-option = Emrash përdoruesi (A-Z)
login-list-username-reverse-option = Emrash përdoruesi (Z-A)
about-logins-login-list-alerts-option = Sinjalizime
login-list-last-changed-option = Ndryshuar Së Fundi Më
login-list-last-used-option = Përdorur Së Fundi Më
login-list-intro-title = S’u gjetën kredenciale hyrjesh
login-list-intro-title2 = S’janë ruajtur fjalëkalime
login-list-intro-description = Kur ruani një fjalëkalim në { -brand-product-name }, do të shfaqet këtu.
about-logins-login-list-empty-search-title = S’u gjetën kredenciale hyrjesh
about-logins-login-list-empty-search-title2 = S’u gjetën fjalëkalime
about-logins-login-list-empty-search-description = S’ka përfundime me përputhje me kërkimin tuaj.
login-list-item-title-new-login = Kredenciale të Reja Hyrjeje
login-list-item-subtitle-new-login = Jepni kredencialet tuaja të hyrjes
login-list-item-title-new-login2 = Shtoni fjalëkalim
login-list-item-subtitle-missing-username = (pa emër përdoruesi)
about-logins-list-item-breach-icon =
.title = Sajt i cenuar
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
.title = Fjalëkalim i cenueshëm
about-logins-list-section-breach = Sajte të cenuar
about-logins-list-section-vulnerable = Fjalëkalime të cenueshëm
about-logins-list-section-nothing = S’ka sinjalizim
about-logins-list-section-today = Sot
about-logins-list-section-yesterday = Dje
about-logins-list-section-week = 7 ditët e fundit
## Introduction screen
about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Po kërkoni për kredencialet tuaj të ruajtur të hyrjeve? Aktivizoni njëkohësimin, që të importohen.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = S’u gjetën kredenciale të njëkohësuar hyrjesh.
login-intro-description = Nëse ruajtët kredenciale tuajat hyrjesh te { -brand-product-name } në një pajisje tjetër, ja se si t’i merrni këtu:
login-intro-instructions-fxa = Krijoni ose hyni te { -fxaccount-brand-name } juaja te pajisja ku janë ruajtur kredencialet tuaja të hyrjeve
about-logins-login-intro-heading-message = Ruajini fjalëkalimet tuaja në një vend të sigurt
login-intro-description2 = Krejt fjalëkalimet që ruani te { -brand-product-name } janë të fshehtëzuar. Plus, vëzhgojmë për cenime dhe ju njoftojmë, nëse jeni prekur. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Mësoni më tepër</a>
login-intro-instructions-fxa2 = Krijoni ose hyni te llogaria juaj te pajisja ku janë ruajtur kredencialet tuaja të hyrjeve
login-intro-instructions-fxa-settings = Kaloni te Rregullime > Njëkohësim > Aktivizoni njëkohësim… Përzgjidhni kutizën Kredenciale Hyrjesh dhe fjalëkalime.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Për më tepër ndihmë, vizitoni <a data-l10n-name="passwords-help-link">asistencë për fjalëkalime</a>.
about-logins-intro-browser-only-import = Nëse kredencialet tuaj për hyrje janë ruajtur në një shfletues tjetër, mund t’i <a data-l10n-name="import-link">importoni ata te { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = Nëse kredencialet tuaja për hyrje janë ruajtur jashtë { -brand-product-name }-it, mund t’i <a data-l10n-name="import-browser-link">importoni që nga një shfletues tjetër</a> ose <a data-l10n-name="import-file-link">prej një kartele</a>
about-logins-intro-import3 = Që të shtoni një fjalëkalim tani, përzgjidhni butonin me shenjën plus. Mundeni edhe <a data-l10n-name="import-browser-link">të importoni fjalëkalime që nga shfletues të tjerë</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">përmes një kartele</a>.
## Login
login-item-new-login-title = Krijoni Kredenciale të Reja Hyrjeje
# Header for adding a password
about-logins-login-item-new-login-title = Shtoni fjalëkalim
login-item-edit-button = Përpunojeni
about-logins-login-item-remove-button = Hiqi
login-item-origin-label = Adresë sajti
login-item-tooltip-message = Sigurohuni që kjo përputhet me adresën e saktë të sajtit ku hyni.
about-logins-origin-tooltip2 = Jepni adresën e plotë dhe sigurohuni se përputhet plotësisht, kur bëni hyrjen.
