summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-ne-rNP/strings.xml
blob: b47563813a2c4ab44cb0982d9a27c899fdc1b8af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
    <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog  -->
    <string name="mozac_feature_prompts_ok">टीक </string>
    <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog.  -->
    <string name="mozac_feature_prompts_cancel">रद्द गर्नुहोस्</string>
    <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">यस पृष्ठलाई थप संवादहरू सिर्जना हुनबाट रोक्नुहोस्</string>
    <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_set_date">सेट गर्नुहोस्</string>
    <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_clear">खाली गर्नुहोस्</string>
    <!-- Text for the title of an authentication dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">साइन इन</string>
    <!-- Text for username field in an authentication dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">प्रयोगकर्ताको नाम</string>
    <!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">पासवर्ड</string>
    <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_dont_save">सेभ नगर्नुहोस्</string>
    <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
    <string name="mozac_feature_prompt_never_save">कहिल्यै सेभ नगर्नुहोस्</string>
    <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">सेभ</string>

    <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_dont_update">अद्यावधिक नगर्नुहोस्</string>
    <!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">अद्यावधिक</string>
    <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
    <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">पासवर्ड लेख्ने ठाउँ खाली राख्न हुँदैन</string>
    <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
    <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">लगइन सेभ गर्न सकिएन</string>
    <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">यो लगइन सेभ गर्न चाहानुहुन्छ ?</string>
    <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">यो लगइन अद्यावधिक गर्न चाहानुहुन्छ ?</string>
    <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">सेभ गरिएको पासवर्डमा प्रयोगकर्ता नाम थप्न चाहानुहुन्छ ?</string>
    <!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
    <!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">अक्षर आगत क्षेत्र प्रविष्ट गर्नको लागि लेबल</string>
    <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">एउटा रङ्ग छान्नुहोस्</string>
    <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_allow">अनुमति दिनुहोस्</string>
    <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_deny">अस्वीकार गर्नुहोस्</string>
    <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">के तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ ?</string>
    <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body">के तपाईं यो साइट छोड्न चाहनुहुन्छ? तपाईंले प्रविष्ट गर्नुभएको डाटा सेभ नहुन पनि सक्छ</string>

    <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">यहि रहनुहोस्</string>
    <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">छोड्नुहोस्</string>
    <!-- Title of the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_set_month">कुनै एउटा महिना छान्नुहोस्</string>
    <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_jan">जनवरी</string>
    <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_feb">फेब्रुअरी</string>
    <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_mar">मार्च</string>
    <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_apr">अप्रिल</string>
    <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_may">मे</string>
    <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_jun">जुन</string>
    <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_jul">जुलाई</string>
    <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_aug">अगस्ट</string>
    <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_sep">सेप्टेम्बर</string>
    <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_oct">अक्टोबर</string>
    <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_nov">नोभेम्बर</string>
    <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_dec">डिसेम्बर</string>
    <!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">लगइनहरु प्रबन्ध गर्नुहोस्</string>
    <!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">सुझाब गरिएका लगइनहरू विस्तार गर्नुहोस्</string>
    <!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">सुझाब गरिएका लगइनहरू संक्षिप्त गर्नुहोस्</string>
    <!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
    <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">सुझाब गरिएका लगइनहरु</string>

    <!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_title">यस साइटमा डाटा पुन: पठाउन चाहानुहुन्छ?</string>
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_message">यो पृष्ठ ताजा गर्दा अहिलेका कार्यहरू नक्कल हुन सक्छ, जस्तै भुक्तानी पठाउने वा दुई पटक टिप्पणी पोष्ट गर्ने।</string>
    <!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data -->
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">डाटा पुन: पठाउनुहोस्</string>
    <!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage -->
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">रद्द गर्नुहोस्</string>

    <!-- Credit Card Autofill -->
    <!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">क्रेडिट कार्ड छान्नुहोस्</string>
    <!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">सुझाव गरिएका क्रेडिट कार्डहरू विस्तार गर्नुहोस्</string>
    <!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">सुझाव गरिएका क्रेडिट कार्डहरू संक्षिप्त गर्नुहोस्</string>
    <!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">क्रेडिट कार्डहरू ब्यवस्थापन गर्नुहोस्</string>

    </resources>