summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sr/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
blob: 1460fe703b3b25ab1c41caecb8965ab0a98a6d2b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
# get the strings to appear without having our localization community need
# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
# translation, we'll move it to the locales folder.


## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.

webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } - индикатор дељења
webrtc-indicator-window =
    .title = { -brand-short-name } - индикатор дељења

## Used as list items in sharing menu

webrtc-item-camera = камера
webrtc-item-microphone = микрофон
webrtc-item-audio-capture = звук картице
webrtc-item-application = апликација
webrtc-item-screen = екран
webrtc-item-window = прозор
webrtc-item-browser = картица

##

# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Непознат извор

# Variables:
#   $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
#   $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
webrtc-sharing-menuitem =
    .label = { $origin } ({ $itemList })
webrtc-sharing-menu =
    .label = Уређаји са приступом картицама
    .accesskey = Ј

webrtc-sharing-window = Делите прозор другог програма.
webrtc-sharing-browser-window = Делите { -brand-short-name(case: "acc") }.
webrtc-sharing-screen = Делите цео екран.
webrtc-stop-sharing-button = Заустави дељење
webrtc-microphone-unmuted =
    .title = Искључи микрофон
webrtc-microphone-muted =
    .title = Укључи микрофон
webrtc-camera-unmuted =
    .title = Искључи камеру
webrtc-camera-muted =
    .title = Укључи камеру
webrtc-minimize =
    .title = Смањи индикатор

## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.

webrtc-camera-system-menu =
    .label = Делите камеру. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-microphone-system-menu =
    .label = Делите микрофон. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-screen-system-menu =
    .label = Делите прозор или екран. Кликните да бисте променили подешавања.

## Tooltips used by the legacy global sharing indicator

webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone =
    .tooltiptext = Камера и микрофон се деле. Кликните да контролишете дељење.
webrtc-indicator-sharing-camera =
    .tooltiptext = Камера се дели. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-indicator-sharing-microphone =
    .tooltiptext = Микрофон се дели. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-indicator-sharing-application =
    .tooltiptext = Апликација се дели. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-indicator-sharing-screen =
    .tooltiptext = Екран се дели. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-indicator-sharing-window =
    .tooltiptext = Прозор се дели. Кликните да бисте променили подешавања.
webrtc-indicator-sharing-browser =
    .tooltiptext = Картица се дели. Кликните да бисте променили подешавања.

## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
## near the clock on the mac menubar.
## Variables:
##   $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
##   $tabCount (Number): the title of the tab using the share.

webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
    .label = Контрола дељења
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
    .label = Контролиши дељење на "{ $streamTitle }"

webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
    .label = Камера се дели са „{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] { $tabCount } картица има приступ камери
            [few] { $tabCount } картице имају приступ камери
           *[other] { $tabCount } картица има приступ камери
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
    .label = Микрофон се дели са „{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] { $tabCount } картица има приступ микрофону
            [few] { $tabCount } картице имају приступ микрофону
           *[other] { $tabCount } картица има приступ микрофону
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
    .label = Апликација се дели са „{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] { $tabCount } картица има приступ апликацији
            [few] { $tabCount } картице имају приступ апликацијама
           *[other] { $tabCount } картица има приступ апликацијама
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
    .label = Екран се дели са „{ $streamTitle }”
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] { $tabCount } картица има приступ садржају екрана
            [few] { $tabCount } картице имају приступ садржају екрана
           *[other] { $tabCount } картица има приступ садржају екрана
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
    .label = Делим прозор са "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] { $tabCount } картица има приступ прозору
            [few] { $tabCount } картице имају приступ прозору
           *[other] { $tabCount } картица има приступ прозору
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
    .label = „{ $streamTitle }” има приступ картици
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] { $tabCount } картица има приступ картици
            [few] { $tabCount } картице имају приступ картицама
           *[other] { $tabCount } картица има приступ картицама
        }

## Variables:
##   $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).

webrtc-allow-share-audio-capture = Дозволити { $origin } да слуша звук са ове картице?
webrtc-allow-share-camera = Дозволити { $origin } да користи вашу камеру?
webrtc-allow-share-microphone = Дозволити { $origin } да користи ваш микрофон?
webrtc-allow-share-screen = Дозволити да { $origin } приступа садржају екрана?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker = Дозволити да { $origin } користи друге звучнике?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone = Дозволити { $origin } да користи вашу камеру и микрофон?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Дозволити { $origin } да користи вашу камеру и слуша звук са ове картице?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Дозволити да { $origin } приступа микрофону и садржају екрана?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Дозволити да { $origin } приступа звуку ове картице и садржају екрана?

## Variables:
##   $origin (String): the first party origin.
##   $thirdParty (String): the third party origin.

webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да омогући { $thirdParty } да слуша звук са овог језичка?
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ камери?
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ микрофону?
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да омогући { $thirdParty } да види ваш екран?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ другим звучницима?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ камери и микрофону?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ камери и звуку ове картице?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ микрофону и садржају екрана?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Дозволити { $origin } да одобри { $thirdParty } приступ звуку ове картице и садржају екрана?

##

webrtc-share-screen-warning = Делите екране само са сајтовима којима верујете. Дељење омогућава обмањујућим сајтовима да претражују интернет у ваше име и украду ваше личне податке.
webrtc-share-browser-warning = Делите { -brand-short-name } само са сајтовима којима верујете. Дељење омогућава обмањујућим сајтовима да претражују интернет у ваше име и укради ваше личне податке.

webrtc-share-screen-learn-more = Сазнајте више
webrtc-pick-window-or-screen = Изаберите прозор или екран
webrtc-share-entire-screen = Цео екран
webrtc-share-pipe-wire-portal = Користи подешавања оперативног система
# Variables:
#   $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc).
webrtc-share-monitor = Екран { $monitorIndex }
# Variables:
#   $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application.
#   $appName (String): the name of the application.
webrtc-share-application =
    { $windowCount ->
        [one] { $appName } ({ $windowCount } прозор)
        [few] { $appName } ({ $windowCount } прозора)
       *[other] { $appName } ({ $windowCount } прозора)
    }

## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.

webrtc-action-allow =
    .label = Дозволи
    .accesskey = Д
webrtc-action-block =
    .label = Блокирај
    .accesskey = Б
webrtc-action-always-block =
    .label = Увек блокирај
    .accesskey = У
webrtc-action-not-now =
    .label = Не сада
    .accesskey = Н

##

webrtc-remember-allow-checkbox = Запамти ову одлуку
webrtc-mute-notifications-checkbox = Током дељења искључи обавештења веб-сајтова

webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } не може трајно да приступи вашем екрану.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } мора да зна којој картици желите да дозволите трајни приступ звуку картице.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Веза са овим сајтом није безбедна. Из безбедносних разлога { -brand-short-name } ће дозволити приступ само током ове сесије.