summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sq/browser/browser/appmenu.ftl
blob: aedf4d339187952b012853e0ce93e6d9e9631c2a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Po shkarkohet përditësim { -brand-shorter-name }-i
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Përditësim gati — shkarkojeni që tani
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Përditësim gati — shkarkojeni që tani
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = S’arrihet të përditësohet — mospërputhje sistemi
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Përditësim gati — riniseni tani
appmenuitem-new-tab =
    .label = Skedë e re
appmenuitem-new-window =
    .label = Dritare e Re
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Dritare e re private
appmenuitem-history =
    .label = Historik
appmenuitem-downloads =
    .label = Shkarkime
appmenuitem-passwords =
    .label = Fjalëkalime
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Shtesa dhe Tema
appmenuitem-print =
    .label = Shtypni…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Gjeni Në Faqe…
appmenuitem-translate =
    .label = Përktheni faqen…
appmenuitem-zoom =
    .value = Zmadhim/Zvogëlim
appmenuitem-more-tools =
    .label = Më Tepër Mjete
appmenuitem-help =
    .label = Ndihmë
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Dilni
           *[other] Dalje
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Hap Menu Aplikacioni
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Mbyll Menu Aplikacioni
    .label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Rregullime

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Zmadhojeni
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Zvogëlojeni
appmenuitem-fullscreen =
    .label = Sa Krejt Ekrani

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Për njëkohësim, bëni hyrjen…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Aktivizoni Sync-un…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Shfaq Më Tepër Skeda
    .tooltiptext = Shfaqni më tepër skeda nga kjo pajisje
# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
# Variables
# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
appmenu-remote-tabs-showinactive =
    .label =
        { $count ->
            [one] Shfaq një skedë joaktive
           *[other] Shfaq { $count } skeda joaktive
        }
    .tooltiptext = Shfaq skedat joaktive në këtë pajisje
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = S'ka skeda të hapura
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Aktivizoni njëkohësim skedash që të shihni një listë skedash nga pajisje tuajat të tjera.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Rregullime
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Doni të shihni këtu skedat tuaja nga pajisje të tjera?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Lidhni Tjetër Pajisje
appmenu-remote-tabs-welcome = Shihni një listë skedash nga pajisje tuajat të tjera.
appmenu-remote-tabs-unverified = Llogaria juaj duhet verifikuar.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Njëkohësoji tani
appmenuitem-fxa-sign-in = Hyni te { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Administroni llogari
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
appmenu-account-header = Llogari
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Njëkohësuar së fundi më { $time }
    .label = Njëkohësuar së fundi më { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Njëkohësoni dhe ruani të dhëna
appmenu-fxa-signed-in-label = Hyni
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Aktivizoni Sync-un…
appmenuitem-save-page =
    .label = Ruajeni Faqen Si…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Ç’ka të Re
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Njoftomëni për veçori të reja
    .accesskey = N

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-button-idle =
    .label = Profilizues
    .tooltiptext = Regjistro një profil funksionimi
profiler-popup-button-recording =
    .label = Profilizues
    .tooltiptext = Profilizuesi po regjistron një profil
profiler-popup-button-capturing =
    .label = Profilizues
    .tooltiptext = Profili po merr një profil
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Shfaq më tepër informacion
profiler-popup-description-title =
    .value = Regjistro, analizo, jep
profiler-popup-description = Bashkëpunoni në probleme funksionimi, duke publikuar profile për t’i ndarë me ekipin tuaj.
profiler-popup-learn-more-button =
    .label = Mësoni më tepër
profiler-popup-settings =
    .value = Rregullime
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Përpunoni Rregullime…
profiler-popup-recording-screen = Po regjistron…
profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Fillo Regjistrimin
profiler-popup-discard-button =
    .label = Hidhe tej
profiler-popup-capture-button =
    .label = Regjistroje
profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Ctrl+Shift+1
    }
profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Ctrl+Shift+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-description = Profil i gatshëm i rekomanduar për shumicën e diagnostikimit të aplikacioneve web, me kokëçarje të pakta.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Zhvillues Web
profiler-popup-presets-firefox-description = Model i rekomanduar për profilizim { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Model për hetim të metash grafike në { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Grafikë
profiler-popup-presets-media-description2 = Model për hetim të metash audio dhe video nën { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Media
profiler-popup-presets-networking-description = Model për hetim të metash punimi në rrjet në { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Punim në rrjet
profiler-popup-presets-power-description = Paracaktim për hetim të metash përdorimi energjie në { -brand-shorter-name }, me ngarkesë të ulët.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Energji
profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Vetjak

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Administroni Historik
appmenu-restore-session =
    .label = Riktheni Sesionin e Mëparshëm
appmenu-clear-history =
    .label = Spastroni Historikun Së Fundi…
appmenu-recent-history-subheader = Historik Së Fundi
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Skeda të mbyllura së fundi
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Dritare të mbyllura Së Fundi
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Kërkoni në historik

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = Ndihmë mbi { -brand-shorter-name }-in
appmenu-about =
    .label = Mbi { -brand-shorter-name }-in
    .accesskey = R
appmenu-get-help =
    .label = Merrni ndihmë
    .accesskey = M
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Më Tepër të Dhëna Diagnostikimi
    .accesskey = D
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Njoftoni Problem Sajti…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Ndani me të tjerët ide dhe përshtypje…
    .accesskey = d
appmenu-help-switch-device =
    .label = Kalim në një pajisje të re

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Mënyra Diagnostikim…
    .accesskey = D
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Çaktivizo Mënyrën Diagnostikim
    .accesskey = Ç

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Raportoni sajt të rremë…
    .accesskey = m
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = Ky s'është sajt i rremë…
    .accesskey = r

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Përshtateni Panelin…
appmenu-developer-tools-subheader = Mjete Shfletuesi
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Zgjerime për Zhvillues
appmenuitem-report-broken-site =
    .label = Njoftoni për sajt të dëmtuar

## Panel for privacy and security products

appmenuitem-sign-in-account = Bëni hyrjen në llogarinë tuaj
appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
appmenuitem-monitor-description = Merrni sinjalizime cenimesh të dhënash
appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
appmenuitem-relay-description = Maskoni email-in dhe telefonin tuaj të njëmendtë
appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
appmenuitem-vpn-description = Mbroni veprimtari tuaj internetore