# Variables
# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
about-logins-edit-password-tooltip = Sigurohuni se po e ruani fjalëkalimin tuaj të tanishëm për këtë sajt. Ndryshimi i fjalëkalimit këtu nuk e ndryshon atë me { $webTitle }.
about-logins-add-password-tooltip = Sigurohuni se po e ruiani fjalëkalimin tuaj të tanishëm për këtë sajt.
login-item-origin =
.placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Emër përdoruesi
about-logins-login-item-username =
.placeholder = (pa emër përdoruesi)
login-item-copy-username-button-text = Kopjoje
login-item-copied-username-button-text = U kopjua!
login-item-password-label = Fjalëkalim
login-item-password-reveal-checkbox =
.aria-label = Shfaqe fjalëkalimin
login-item-copy-password-button-text = Kopjoje
login-item-copied-password-button-text = U kopjua!
login-item-save-changes-button = Ruaji Ndryshimet
about-logins-login-item-save-changes-button = Ruaje
login-item-save-new-button = Ruaje
login-item-cancel-button = Anuloje
## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)
# Variables
# $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Krijuar më
login-item-timeline-action-updated = Përditësuar më
login-item-timeline-action-used = Përdorur më
## OS Authentication dialog
about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Që të përpunoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = që të përpunoni kredenciale të ruajtura hyrjeje
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ".
# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences.
about-logins-os-auth-dialog-message =
{ PLATFORM() ->
[macos] ndrysho rregullimet për fjalëkalime
*[other] { -brand-short-name }-i po provon të ndryshojë rregullimet për fjalëkalime. Për ta lejuar këtë, përdorni hyrjen në pajisjen tuaj.
}
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Që të përpunoni fjalëkalimin tuaj, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = që të përpunohet fjalëkalimi i ruajtur
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Që të shihni fjalëkalimin tuaj, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = që të shfaqet fjalëkalimi i ruajtur
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Që të kopjoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = që të kopjohet fjalëkalimi i ruajtur
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Që të eksportoni kredencialet tuaja të hyrjes, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = eksporto kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime të ruajtur
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Që të eksportoni fjalëkalimet tuaja, jepni kredencialet tuaj për hyrje në Windows. Kjo ndihmon të mbrohet siguria e llogarive tuaja.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = që të eksportohen fjalëkalimet e ruajtura
## Primary Password notification
about-logins-primary-password-notification-message = Që të shihni kredenciale hyrjesh të ruajtura & fjalëkalime, ju lutemi, jepni Fjalëkalimin tuaj Parësor
master-password-reload-button =
.label = Hyni
.accesskey = H
## Dialogs
confirmation-dialog-cancel-button = Anuloje
confirmation-dialog-dismiss-button =
.title = Anulim
about-logins-confirm-remove-dialog-title = Të hiqen këto kredenciale hyrjesh?
confirm-delete-dialog-message = Ky veprim s’mund të zhbëhet.
# Title for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-title = Të hiqet fjalëkalimi?
# Message for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-message = S’mund ta zhbëni këtë veprim.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Hiqi
## Variables
## $count (number) - Number of items
about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
{ $count ->
[1] Hiqe
*[other] Hiqi Krejt
}
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
{ $count ->
[1] Po, hiqe këtë kredencial
*[other] Po, hiqi këto kredenciale
}
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
{ $count ->
[one] Të hiqet { $count } kredencial?
*[other] Të hiqen krejt { $count } kredencialet?
}
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
{ $count ->
[1] Kjo do të heqë kredencialin që keni ruajtur te { -brand-short-name } dhe çfarëdo sinjalizimesh cenimi që shfaqen këtu. S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë veprim.
*[other] Kjo do të heqë kredencialet që keni ruajtur te { -brand-short-name } dhe çfarëdo sinjalizimesh cenimi që shfaqen këtu. S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë veprim.
}
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
{ $count ->
[one] Të hiqet { $count } kredencial nga krejt pajisjet?
*[other] Të hiqet krejt { $count } kredencialet nga krejt pajisjet?
}
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
{ $count ->
[1] Kjo do të heqë kredencialin që keni ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet e njëkohësuara te { -fxaccount-brand-name } juaj. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. S"do të jeni në gjendje të zhbëni këtë veprim.
