summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-sl/strings.xml
blob: dec932c1c5066ab020b074fee6aac51e2dfc7acd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
    <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog  -->
    <string name="mozac_feature_prompts_ok">V redu</string>
    <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog.  -->
    <string name="mozac_feature_prompts_cancel">Prekliči</string>
    <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">Tej strani prepreči ustvarjanje novih pogovornih oken</string>
    <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_set_date">Nastavi</string>
    <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_clear">Počisti</string>
    <!-- Text for the title of an authentication dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">Prijava</string>
    <!-- Text for username field in an authentication dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">Uporabniško ime</string>
    <!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Geslo</string>
    <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Ne shrani</string>
    <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Ne zdaj</string>
    <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
    <string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nikoli ne shranjuj</string>
    <!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
    <string name="mozac_feature_prompt_not_now">Ne zdaj</string>
    <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Shrani</string>
    <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Ne posodobi</string>
    <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Ne zdaj</string>
    <!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
    <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Posodobi</string>
    <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
    <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Polje za geslo ne sme biti prazno</string>
    <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
    <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Vnesite geslo</string>
    <!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
    <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Ni mogoče shraniti povezave</string>
    <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
    <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Gesla ni mogoče shraniti</string>
    <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Shranim to prijavo?</string>
    <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Posodobim to prijavo?</string>
    <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Dodaj shranjenemu geslu uporabniško ime?</string>
    <!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
    <!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">Oznaka polja za vnos besedila</string>
    <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">Izberite barvo</string>
    <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_allow">Dovoli</string>
    <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_deny">Zavrni</string>
    <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">Ali ste prepričani?</string>
    <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
    <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body">Ali res želite zapustiti to spletno mesto? Podatki, ki ste jih vnesli, morda ne bodo shranjeni</string>
    <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">Ostani na strani</string>
    <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">Zapusti stran</string>
    <!-- Title of the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_set_month">Izberi mesec</string>
    <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_jan">Jan</string>
    <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_feb">Feb</string>
    <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_mar">Mar</string>
    <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_apr">Apr</string>
    <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_may">Maj</string>
    <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_jun">Jun</string>
    <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_jul">Jul</string>
    <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_aug">Avg</string>
    <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_sep">Sep</string>
    <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_oct">Okt</string>
    <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_nov">Nov</string>
    <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_dec">Dec</string>
    <!-- Title of the time picker dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_set_time">Nastavi čas</string>
    <!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Upravljanje prijav</string>
    <!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Upravljanje gesel</string>
    <!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Razširi predlagane prijave</string>
    <!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Prikaži shranjena gesla</string>
    <!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Strni predlagane prijave</string>
    <!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skrij shranjena gesla</string>
    <!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
    <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Predlagane prijave</string>

    <!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
    <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Shranjena gesla</string>

    <!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
    <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Predlagaj močno geslo</string>
    <!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
    <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Predlagaj močno geslo</string>
    <!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
    <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Uporabi močno geslo: %1$s</string>

    <!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Ponovno pošlji podatke spletnemu mestu?</string>
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Osvežitev te strani lahko podvoji nedavna dejanja, kot je pošiljanje plačila ali objava komentarja.</string>
    <!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data -->
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">Znova pošlji podatke</string>
    <!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage -->
    <string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">Prekliči</string>

    <!-- Credit Card Autofill -->
    <!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Izberite kreditno kartico</string>
    <!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Uporabi shranjeno kartico</string>
    <!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Razširi predlagane kreditne kartice</string>
    <!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Prikaži shranjene kartice</string>
    <!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Strni predlagane kreditne kartice</string>
    <!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skrij shranjene kartice</string>
    <!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Upravljanje kreditnih kartic</string>
    <!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Upravljanje kartic</string>
    <!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Želite varno shraniti to kartico?</string>
    <!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Posodobi datum poteka veljavnosti kartice?</string>
    <!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Številka kartice bo šifrirana. Varnostna koda ne bo shranjena.</string>

    <!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
    <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s šifrira številko vaše kartice. Varnostna koda se ne bo shranila.</string>

    <!-- Address Autofill -->
    <!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Izbira naslova</string>
    <!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Razširi predlagane naslove</string>
    <!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Prikaži shranjene naslove</string>
    <!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Strni predlagane naslove</string>
    <!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skrij shranjene naslove</string>
    <!-- Text for the manage addresses button. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Upravljanje naslovov</string>

    <!-- Federated Credential Management prompts -->
    <!--Content description for the Account picture in the Select Account FedCM prompt -->
    <string name="mozac_feature_prompts_account_picture">Slika računa</string>
    <!-- Title of the Identity Credential provider dialog chooser. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_provider">Izberite ponudnika prijave</string>
    <!-- Title of an account picker dialog for identity credentials. The %1$s will be replaced with the name of the provider -->
    <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_account_for_provider">Prijava z računom %1$s</string>
    <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog title. The %1$s will be replaced with the name of the provider. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title">Uporabi %1$s kot ponudnika prijave</string>
    <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog description. The %1$s will be replaced with the name of the provider, %2$s will be replaced with the account, %3$s will be replaced with the privacy policy url and  %4$s will be replaced with the terms of service. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_description"><![CDATA[Pri prijavi v %1$s z računom %2$s veljajo njihovi <a href="%4$s">pogoji uporabe</a> in <a href="%3$s">pravilnik o zasebnosti</a>]]></string>
    <!-- Text for the positive button of the Identity Credential dialogs. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_continue">Nadaljuj</string>
    <!-- Text for the cancel button of the Identity Credential dialogs. -->
    <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_cancel">Prekliči</string>
</resources>