*[other] Kjo do të heqë krejt kredencialet që keni ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet e njëkohësuara te { -fxaccount-brand-name } juaj. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. S"do të jeni në gjendje të zhbëni këtë veprim.
}
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
{ $count ->
[1] Po, hiqe fjalëkalimin
*[other] Po, hiqi fjalëkalimet
}
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
{ $count ->
[one] Të hiqet { $count } fjalëkalim?
*[other] Të hiqen { $count } fjalëkalime?
}
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
{ $count ->
[1] Kjo do të heqë fjalëkalimin e ruajtur në { -brand-short-name } dhe çfarëdo sinjalizimesh për shkelje. Këtë veprim s’mund ta zhbëni.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
{ $count ->
[one] Të hiqet { $count } fjalëkalim nga krejt pajisjet?
*[other] Të hiqen { $count } fjalëkalime nga krejt pajisjet?
}
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
{ $count ->
[1] Kjo do të heqë fjalëkalimet e ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet tuaja të njëkohësuara. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. Këtë veprim s’mund ta zhbëni.
[one] Kjo do të heqë fjalëkalimin e ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet tuaja të njëkohësuara. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. Këtë veprim s’mund ta zhbëni.
*[other] Kjo do të heqë fjalëkalimet e ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet tuaja të njëkohësuara. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. Këtë veprim s’mund ta zhbëni.
}
##
about-logins-confirm-export-dialog-title = Eksportoni kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime
about-logins-confirm-export-dialog-message = Fjalëkalimet tuaj do të ruhen si tekst i lexueshëm (p.sh., BadP@ssw0rd), ndaj, cilido që mund të hapë kartelën e eksportuar, mund t’i shohë.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Eksportoni…
about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Diçka rreth eksportimit të fjalëkalimeve
about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
Kur eksportoni, fjalëkalimet ruhen në një kartelë si tekst i lexueshëm.
Kur të keni përfunduar përdorimin e kësaj kartele, rekomandojmë fshirjen e saj, që kështu të tjerët që përdorin këtë pajisje të mos shohin fjalëkalimet tuaja.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Vazhdo me eksportimin
about-logins-alert-import-title = Importim i Plotësuar
about-logins-alert-import-message = Shihni Përmbledhje të hollësishme të Importimit
confirm-discard-changes-dialog-title = Të hidhen tej këto ndryshime?
confirm-discard-changes-dialog-message = Do të humbin krejt ndryshimet e paruajtura.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Hidhe tej
## Breach Alert notification
about-logins-breach-alert-title = Cenim Sajti
breach-alert-text = Që nga hera e fundit që përditësuat hollësi të kredencialeve tuaja të hyrjeve, te ky sajt ka patur rrjedhje ose vjedhje fjalëkalimesh. Që të mbroni llogarinë tuaj, ndryshoni fjalëkalimin tuaj për të.
about-logins-breach-alert-date = Ky cenim ndodhi më { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = Kalo te { $hostname }
## Vulnerable Password notification
about-logins-vulnerable-alert-title = Fjalëkalim i Cenueshëm
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Ky fjalëkalim është përdorur në një tjetër llogari, që ka gjasa të jetë përfshirë në një cenim të dhënash. Ripërdorimi i kredencialeve i vë në rrezik krejt llogaritë tuaja. Ndryshojeni këtë fjalëkalim.
# Variables:
# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = Kalo te { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Mësoni më tepër
## Error Messages
# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Ka tashmë një zë për { $loginTitle } me atë emër përdoruesi. <a data-l10n-name="duplicate-link">Të shkohet te zëri ekzistues?</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Ndodhi një gabim teksa provohej të ruhej ky fjalëkalim.
## Login Export Dialog
# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Eksportoni Kartelë Kredencialesh Hyrjesh
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title2 = Eksportoni Fjalëkalime nga { -brand-short-name }
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Eksporto
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
{ PLATFORM() ->
[macos] Dokument CSV
*[other] Kartelë CVS
}
## Login Import Dialog
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Importoni Kartelë Kredencialesh Hyrjesh
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title2 = Importoni Fjalëkalime te { -brand-short-name }
about-logins-import-file-picker-import-button = Importo
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
{ PLATFORM() ->
[macos] Dokument CVS
*[other] Kartelë CVS
}
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
{ PLATFORM() ->
[macos] Dokument TSV
*[other] Kartelë TSV
}
##
## Variables:
## $count (number) - The number of affected elements
about-logins-import-dialog-title = Importim i Plotësuar
about-logins-import-dialog-items-added =
{ $count ->
*[other] <span>U shtuan kredenciale të reja:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
about-logins-import-dialog-items-modified =
{ $count ->
*[other] <span>U përditësuan kredenciale ekzistuese:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
about-logins-import-dialog-items-no-change =
{ $count ->
*[other] <span>U gjetën kredenciale të përsëdytur:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(jo të importuara)</span>
}
about-logins-import-dialog-items-added2 =
{ $count ->
*[other] <span>U shtuan fjalëkalime të rinj:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
about-logins-import-dialog-items-modified2 =
{ $count ->
[one] <span>U përditësua zë ekzistues:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
*[other] <span>U përditësuan zëra ekzistues:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
{ $count ->
[one] <span>U gjet zë i përsëdytur:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(i paimportuar)</span>
*[other] <span>U gjetën zëra të përsëdytur:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(të paimportuar)</span>
}
about-logins-import-dialog-items-error =
{ $count ->
*[other] <span>Gabime:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(jo të importuara)</span>
}
about-logins-import-dialog-done = U bë
about-logins-import-dialog-error-title = Gabim Importimi
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Vlera të Shumëfishta Që Përplase për Një Kredencial
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Për shembull: disa emra përdoruesish, fjalëkalimesh, URL, etj. për një kredencial.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problem Formati Kartelash
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Krye shtyllash të pasaktë ose që mungojnë. Sigurohuni se kartela përfshin shtylla për emër përdoruesi, fjalëkalim dhe URL.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = S’arrihet të Lexohet Kartelë
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name }-i s’ka leje për leximin e kartelës. Provoni të ndryshoni lejet e kartelës.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = S’arrihet të Përtypet Kartela
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Sigurohuni se përzgjodhët një kartelë CSV ose TSV.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = S’janë importuar kredenciale
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Mësoni më tepër
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Riprovoni Importim…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Anuloje
about-logins-import-report-title = Përmbledhje Importimi
about-logins-import-report-description = Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime të importuar te { -brand-short-name }.
about-logins-import-report-description2 = Fjalëkalimet u importuan te { -brand-short-name }.
#
# Variables:
# $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = Rreshti { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Përsëdytje: Përputhje ekzakte kredenciale ekzistuese hyrjeje
about-logins-import-report-row-description-modified = U përditësuan kredenciale ekzistuese hyrjeje
about-logins-import-report-row-description-added = U shtuan kredenciale të reja hyrjeje
about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Përsëdytje: Përputhje ekzakte e një zëri ekzistues
about-logins-import-report-row-description-modified2 = U përditësua zë ekzistues
about-logins-import-report-row-description-added2 = U shtua fjalëkalim i ri
about-logins-import-report-row-description-error = Gabim: Fushë që mungon
##
## Variables:
## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Gabim: Vlera të shumta për { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Gabim: Mungon { $field }
##
## Variables:
## $count (number) - The number of affected elements
about-logins-import-report-added =
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">U shtuan kredenciale të reja hyrjesh</div>
}
about-logins-import-report-modified =
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">U përditësuan kredenciale ekzistues hyrjesh</div>
}
about-logins-import-report-no-change =
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Kredenciale të përsëdytur hyrjesh</div> <div data-l10n-name="not-imported">(të paimportuar)</div>
}
about-logins-import-report-added2 =
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">U shtua fjalëkalim i ri</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">U shtuan fjalëkalime të rinj</div>
}
about-logins-import-report-modified2 =
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">U përditësua zë ekzistues</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">U përditësuan zëra ekzistues</div>
}
about-logins-import-report-no-change2 =
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Zë i përsëdytur</div> <div data-l10n-name="not-imported">(i paimportuar)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Zëra të përsëdytur</div> <div data-l10n-name="not-imported">(të paimportuar)</div>
}
about-logins-import-report-error =
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Gabime</div> <div data-l10n-name="not-imported">(të paimportuar)</div>
}
## Logins import report page
about-logins-import-report-page-title = Raport Përmbledhës i Importimeve
|